Лу Юйчэнь отвел взгляд и намеренно проигнорировал Синь Ло.
«Недостаточно есть кашу». Его голос был холодным и безразличным, и он смотрел в сторону поля зрения, из-за чего люди не могли видеть реальность.
В тот момент, когда он увидел Лу Юйчэня, Синь Ло почти забыл, что они все еще находятся в холодной войне.
На лице ее невольно появилась улыбка, и в глазах ее была радость, когда она смотрела на него.
Однако Лу Юйчэнь развеяла волнение в ее сердце всего одним предложением.
Синь Ло склонил голову и сказал одиноким тоном: «Нет, я просто съем это».
«Вам достаточно, моей дочери мало. Питание не успевает, и ребенок будет голодный». Несмотря на желание Синьлуо, Лу Юйчэнь попросил кого-нибудь приготовить еще несколько блюд для подачи.
Все так же, как и вчера, он питается сам.
Синь Ло поначалу сопротивлялся. Лу Юйчэнь хотел подчеркнуть ее отношения с ней, но проделывал эти интимные действия снова и снова.
Честно говоря, она не могла вынести его действий, что он не хотел ее такой, и он заботился о ней.
Такой ход заставил бы ее больше задуматься об этом, поэтому лучше было бы быть к ней безразличным напрямую.
Лу Юйчэнь заботливо накормил Синь Ло едой, отвел ее в ванную и душ и даже сам высушил ей волосы.
Все движения были осторожными и внимательными, но у Синь Ло не было того сладостного и счастливого чувства прошлого.
Его заботливость и мягкость кажутся поверхностными, кажется, что все его действия направлены только на заботу о беременных.
Вечером перед сном Лу Юйчэнь сказал: «С тех пор, как я вернулся, ты не чихал, простуда прошла?»
Синь Ло кивнул: «Ну, мне стало скучно, и я вспотел после того, как выпил суп. Это намного лучше».
Мужчина хладнокровно сказал: «Очень хорошо, так держать. Позаботьтесь о своем теле в эти несколько дней. Не болеете больше и не обращайтесь плохо с ребенком в желудке. Через несколько дней я сделаю то, что Я обещал тебе."
Он сказал это так, как будто Синьлуо послушно выздоравливал и послушно воспитывал ребенка ради другого Лу Юйчэня.
Синьлуо объяснил: «Обещания, которые вы дали вам относительно выздоровления от болезни и аборта, — это две разные вещи. Я сделал это не для того, чтобы встретиться с ним».
Но и без этих слов она выздоровела бы и беременность прошла хорошо.
«О, не надо объяснять. Риторика, которую вы сказали, для меня бесполезна. Ложитесь спать пораньше. С завтрашнего дня я дам им полчаса, чтобы связаться с тремя детьми дома. Это мое обещание им. Но что Что говорить, а что не говорить, ты знаешь в своем сердце».
Синьлуо была счастлива, когда услышала, что может связаться с тремя детьми.
Но презрение и безразличие в словах Лу Юйчэнь сделали ее лицо еще бледнее.
Она, Ноно, кивнула: «Хорошо, понятно».
Сказав это, он лег на одеяло, повернулся налево и повернулся спиной к Лу Юйчэню.
Сначала я думал, что эта ночь была еще одной одинокой и холодной ночью.
Кто знает, едва он закрыл глаза, как сзади его охватили огненные объятия.
Мужчина обнял ее и ничего не сказал, но движения были чрезвычайно нежными.
«Я... я хочу спать один». Синь Ло не мог не сказать что-то.
Раз он ее больше не хочет, зачем согревать ее такими теплыми объятиями?
Такое тепло сделает ее незабываемой.
«Не говори ерунды, спи».
Голос мужчины низкий и холодный, он просто обнимает ее руки, но избегает ее ран и прижимает крепче.
...
Никаких снов на ночь.
Через несколько дней он кормил ее каждую ночь, когда возвращался, купал и дул ей в голову, а затем обнимал ее, чтобы она заснула.
Наконец в этот день Лу Юйчэнь сказал ей, что все подготовлено для того, чтобы она могла увидеть первую личность.
[Автору есть что сказать] Продолжить