Итак, в этот момент я больше не могу расстраиваться, и чернобрюхая Лун Сяоюй изменила свой метод.
Он не знал, насколько хороши медицинские навыки этой глупой женщины.
Однако в будущем, если вы захотите притвориться больным перед лицом глупой, но с медицинской точки зрения женщины, это явно не мудрый шаг и будет обречен на провал.
Лун Сяоюй пристально посмотрел в глаза Му Цзылин, словно закрывая глаза, но мрачное лицо превратилось в плачущий вид.
Я видел, как он с обидой смотрел на Му Цзылин, его голос был тихим и притягательным: «Больно».
...
Му Цзылин остановился, и внезапно ветер стал неприятным.
Хотя она спросила Лонг Сяоюй, больно ли это, но стоит ли ей так преувеличивать? Хотите сказать это прямо?
Его жалкий вид заставлял его выглядеть так, будто она действительно злой и злой человек.
Пожалуйста, он гордится миром, все от него далеко, все боятся холода, а он боится молиться Его Королевскому Высочеству? Как ты можешь притворяться бедным перед ней? Это слишком подрывно.
В этот момент Му Цзилин очень хотелось протянуть руку и потереть глаза, а затем серьезно потереть глаза и по-настоящему посмотреть на мужчину перед ней, который рыдал рядом с ней.
Он все еще холодный и равнодушный, жестокий и решительный Верховный король?
Он все еще Его Высочество король, который молился за Му Исюэ и не так давно устроил большой взрыв?
Неужели он все еще тот, кто может заставить людей чувствовать себя безболезненно, когда поднимает руку, и все еще спокоен, и молится Его Королевскому Высочеству, не моргая?
Нет, ничего подобного! Му Цзылин молча покачал головой и все еще не мог в это поверить!
Это просто! Слишком ненаучно.
Его Королевское Высочество молится перед ним, глядя на то, как кажется, что обиженный маленький пердеж ищет взрослого утешения и страдания?
Мозг Му Цзылин дополнил Лун Сяоюй, образ маленького пердежа, и Его Королевского Высочества Короля Гордости...
Через мгновение Му Цзылин успокоился.
Она прищурила подбородок, сузила глаза и серьезно посмотрела вверх и вниз на Лун Сяоюй.
В конце Му Цзылин недоверчиво покачала головой, независимо от того, как она могла связать этих двух людей вместе!
Однако оказывается... это действительно один и тот же человек.
В этот момент я увидел, как Лонг Сяоюй протянул руку и снова прикрыл свою голову, тяжело скорбя: «Здесь больно, больно!»
Его голос был тихим, но достаточным, чтобы Му Цзылин мог его услышать.
У тебя сильно болит голова, притворяешься? Му Цзылин посмотрел на него с ненавистью.
Видя этого человека холодным и властным, негодяем и бесстыдным, она впервые увидела такого дракона Сяоюй.
Он... он притворялся, что с ней обижали? играть в жалость к себе? Тоже притворялся.
Но когда я услышал, как Лун Сяоюй кричал от боли, Му Цзылин недавно был ранен. Естественно, я знаю, как это больно, и Лонг Сяоюй, похоже, пострадала сильнее, чем она. В конце концов, она все еще извинялась.
Однако, если убийство будет абсолютно решительным, Его безжалостный король, Его Высочество, все равно будет бояться этой боли? Это будет распространяться. Я не знаю, сколько людей будет изумлено и раздражено.
Неважно, действительно ли ему больно или он притворяется, самое удручающее то, что жалкий взгляд Лонг Сяоюй заставляет людей действительно невольно пожалеть его.
Увидев, что Му Цзилин все еще неподвижна, Лонг Сяоюй небрежно взглянула на нее и продолжила бормотать в рот.
Я видел, как он жалобно бормотал: «Кто-то очень жестокий, просто так толкнул, так сильно ударил, и не знал, что придет…»
Как только я услышал об этом, лицо Му Цзылин внезапно почернело.
