Лу Юйчэнь толкнул дверь и обнаружил, что свет в главной спальне не выключен.
Ранним утром маленькая женщина сидела на кровати и ждала его.
Она сидит одна в центре великолепной кровати в европейском стиле с повязкой на правой руке и выглядит маленькой и слабой.
Что-то ударило его в сердце, и Лу Юйчэнь намеренно проигнорировал это чувство.
"Вы вернулись." Когда в двери спальни позвонили, Синь Ло обратила внимание на дверь.
Лу Юйчэнь подошел к ней холодным тоном: «Вы объявляете голодовку в знак протеста?»
Даже ранили своих детей.
"Нет." Синьлуо мягко посмотрел на него и терпеливо объяснил: «Я просто хочу тебя увидеть, я хочу позвонить тебе, но... они не позволяют этого».
После того, как Синь Ло приехал в поместье из больницы, он успокоился.
Она знала, что нынешняя ситуация неправильная, и Лу Юйчэнь был явно раздражен. Если она продолжит демонстрировать сопротивление и отказ от сотрудничества, отношения между ними только ухудшятся.
На самом деле, хотя вторая личность была с ней немного грубее и немного сдержаннее, в конце концов, это не повредило ей.
Он послал кучу специалистов обработать ее раны, а также проверил ее, то ли ради ребенка, то ли ради нее, он хотя бы в здравом уме.
Синь Ло не верил, что Лу Юйчэнь может быть действительно бессердечным.
Даже если он вторая личность, даже если он жесток и жесток по своей природе, его прошлые чувства к самому себе не фальшивы.
Она хотела его переместить.
Дайте ей понять, что хотя вначале у нее была цель, но и позже она ей искренне заплатила.
На этот раз она хотела быть с ним милой, только ради него, а не для какой-либо другой цели.
"Люди здесь такие равнодушные. Я хочу взять телефон домой и сообщить, что им не разрешают. Я хочу позвонить вам, но им не разрешают... В отчаянии я объявил голодовку, чтобы напугать их".
Неожиданно эти люди действительно забрали тарелку.
Синь Ло сказал, опустив голову, как ребенок, совершивший ошибку.
Потом вдруг поднял голову, поднял пощечину и брезгливо сказал ему: «Не сердись, ладно, только возвращайся, а я хорошо поем».
Нежные и влажные персиковые глаза светятся очаровательным блеском.
Кристально чистые розовые губы почти вызвали у Лу Юйчэня желание наклониться и поцеловать Фанцзе.
Он быстро закрыл глаза, отвернулся и холодно выпил: «Это бесполезно, оставьте свои бессовестные выходки, не думайте, что мне все равно будет грустно».
Брови мужчины нахмурились, а его холодные глаза сверкнули явным отвращением.
Даже тон речи был сарказмом.
Лицо Синь Ло побледнело.
Неожиданно однажды я услышала такие унизительные слова от любимого мужчины.
Она почувствовала небольшую боль в левом предсердии, из-за которой болела носовая полость.
Но он сопротивлялся печали и горю и улыбался: «Разве ты не говорил, что я заставил меня доставить тебе удовольствие? Ты надеешься, что, когда вернешься, ты увидишь, что я плачу?»
Она наклонила голову, чтобы посмотреть на него, ее красивые глаза все еще сияли.
Ничего не могу сказать, сердце у нее бьется постепенно.
Рука Лу Юйчэня на боку сжалась в кулак.
Он быстро взглянул на Синьлуо и увидел, что ее лицо размером с пощечину было настолько бледным, что он мог лишь быстро отвести взгляд.
Я больше не могу смотреть, не могу подвести себя.
«Сначала ты сделай свою часть работы и воспитай этого ребенка. Для других дел ты мне нужен, поэтому я, естественно, попрошу тебя согреть постель».
[Автору есть что сказать] Уже поздно, не ждите, есть ещё два, на одном дыхании допишу и снова надену. Вы увидите это завтра утром~