Как раз тогда, когда г-н Шен взял микрофон и часто выражал свое удовлетворение этим правнуком.
Большие золотые символы, которые изначально парили в воздухе, внезапно исчезли.
Весь банкетный зал внезапно погрузился во тьму.
Луч серебряного света упал прямо на сцену банкетного зала.
Глаза всех следили за лучом света.
Г-н Шен сначала повернулся спиной к сцене, но теперь он, кажется, оглядывается назад.
На сцене на виду у всех появилась высокая и высокая фигура.
На сцене стоял мужчина в черном костюме, сиял серебряный луч, его красивое лицо было похоже на драгоценный камень, вырезанный богами.
По сравнению с его изысканной и красивой внешностью, людей больше беспокоит жестокая аура, исходящая от тела мужчины.
Он вышел из самой глубокой части сцены и шаг за шагом двинулся вперед.
Наконец, он смог позволить людям в зале ясно видеть его глаза в данный момент.
Острый и острый, беззаботный взгляд окинул сцену, как король мира.
А когда этот взгляд сосредоточился где-то в зале, он вдруг стал популярнее.
«Он… он Лу Юйчэнь! Я видел… он Лорд Лу!»
Внезапно у гостей вырвался возглас.
Чжоу Лингер наконец понял, в чем дело!
Мужчина, держащий Шэнь Синьчэня, действительно чем-то похож на Лу Е из ее воспоминаний, но ауры их двоих совершенно разные.
И теперь мужчина, стоящий на сцене, — это Лорд Лу в ее памяти!
Присутствовали не только Чжоу Линъэр, но и несколько человек, которые тоже встречали Лу Юйчэня.
Даже некоторые люди, которые не видели его лично, видели его фотографии на обложках очень немногих финансовых журналов.
Причина, по которой они раньше не нашли никаких улик, заключалась только в том, что Лу Ишэнь действительно был чем-то похож на Лу Юйчэня, плюс отец Шэнь продолжал защищать.
«Да, это Мастер Лу, я тоже это видел!»
«И я… я также видел, что жених госпожи Шэнь вовсе не Мастер Лу, а этот!»
В толпе один за другим раздавались звуки подтверждения.
Некоторые люди на самом деле вообще не имеют права видеть Лу Юйчэня, но, чтобы не показаться такими «слеповидными», как семья Шэнь, они также выразили свое мнение.
Как все говорили мне, старое лицо господина Шэня, которое все еще гордилось весенним ветерком, внезапно выразило смущение.
Если бы он не пережил бурю и не знал, что не сможет сейчас проявить свою робость, боюсь, он не смог бы усидеть на месте.
Он посмотрел прямо на мужчину на сцене, чтобы понять, что тот хочет сделать.
В то же время глаза Лу Юйчэня и Синь Ло встретились в воздухе.
Синьлуо слабо улыбнулся в глаза, оказалось, что это и было то, что мужчина назвал «сюрпризом».
Для нее это действительно был приятный сюрприз.
Но я боюсь, что это будет сюрпризом для г-на Шена и других.
Лу Юйчэнь отвел взгляд, его холодные и острые глаза стали лишь немного мягче, чем раньше.
Он стоял на сцене, хлопал в ладоши, внезапно зажегся свет, и весь банкетный зал снова осветился.
Вспыхнувшие в одно мгновение огни заставили смущение на лицах семьи Шэнь скрыться.
Г-н Шен все еще затаил дыхание и выглядел неподвижным.
Шэнь И слегка нахмурился.
На лице Шу Хуэя отразилось беспокойство.
Выражения лиц Шэнь Цзюня и Цзян Юньвэня гораздо более сложные, стыдливые, обеспокоенные, испуганные и невероятные, с разнообразными цветами и смешанными вкусами.
Только Шэнь Синьчэнь, все еще лежавший на руках Лу Ишэня, смотрел на человека на сцене с легким замешательством, но большая часть его была огорчена.
Лу Юйчэнь посмотрел на сцену, скривил уголки тонких губ и подошел к главному столу.
«Отец Шен, мой правнук поздравляет вас с днем рождения. Это мой подарок для вас».