Глава 1740: 1740: Тесть против зятя

«Тесть…» Выражение лица Лу Юйчэня слегка изменилось. Если бы не тот факт, что другой стороной был отец Синьлуо, боюсь, он бы сейчас рассердился.

«Кто твой тесть, не лай!» Герцог Реддингтон вручил Лу Юйчену презрение, безразличие и неприязнь, написанные на его лице.

Глаза Лу Е потемнели, и он начал рыть ямы.

«Но мы с Синьлуо женаты… Если ты не называешь себя тестем, то как тебе следует это называть?»

"Когда вы поженитесь!?" Герцог Реддингтон растерялся и не поверил его словам.

«Невозможно. Несколько лет назад вы заявили, что вы одиноки и овдовели, и больше не хотите нашего ребенка. Некоторое время назад вы подали иск на фальшивую женщину и расторгли единственные оставшиеся в законе отношения мужа и жены. Как ты мог продолжать поддерживать наши детские отношения?»

«Мой тесть, все, что произошло несколько лет назад, было всего лишь недоразумениями и несчастными случаями. Я ясно объяснил это Синь Ло». Лу Юйчэнь сказал спокойно, несмотря на недовольство герцога Реддингтона своим титулом.

«Что касается брака между мной и Синьлуо, то он такой… Мы были в городе некоторое время назад и только что получили свидетельство».

«Получить сертификат? Кто позволил вам получить сертификат!» Когда герцог Реддингтон услышал это, он действительно взорвался.

Лу Юйчэнь недовольно объяснил: «Мама — хозяин».

«Мама?» — спросил герцог Реддингтон, нахмурившись, глядя на Чжо Яруна позади Лу Юйчэня.

Лу Юйчэнь слегка улыбнулся: «О, это свекровь».

«Свекровь... Ты имеешь в виду, что Сяо Цзы согласен на твой брак!?» Глаза герцога Реддингтона выпрямились, почему он не слышал, чтобы Сяо Цзы упомянул об этом?

«Ну, это так». Лу Юйчэнь кивнул, приличная улыбка на его лице заставила герцога Реддингтона чрезвычайно раздражать.

«Свадьба состоится после рождения ребенка, но за это отвечает свекровь, и мы с Сяо Ло сначала получим сертификат».

Герцог Реддингтон не мог подумать, что его жена действительно заранее согласилась на брак Лу Юйчэня и Ло Ло.

Может быть, не привык, придирчив, совершенно не желая жениться на своей дочери!

Однако этот вопрос решил Сяоцзы. Прежде чем стать дочерью-рабыней, герцог Реддингтон все еще был самой страстной женой-рабыней в Европе.

Прося его отменить высказывания Шэнь Цзы, он не может этого сделать.

Лу Юйчэнь, естественно, знал о любви герцога Реддингтона к Шэнь Цзы, поэтому он почувствовал уверенность, увидев герцога.

Однако Лорд Дюк — не показуха, с которой не так-то просто иметь дело.

«Ну, поскольку Сяози согласился на это, мне нечего сказать». Герцог внезапно опустил лицо: «Но не думай так, ты легко позволишь мне отдать тебе мою дочь».

Герцог Реддингтон внезапно потянул за собой Ксин Лолу: «Я скучаю по нашему малышу, Дуду и Ан'ан были отправлены мной в отель, и я хочу забрать Лоло сейчас. Наша семья слишком долго была разлучена, я скучаю они, они временно переехали ко мне жить!"

Только тогда Синь Ло узнал, что герцог Реддингтон сначала не передвигал вещи, а передвигал любимую мебель Дуду и Ан Ан, чтобы они могли ими пользоваться.

Герцог силен, и тесть Лу Юйчэнь определенно не сможет его остановить.

Так что в итоге мне остается только наблюдать, как герцог Реддингтон уводит свою молодую жену.

Как только герцог Реддингтон ушел, Чжо Ярун сразу забеспокоился: «Ю Чэнь, что мне делать? Что мне делать теперь?»

Глядя на позу герцога Реддингтона, он, казалось, насильно отделял Синьло от Юйчэня.

Даже если они по-прежнему муж и жена, мужу и жене нехорошо собираться вместе и проводить больше времени вместе. Чжо Ярун действительно обеспокоен.

Глаза Лу Е были глубокими, его глаза слегка увлажнились: «Что еще я могу сделать, я могу только перемещать солдат-спасателей».

— Что, какой спасатель?

Лу Е скривил губы: «Помимо свекрови, у нас в руке еще есть самая большая закрытая карта».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии