Утренний свет был тусклым, а земля была туманной, словно серебряная дымка, покрывающая небо на востоке. Было несколько слабых радуг, постепенно облачавшихся в великолепный красный наряд для всего, что проснулось.
Сегодня суждено быть солнечным и солнечным днем. Для Му Цзылина это хороший день, чтобы умыться и со спокойной душой пойти в сад для медитации.
Но будет ли все так гладко сегодня?
После того, как призраки отступили, Му Цзылин не стала думать о том, уведомила ли Лун Сяоюй Ракутена, и, прежде чем он решил это заранее, она наспех позавтракала и отправилась во дворец.
Как только карета остановилась у ворот дворца Наньхэ, Му Цзылин не успел поднять занавеску машины. Занавеску машины открыла большая, подвижная рука снаружи, и в его глазах улыбнулась ухмылка. .
— Санью, ты здесь. Лицо Лун Сяозэ было полно улыбок хиппи, и было приятно показать два белых тигриных зуба.
Му Цзылин был озадачен. Лонг Сяозе нечего было делать в будние дни. Вы слишком заняты, чтобы беспокоиться об этом?
«Эм». Му Цзылин слегка ответила, подняла юбку и сделала несколько шагов, чтобы спрыгнуть с кареты.
— Санджи, давай, помедленнее, я помогу тебе. Лонг Сяозэ улыбнулся и потянулся к Му Цзылину.
Му Цзылин странно взглянул на него, всегда чувствовал, что что-то не так, не особо задумываясь, положил руку на руку и спрыгнул вниз.
После того, как Му Цзылин вышла из машины, Лун Сяозе шагнул вперед и отбросил ее назад собачьей ногой, с прилежным выражением лица: «Санье, ты устал так долго сидеть в карете?»
Му Цзылин наконец понял, что Лонг Сяозе ошибался. Он сегодня так весело смеялся, и у него была особенная собачья нога.
Хотя Лун Сяозэ обычно выглядит так, но Му Цзылин просто чувствует, что сегодняшний Лун Сяозэ более внимателен к ней.
Ошеломленный Лонг Сяозе, Му Цзылин вчера вечером вдруг почувствовал пощечину по плечу и снова нахмурился, нахмурился, не обращая особого внимания.
Она боком избегала рук Лун Сяозэ, которые держались у нее на плечах, ее глаза сузились, она посмотрела на хиппи-улыбку Лун Сяозэ и прямо спросила: «Чего ты хочешь?»
Посвятите себя ничему, укради или совершите!
Сегодня Лун Сяозэ настолько очаровательна с собачьими лапками, что всегда знает, что с пальцами у нее на ногах что-то не так.
— Гномье масло, Мисаки, не смотри на меня так, что я могу сделать! Я вижу, что тебе может быть некомфортно в карете, и пожимаю плечами. Лонг Сяозе надула губы, изображая свои очаровательные красные губы, притворяясь серьезной.
«Правда, все в порядке? Тогда я вошел». Му Цзылин, очевидно, не был убежден, и снова посмотрел на Лун Сяозэ, прищурив глаза, а затем шагнул вперед, чтобы войти во дворец Наньхэ.
«Санджи и так далее. Я слышал, что ты сегодня собираешься в Хушань что-то найти. Ты можешь меня отвезти?» Лонг Сяозе был занят под порывом ветра и, казалось, уловил шаги Му Цзылина.
Му Цзылин остановился и сердито сказал: «Иди и иди, если хочешь, никто тебя не остановит! Следуй за…»
Лонг Сяозэ увидел, как Му Цзылин сказала это, и поспешно прервал ее: «Эй, это ты меня отпустила. Ты больше не можешь сожалеть об этом». Третий брат позволил мне только прыгнуть во дворец, и ему не разрешили покинуть дворец ни на шаг. Да, если третий брат потом найдет меня, я скажу ему, что ты меня отпустил.
В более поздних словах Лонг Сяозе просто молча подумал в своем сердце. Он не осмелился сказать это, иначе как бы он мог покинуть дворец.
