В это время красивый закат слабо бьет по лицу Лонг Сяоюй, все более деликатно обрисовывая его и без того красивое и неряшливое лицо, дуга в уголке губ мягкая и глубокая, весь человек тих и ослепителен.
Никто не знает, это тот момент, когда семилетнее детство Лонг Сяоюя закончилось... и в следующие десять лет или около того, помимо того, что он увидел и подумал о своей беспокойной маленькой женщине, первая улыбка сердце потеплело впервые.
Прыгать всю ночь, ни для чего другого, лишь бы настоящий вздох, просто отлично!
...
В тот день Центральный Процветающий Спешил покинуть Центральный, но Лун Сяоюй всегда был привязан к Му Цзылину, который все еще был там.
Взглянув на уже утихший закат и больше не оставаясь в саду, Лонг Сяоюй повернулся и ушел.
-
Обратная сторона.
Прежде чем отправиться в Центральный Процветающий век, чтобы защитить призраков и призраков Му Цзылин, после того, как их остановили в психоделическом лабиринте второго раунда аукционов, они были отправлены для выполнения заданий Лонг Сяоюй.
Они уже выполнили задание и узнали от стражи Югона, что Лонг Сяоюй вернулся утром, а затем стояли далеко от сада, ожидая их возвращения.
В течение всего дня хорошо обученные призраки и призраки сохраняли позицию, держа мечи в груди, стоя неподвижно, как два больших дерева, которые не могли трястись.
Еще во время ожидания они видели, как лотерея с горем и слезами убегала из сада, и все были в ярости.
-До прибытия Лонг Сяоюй.
«Учитель, пожалуйста, позвольте вашим подчинённым следовать подсказке Е Му, чтобы проверить Е Му, и он действительно обнаружил то, что всегда позволял нам находить». Призрак Ин уважительно держал кулак и заранее объяснил.
"Действительно?" Брови Лонг Сяоюя слегка приподнялись, и слабый свет вспыхнул под его глазами, как будто уже ясно в его груди.
Призрак кивнул и продолжил объяснение: «Семья Му погибла. Именно верность Хоу Ии полностью исчезла из него на несколько лет, поэтому никто не знает, где он жил в те годы. Через несколько лет он появился Он всегда скрывал свою истинную личность и даже открыл ресторан, чтобы прикрыть глаза, но в этот период он обращал внимание на тетю Бай Сусу из семьи Му и заботился о человеке, этом человеке. ..."
В конце разговора призрак опоздал.
Потому что он, очевидно, чувствовал, что температура всего его тела в этот момент внезапно падает, и ему было так холодно, что он всегда чувствовал себя без сознания и хотел только дрожать и икать в эту минуту.
Что ж, Е Цзыму всегда заботило, кто этот человек, ему не нужно говорить, мастер тоже может знать.
Пока это расследование, это первопричина, и когда вы доходите до конца, неважно, какие люди вовлечены, что замешано, это инстинкт уже обученных призраков-призраков.
Затем, под невидимым гнетом, Призрачная Тень тайно стиснул зубы и снова сказал: «Подчиненные также узнали, что причина, по которой Е Му всегда все понимал о принцессе, заключается в девушке, которая служила принцессе… Приор на это его подчиненные вернулись во дворец, но никого не нашли. Фу Бо сказал, что горничная уже некоторое время пропала".
Температура окружающего воздуха словно падает до нуля, из-за чего становится трудно дышать.
Призрак тайно сглотнул воду и нахмурился, по-видимому, столкнувшись с трудной проблемой.
Он сказал: «Что касается семьи тети Му, на которую Е Цзыму обращает внимание… Независимо от того, до или после вступления в семью Му, ее жизненный опыт очень обычный, без сомнения, среди обычных людей, но ее подчиненные всегда так думают. В обычном есть что-то странное. В противном случае нынешние способности Е Цзыму не так важны, как обычная женщина, и он, кажется, что-то расследует от этой женщины».
Слово озабоченности и беспокойства одно, но смысл может быть разным.
Выслушав объяснение призрака, лицо Лонг Сяоюя всегда было равнодушным и холодным, но никто не видел вспышки дымки в его темных и глубоких глазах.
Кажется, он знает, что жизненный опыт его семьи – это не только соединение пяти линий звезд, но и бездонная яма, которую предстоит исследовать.
Исследование бездонной ямы займет некоторое время.
Лонг Сяоюй поджала нижнюю губу, взглянула на призрака с другой стороны и указала на него.
По сравнению с призраками, призраки чувствуют, что то, что он хочет объяснить, кажется ему намного проще.
Потому что то, что он хотел объяснить, похоже, не имело ничего общего с их принцессой.
Итак... следовать за принцессой действительно хорошо, но также и за светом.
Я не знаю, давно ли он следовал за Му Цзилином, а призрак, который ни разу не падал с цепи перед Лонг Сяоюй, в этот момент открыл небольшую брешь в его сердце и рад за себя.
Подождав несколько секунд, не видя чар призрака, Лонг Сяоюй нахмурился, его глаза затрепетали от чар призрака: «Почему, хочешь, чтобы король подождал, пока ты сначала увидишь сон?»
Голос Лонг Сяоюй был таким же, как и его взгляд. Он слегка развевался, но не загорался, а вселял в людей чувство страха, плывя к облакам.
Призрачное тело холодно содрогнулось, и мысли в его голове внезапно были выброшены прочь.
Он вздрогнул, стоя на одном колене: «Не смей!»
Затем призраки затрещали и начали объяснять один за другим, не задыхаясь.