Как этот злой человек может быть таким негодяем?
Это она явно была обижена, и именно она явно оказалась в невыгодном положении. Он был лучше и этим воспользовался. Он не только плохо продавался, но, в свою очередь, нечестивцы судились и жаловались на нее без вины. Есть ли логика?
Поэтому Му Цзылин своевременно перехватил очень несправедливые слова Лонг Сяоюй.
«Кто жесток, и кто тебе сказал, что ты просто легкомысленный». Му Цзылин яростно уставился на Дракона Сяоюй, выражая огромное недовольство.
Услышав это, жалкий вид Лонг Сяоюй внезапно изменился, и была сделана серьезная поправка: «Чепуха, Муму короля — не кто-то другой, а инсайдер».
«Кто твой…» — пытался возразить Му Цзылин, но когда он был на середине разговора, его прервали.
«Ты принцесса и жена короля. Почему ты говоришь об этом легкомысленно?» Лонг Сяоюй продолжал серьёзно и справедливо поправлять это.
Внезапно Му Цзылин потерял дар речи.
Проще говоря, ее нынешний статус — молиться принцессе, и то, что Ее Королевское Высочество собирается с ней сделать, действительно оправдано и воспринимается как должное. Но... это слишком обидно.
Зная, что она снова заговорит на эту тему, она наверстает упущенное, и Му Цзилин решила не говорить.
Думая о том, что только что произошло, Му Цзылин еще раз настороженно взглянул на Лун Сяоюя, а затем протянул руку, поднял упавшее вокруг него одеяло, плотно обернул его вокруг себя и, наконец, показал только маленькую голову.
Глаза Лонг Сяоюй мерцали, как звезды, ослепляя и ослепляя, и она избалована и посмотрела на Му Цзылин, свернувшуюся в клубок, и в уголке ее рта появилась нежная и красивая улыбка.
Если бы маленькая женщина снова не нахмурилась, что бы значило маленькое одеяло? Если бы он действительно чувствовал раздражение, поднимая руки, маленького одеяла бы уже не существовало.
Му Цзылину было немного неловко из-за нежных глаз Лонг Сяоюй, и он, казалось, знал, о чем думал Лун Сяоюй.
У нее была маленькая грудь, и она делала вид, что спокойно смотрит на окружающую среду.
«Хм». Му Цзылин тяжело фыркнул, согнул тело ягодицами, повернулся спиной к Лун Сяоюю, отошел на некоторое расстояние и проигнорировал его.
Но позволил ли Лонг Сяоюй ей игнорировать это?
Увидев, что Му Цзылин не успокоилась, Лун Сяою позади нее вытянула свои тонкие руки и схватила уголок одеяла, который она упустила за собой.
В мгновение ока Му Цзылин еще не ответил, он даже взял с собой одеяло и упал в объятия Лонг Сяоюя.
Му Цзылин был ошеломлен.
Почему она забыла, что карета такая большая, что это всего лишь карета? Бесполезно было прятать ее далеко. Этот злой человек хотел снова «сделать зло» против нее.
«Лон Сяоюй, ты…» Му Цзылин туго затянул одеяло и поднял маленькую головку, взволнованно взглянув на Лун Сяоюй. Этот мужчина не захочет снова лечить ее?
Если бы она сделала это снова, она бы не была уверена, хватит ли у нее сил сразиться с ним. Му Цзилин была беспомощна и хотела плакать.
Кажется, это имело в виду смысл глаз Му Цзылина. Лонг Сяоюй улыбался в глубине души, но только сейчас он принял жалкий вид.
Я увидела, что он протянул руку и снова прикрыл затылок, у него заболело лицо, и грустно сказал: «Здесь больно. Я молюсь, чтобы принцесса причинила боль моему королю, поэтому я не знаю, как мне быть плохо… "
Увидев, что Лун Сяоюй не собирался двигать ногами вручную, Му Цзылин почувствовал облегчение.
