После того, как Лу Ци получил отказ Ань Ань, вместо того, чтобы разозлиться, он тихо рассмеялся: «Да, твоя мать права…»
Уголок его рта скривился с оттенком горечи: «Меня зовут Лу Ци, и это странно. На этот раз я представлюсь первым. Когда мы встретимся в следующий раз, мы не будем чужими. Тогда ты мне скажешь. твое имя хорошее?"
Ан Ан не ответил на его просьбу.
Даже те, кто очень бесстыдны, избегают его и протягивают руку в тщетной попытке коснуться его головы.
Горечь губ Лу Ци стала глубже.
Он не запутался, встал, его левая рука внезапно на очень быстрой скорости достигла Синь Ло.
Ань Ань внезапно увидела движения Лу Ци, забеспокоилась о своей матери и воскликнула.
Синь Ло тоже отреагировал в то же время, инстинктивно отступив.
Но целью Лу Ци была не она. Как только она отступила, сторона, удерживавшая Тан Ми, естественным образом оказалась обнаженной.
Правая рука Лу Ци тоже отсутствовала. Гром не мог закрыть его уши, его правая рука схватила Синьлуо за запястье, а левая рука схватила запястье Тан Ми.
Из-за восклицания Ань Аня Лу Ци с небольшой силой схватил Синь Ло за правую руку, просто чтобы заставить Синь Ло отпустить ее.
Но его левая рука безжалостно схватила запястье Тан Ми и вытащила его с поразительной силой.
Пока Синь Ло не отпускал руку, руку Тан Ми можно было даже резко оторвать.
Синь Ло не знал, что Лу Ци использовал всю свою силу против Тан Ми.
Она почувствовала тяжесть на правом запястье, и чрезмерная боль вызвала у нее схватки. Синь Ло мог только отпустить Тан Ми.
Жалость.
Если бы она не была беременна, она определенно смогла бы смириться с сдержанностью Лу Ци и настояла на том, чтобы Тан Ми не отпускала ее.
Синь Ло отпустил его руку, и Лу Ци, естественно, отпустил ее.
Ее лоб уже был в холодном поту, и когда Лу Ци только что потянул ее за запястье, даже ее глазные яблоки чуть не вылезли из орбит от боли.
Когда рука Лу Ци была отпущена, правое запястье Тан Ми, которое держал Синь Ло и разорвал на части Лу Цицян, в это время было полностью ушиблено.
Она болезненно потерла травмированную правую руку, обвиняя Лу Ци в затянувшемся страхе.
«Ты... идиот, ты слеп!? Ты ясно видишь, это моя рука, а не Тан Синьлуо. Ты также должен схватить ее, если хочешь, кто позволил тебе сделать это со мной!?»
Тан Ми раздражала Лу Ци и считала себя истинным хозяином Лу Ци.
Такое отношение уже давно заставляет Лу Ци критиковать Тан Ми.
Вот почему он не стал опровергать слова Ань Аня и даже намеренно энергично потянул Тан Ми.
Столкнувшись с обвинением Тан Ми, Лу Ци лишь слегка взглянул на нее: «Моя ответственность состоит только в том, чтобы защитить безопасность мисс Тан и забрать молодого господина Чжо для мисс Тан. Другие не входят в мои обязанности».
Когда человек, которого он привел, ударил его на месте, Тан Ми внезапно почувствовал жар на щеке, как будто Лу Ци публично ударил его.
«Лу Ци, тебе лучше разобраться, что ты делаешь. Если ты снова воспользуешься таким отношением, чтобы поговорить со мной, будь осторожен. Я вернусь и расскажу господину Лу!»
Она пришла работать к Лу Хуантину и не поверила, Лу Ци осмелился не подчиниться г-ну Лу.
Глаза Лу Ци сузились: «Мисс Тан свободна, я здесь только для того, чтобы делать то, что должен».
Подразумевается, что общение с Синь Ло не входит в его обязанности.
Если Тан Ми хочет спровоцировать, то иди сама.
Если Синь Ло поймает его снова, он его не спасет.
Тан Ми была немой, почти внутренне раненой Лу Ци.
Она собиралась взять Лу Ци, но увидела, как Лу Ци аккуратно обернулся.
Не глядя на Тан Ми, он бросил ее рядом с Синь Ло и пошел прямо к Чжо Яронгу.