«До того, как был установлен принц, во дворце и дворе царил хаос, но страж старался изо всех сил, использовал свои уловки и все равно устроил хаос. Теперь ситуация намного лучше».
«Тело дракона императора сегодня…»
Казалось, я никогда не слышал того, что хотел знать. Лонг Сяоюй уже был нетерпелив. Он холодно прервал призрачный рассказ: «ОК».
В конце концов, он прямо поручил призракам и привидениям продолжать расследование семьи Му, а затем ушел.
Пока Лонг Сяоюй полностью не исчез.
Навязчиво взялся за рукоять меча и постучал в призрака, который все еще стоял на одном колене. Тон напоминал восхищенное: «Смеешь ли ты быть смельчаком, шестой принц действительно назвал тебя смельчаком. Ты действительно прав. Ты смеешь дико мыслить перед Господом».
«Я…» Призрак немного подавленно почесал волосы.
Он не хотел, но дело не в том, что те, кто был близок к Чжу, были близки к тем, кто был близок к Мо.
Знаете, в дни, последовавшие за княгиней, у него всегда было очень мало психологической активности, и его всегда беспокоили всякие странные проблемы, а теперь это вошло в привычку.
Эта привычка — ужасная вещь, и ее необходимо изменить.
Призрачно втайне увещевал себя.
-
Имперский город Галло.
Луна холодна, и ночь тиха.
Ночью на рассвете было темно и тихо. На ночном небе поздней осени висело несколько разбитых звезд, и звезды были тусклыми и тусклыми, все казалось необыкновенно мирным.
Обычно в это время люди засыпают во сне.
Внутри дворца императорский дворец был освещен только слабой одинокой лампой, а плавающие тени освещали окружающую среду.
На драконьем диване, покрытом вуалью, император Вэньюй не мог спокойно спать. При слабом освещении общежития он мог видеть на лбу тонкий слой пота.
Кажется, ему снятся плохие сны, и некоторое время ворочаясь в постели, император Вэнью внезапно открыл глаза и внезапно сел.
Он схватил одежду на груди, тяжело вздохнул, поднял глаза и взглянул на окружающую обстановку, все было знакомо, только чтобы понять, что ему приснилась мечта, которая задержалась на нем столько лет.
"Приходить!" Вэнь Вэнь, император, медленно подошел и позвал за занавеску.
Фэн Гун, стоявший возле ночного дежурства, был настолько сонным, что храпел, как курица, клюющая рис. Внезапно он услышал движение на драконьем диване, встревожился и сразу же проснулся.
Узнав, что зовет хозяин, Фэн Гунфэн быстро открыл занавеску и вбежал внутрь.
Отец Дэн Фэн смирился перед драконьим диваном: «Император».
«Дайте мне стакан воды». Император Вэнь Янь, командуя, взял со своего бока мягкий парик и вытер холодный пот со лба.
Фэн Гун кивнул, подошел к столу неподалеку и налил воды.
Фэн Гун ждал императора Вэньюя, когда тот был еще маленьким принцем.
От маленького слуги во дворце Ванфу до сегодняшнего ****-директора тесть Фэн был неразлучен. Можно сказать, что он император Вэньюя.
Теперь, когда он достиг возраста Хуа Цзя, две его вдовы белые, с хорошими бровями и добрыми глазами, а пара глаз глубоко в глазницах показывает доброту и доброту.
В этот момент, когда он увидел, что лицо императора Вэньяня немного побледнело, отец Гун Фэн передал воду императору Вэньюю и с тревогой спросил: «Вам некомфортно, император? Старый раб попросил врача прийти и посмотреть? "
Император Вэнью взял воду, сделал глоток, и в его спокойном голосе послышались нотки одиночества: «Фэн Цэнь, она мне снова снилась. Она плакала, плакала и умоляла ее дать ей свободу, дать ей свободу. и свободу. Проживи благополучную жизнь, но я не был с ней согласен и не смел обещать ей, потому что боялся ее потерять... Но ведь я все равно потерял ее».
Император Вэньюй продолжал думать о том, кто такая «она», и Фэн Гунгун, служивший ему десятилетиями, естественно, был ясен.
Это Юнь Цзинь, последняя жена императора Вэньюя.
Говоря о наложнице Цзинь, тесть тоже был печален и беспомощен: «Император, покойный мертв, почему ты такой настойчивый?»
Император Вэнью покачал головой, его голос был немного взволнованным и грустным: «Пятнадцать лет мир думал, что она мертва, но я знал, что она не должна была умереть… почему я не смог ее найти, почему она не вернулась, чтобы найти меня. Она все еще задается вопросом, не сопровождала ли она ее в то время, из-за чего она ... »
В этот момент император Вэньюй опустил голову и впал в глубокое самообвинение.
«Я потерял любимую жену из-за своего произвола. В то же время я позволил своему самому любимому сыну обращаться с ним как с чужаком более десяти лет. Фэн Цен, ты сказал, что действительно сделал что-то не так…»
Что касается императора Вэньюя, который так много думал о своем покойном, помимо его печали, у Фэн Гунгуна не было другого выбора, кроме как знать, как говорить.
В течение многих лет такая же ситуация случалась с императором, который думал о своем умершем посреди ночи, и он беспомощен, не считая беспокойства об императоре Вэнью.
В конце отец Гун Фэн печально вздохнул: «Император, я молюсь, чтобы Ваше Королевское Высочество однажды поняло ваш тяжёлый труд. За последние дни в судах произошло много событий. Вам достаточно позаботиться о себе. себя. Тело!»