Просто... Что теперь имеет в виду Его Королевское Высочество? Почему ты снова начал жаловаться?
Му Цзилин мгновенно разозлилась, и ей захотелось презирать.
У нее не было головной боли, вызванной им. Все еще причиняешь ему боль?
«Не притворяйся. Его Королевское Высочество король будет бояться боли. Я в это не верю». Му Цзылин стиснул зубы и агрессивно посмотрел на него, говоря, что не будет есть этот набор.
В конце она прошептала, опустив голову, словно разговаривая сама с собой: «Даже если будет больно, я не хочу причинять тебе боль».
Однако он не знал, что в это время Лун Сяоюй ударил большой сумкой по затылку, нахмурился и вздохнул.
Конечно, «мазохистский» поступок Лун Цзыюй, стоявший за его спиной, Му Цзылин, находившийся у него на руках, никогда этого не видел.
Я увидел, что он все еще хмурится, и обиженный Чао Музи пожаловался: «Мне очень больно, посмотри еще раз». "
Когда он разговаривал, его темные, пунктирные глаза словно наполнились слоем тумана, как утренний свет, затуманились, и в них, казалось, были необъяснимые обиды.
Я не знаю, действовал ли Лун Сяоюй слишком жестко, или он действительно «злоупотреблял» собой.
Короче говоря, Му Цзилин смотрела на Лонг Сяоюй, возвращаясь к свирепости, и, в конце концов, была побеждена его обиженными глазками.
Какого черта, когда она успела стать такой мягкой? В глубине души Му Цзылин была недовольна.
Говоря о бесстыдстве, вы должны знать, что Лонг Сяоюй действительно обладает беспрецедентным потенциалом в этом отношении.
Поэтому, каким бы сильным ни был дух Му Цзы в этот момент, каким бы жестоким ни был его тон, перед Лонг Сяоюй она только проиграла.
Я увидел задумчивое лицо Му Цзылина, и, наконец, он не смог вынести своего жалкого вида. Он не мог не вырваться из его объятий и, с сердцем в сердце, медленно пополз за ним.
«В этом случае доктор Бен поможет вам увидеть». Му Цзылин откашлялся, делая серьезный вид.
Му Цзылин протянул руку и отнял большую руку Лонг Сяоюя, вытащил его чернила, но увидел, что большой мешок стал еще более красным и опухшим, чем раньше.
Очевидно, то, что она только что увидела, было не таким и не таким уж серьезным.
Не волнуйтесь, Му Цзылин знает, что произошло.
Внезапно ее огонь снова вспыхнул.
ненавистный! Этот человек включил себя...
Му Цзылин стиснул зубы, упираясь в затылок этой высокой головы Будды, притворяясь, что бьет его по голове.
Немного успокоившись, Му Цзилин взял из звездной системы флакон с мазью от отеков и аккуратно нанес мазь на красный и опухший мешок на голове.
Движения Му Цзылина были осторожными, мягкими и нежными, и время от времени он дул на большой мешок на голове, опасаясь причинить ему вред.
Действительно глупая женщина, тебе не жаль его? Давать ему лекарство было более честно, и рот Лонг Сяоюй слегка приподнялся, вызвав слабую улыбку.
Действие было мягким и бессмысленным, но Му Цзылин не знал.
Чувствуя такое нежное и нежное поведение Му Цзылин, Лонг Сяоюй была очень полезна и выглядела очень счастливой.
это мило! Его Муму была не только мягкой в его груди, но и мягкой в его сердце.
Конечно, эта мягкость... все принадлежит ему.
-
То, что произошло перед дворцом рано утром, действительно распространилось на дворец.
Это дело в основном касалось княгини Ани, поэтому оно было доложено до ушей королевы-матери как можно скорее.