«Старушка, сэр, Ань Люли не позволила ей пройти…» Слуга, открывший дверь Ань Люли, также последовал за ней в это время, осторожно говоря рядом со старушкой Вэнь, опасаясь, что ее отругают.
Слуги все еще сохраняют привычки прошлого, даже если было слышно, что старшая дама попала в немилость, теперь власть получила Ань Люли.
Еще до сегодняшнего дня госпожа Вэнь намеренно приказала слугам в семье позвонить госпоже Вэнь Фейянь, когда она увидит Ань Люли.
Но когда я действительно встретил Ань Люли, я все равно случайно использовал оригинальное имя.
«Что, Ань Люли, девушку зовут так, как вы, маленькие люди, называете по своему желанию? Спуститесь, какое общение нужно девушке, чтобы пойти домой, это не правило!» Старушка Вэнь, пришедшая в себя, превентивно отругала ее.
Только тогда встал и взял на себя инициативу подойти к Ань Люли, которая появилась в дверях гостиной в сопровождении Юэ Цзэ.
«Лю Ли, ты как раз вернулся, входи быстро. Мистер герцог Реддингтон сам подошел к двери…»
Старая госпожа Вэнь поздоровалась с добрым выражением лица, ее взгляд упал на лицо пустынного красивого мужчины позади Ань Люли, увидев его темно-синие зрачки и черты лица, которые были чем-то похожи на черты лица герцога Реддингтона.
«Это Юэцзэ, да? Пусть бабушка взглянет… О, вы двое действительно талантливы и красивы, пара прекрасных людей».
Когда старушка заговорила, ей захотелось нежно протянуть руку Лаан Люли.
Жаль, что он даже не прикоснулся к нему, поэтому Ань Люли с отвращением отпрянула.
Ан Люли, которую ущипнул Юэцзе, не скрывала своей неприязни к старушке. Она нахмурила брови и сказала: «Нет, вы пожилая женщина из семьи Вэнь, но не моя бабушка. Вы хотите увидеть своего внука. Просто сходите к боссу Вэнь Фэйяня Хуану. Юэцзэ принадлежит мне и не имеет ничего общего с вашей семьей Вэнь».
Сказав «Вы принадлежите Вэню», Ань Люли вообще не считала себя семьей Вэнь и была отделена от семьи Вэнь.
Текущая ситуация очень близка к тому, чего ожидал Се Фанъюй.
Если Лю Ли сменит фамилию на Вэнь, семья Вэнь в будущем станет семьей из трех человек.
В это время Се Фанъюй не хотел, чтобы Ань Люли заранее создавал проблемы семье Вэнь.
«Это не имеет значения, на Люли влияют лишь некоторые недопонимания в юном возрасте. Я знаю, что Люли — сыновний ребенок и не будет ссориться с моей бабушкой. Герцог Реддингтон все еще здесь, Фангюй, не надо» Не позволю мистеру Дьюку меня неправильно понять.
Старая госпожа Вэнь подавила свой гнев, она не только не рассердилась, но вместо этого говорила от имени Ань Люли добрым бабушкиным тоном.
В своих словах она даже напомнила Ань Люли, что не забыла, что герцог Реддингтон и Юэ Цзе все еще были здесь.
В их присутствии, если она будет говорить грубо, о ней скажут, что она не сыновняя.
А на непослушную невестку герцог Реддингтон должен смотреть свысока.
Старушка была уверена, что она так давила на Ань Люли, и она точно не ослушается снова.
Кто знает, даже услышав ее слова, Ань Люли все равно беспощадно ударила ее по лицу: «У меня больше нет правил, и я не меняю чужие фамилии за спиной, как это сделала ты. Если я правильно ее расслышала, ты называешь меня Вэнь Люли?
Ха-ха, ваша семья Вэнь такая забавная, что вы даже не впустили меня, когда мне это не было интересно. До сих пор я имел потребительское значение, вы просто поменяли мою фамилию, а также назвали даму.
Извините, я не смею просить о таком удостоверении личности. Кто не знал, что семья госпожи Вэнь специально соблазняет женатых мужей и дружит со стариками, такими как Хуан Юцай. Моя дорогая — Юэцзе, а не босс Хуан, я не могу позволить себе имя Мисс Вэнь. "
[Еще один, около 0:00 вечера]