В эти дни он умирал во дворце, и у него была возможность выйти. Как он мог упустить эту хорошую возможность?
После того, как Лонг Сяозэ сказал это, он боялся, что Му Цзылин может спросить, что он думает, и весело насвистывал, шаг за шагом входя во дворец Наньхэ.
Что за ветер дует и что он делает?
Му Цзилин позади была смущена и слегка нахмурилась.
Она была так внимательна к своим собачьим лапкам рано утром только для того, чтобы поехать в Хоушань?
Как она себя чувствовала, когда ее измучили?
-
В главном зале дворца Наньхэ находились только маленькая дворцовая девочка и Шэнь Сыян. В данный момент Шэнь Сыян спокойно сидел на нижнем стуле учительского стула. Он уже услышал новости от призраков раньше, чем Му Цзылин.
Шэнь Сыян увидел входящего Му Цзылин, встал и почтительно отдал честь: «Сягуань, посмотри на принцессу!»
«Сидя ровно, лорду Шену не нужно быть вежливым». Му Цзылин пробормотал, взглянул и спросил: «Пять принцев отсутствуют?»
«Сансао, брат Ву плохо спал несколько дней назад. Он все еще спит. Хочешь, я его разбужу?» Хиппи Лонг Сяозэ улыбнулся.
«Не надо, пусть спит». Му Цзилин свободно махал руками, болезнь Лонг Сяонаня уже прошла хорошо, и все вопросы следует задавать, и теперь с ним все в порядке.
«Свекровь, только чиновник послал кого-то узнать, из какого дома белый кот, и как он получил травму и попал во дворец Наньхэ». Шэнь Сыян не щурился и посмотрел уважительно.
Помолитесь, чтобы принцесса нашла подсказки. Он уже знал этим утром, и он знал, что с девушкой должно быть нелегко.
Три юридических отдела ломали голову над расследованием дела, которое не могли найти в течение нескольких дней. Эта девушка нашла подсказки менее чем за день, и ее пришлось ослепить.
Му Цзылин понимающе кивнул. Эта медитация Шэньян действительно является хозяином храма Дали. Он вдумчив и эффективен.
«Санджи, я послал кое-кого позвонить сюда Сяоли, и это должно произойти скоро». Лонг Сяозе, все еще погруженный в радость, с радостным видом сидел на стуле учителя, ноги дяди дрожали, и Эрланг дрожал.
Маленькая Слива была *****, которого кот похоронил после Лонг Сяонаня.
Как только слова Лонг Сяозе закончились, он поспешил в маленькую херню за дверью.
Прежде чем дождаться, пока маленький **** отдаст честь, Лонг Сяозе шагнул вперед и выглянул в пустую дверь, озадаченно спрашивая. «Разве это не просьба к тебе звонить людям, людям?»
«Принцесса-наложница, шесть принцев и маленькие сливы сегодня утром носили воду возле колодца. Они случайно споткнулись и упали в колодец. Они утонули, когда их поймали». **** поднял дыхание прежде, чем смог отдышаться. Закончите говорить.
«Утонул?» Му Цзылин и Лун Сяозе согласились.
Шэнь Сыян остановился, протянув бородатую руку, и был удивлен.
«Да, да, утонул». Маленький **** ахнул и снова и снова кивал.
«Сансао, что мне делать? Теперь, когда маленькая слива мертва, как мы сможем найти такого большого Хоушана?» Лонг Сяозе внезапно подошел и спросил с некоторым беспокойством.
Брови Му Цзылин слегка нахмурены, как это могло быть таким совпадением.
Я не умираю рано, я не умираю поздно, но на этот раз я выбрал это время, и оно было мертвым. Слишком странно, что смерть неизвестна, и слишком странно думать об этом.
Со вчерашнего вечера и по сей день эта вещь была известна лишь немногим людям. Как там могла быть такая скорость? Могла ли королева уже предвидеть это на шаг раньше, если это так…
«Вы должны найти его, независимо от того, сколько вам лет, и вы должны найти его на глубине трех футов от земли». В ясных глазах Му Цзылина вспыхнуло раздражение, он сжал пороховой кулак, выражение его лица было сосредоточенным.
Убийство прошлой ночью не увенчалось успехом. Теперь королева осторожно двинулась вперед и начала долго и упорно думать, стремясь уничтожить улики. Если королева первой найдет белую кошку, она действительно потеряет все свои достижения.
«Наложница королевы сказала, что еще не поздно, и Сягуань взял кого-нибудь, чтобы тот поискал это позже». Шэнь Сыян расследовал это дело в течение многих лет и теперь, естественно, знает, что это спешка убийцы заранее уничтожить труп.
Му Цзилин кивнул, а затем отправился в Хушань вместе с Лун Сяозе.
Му Цзылин тупо смотрел на так называемую «заднюю гору» у них во рту.
«Я иду!» Му Цзылин был ошеломлен и непроизвольно выплюнул эти слова.
Что это, Хоушань? Как это выглядит?
С одной стороны виднелся крутой утес, похожий на топор, уходящий в облака.
С одной стороны был жуткий и туманный лес, обширная белая территория, как будто она не могла выбраться, как только вошла, а окрестности были очень тихими и довольно необычными.
Ищите белого кота, он, кажется, висит!
Если маленькая **** похоронила поблизости белого кота, им будет легче найти его. Если бы их беспорядочно бросили на скалы, их могли бы унести звери...
-
Кунинский дворец.
Рано утром королева получила известие о том, что десятки убийц, посланных прошлой ночью, потерпели неудачу.
Королева знала, что Лун Сяоюй не будет молиться во дворце, прежде чем сможет приступить к работе. Я не ожидал, что дворец такой суровый и никто из десятков убийц не сможет выйти наружу. Настроение у нее уже было сложным.
Кто знает, не так давно произошел еще один инцидент, который заставил ее встревожиться и расстроиться. Я не ожидал, что скорость Му Цзылин была такой быстрой, и белый кот был внезапно найден.
Сначала она также считала, что Му Цзылин не знал, кто такой Лун Сяонань. Она могла бы спасти Лонг Сяонань из-за этой фиолетовой жабы, но теперь, если Му Цзылин не знает, что такое Лун Сяонань, и убил ее, она не поверила.
С этой точки зрения эта фиолетовая жаба — всего лишь прикрытие. Если вы не знаете Хэ Цзуна из Лун Сяонаня, как Му Цзылин сможет его найти?
Му Цзылин действительно способен!
Император сидел за обеденным столом и рассматривал разнообразие блюд. Обида в его сердце становилась все тяжелее, и ему хотелось еще больше разозлиться. Наконец он так разозлился, что смахнул стол с едой на землю.
«Мама, зи, дух!» Королева произносила каждое слово, стиснула зубы и чуть не сломала серебряные зубы, ее сжатый кулак не мог перестать трястись, а шелковая ткань в ее руке была почти разорвана.
Если бы Му Цзилин знал паразитическую саламандру, нашел бы он и предыдущее птичье гнездо?
Нет, Му Цзылин никогда не узнает!
В этот момент у королевы по-прежнему добрый и добрый взгляд, а лицо ее искажено, и каждое движение отражает то, насколько сейчас злится королева.
Старушка рядом с ней быстро поспешила вперед, чтобы утешить его: «Мать злится, и теперь маленькие сливы мертвы. Им нелегко найти белую кошку в огромном Хушане, и они никогда не смогут узнать, что Белый кот — Откуда он взялся, у старого раба все еще есть план сделать и то, и другое».
"Сказать!" Королева медленно закрыла глаза, глубоко вздохнула и постепенно подавила гнев в своем сердце.
Под глазами старика вспыхнул злобный и злобный свет, и он наклонился к уху королевы и прошептал несколько слов.
«Это хорошо для обоих! На этот раз совершенно невозможно допустить ошибку». Гнев королевы постепенно рассеялся после того, как она услышала это. Вместо этого она опрометчиво подняла красные губы, понимающе кивнула и непредсказуемо улыбнулась.