Глава 2471: Юэзэ завидует этому

«Это... «Любовь Жозефины»!»

Старушка Вэнь и Вэнь Яньчэн, сидевшие с другой стороны, одновременно прищурились, и Вэнь Яньчэн не мог не выкрикнуть имя этого драгоценного бриллианта.

Жозефина — имя некой королевы в европейской истории. Королева Жозефина – возлюбленная короля. Чтобы выразить свою любовь к жене, Его Королевское Высочество огранил сокровище сокровищницы — большой и драгоценный бриллиант — в кольцо с бриллиантом весом 39,99 карата «Королеве Жозефине».

Причина, по которой этот бриллиант был назван «Любовь Жозефины», не только подразумевает, что он принадлежит бриллиантовому кольцу королевы, но и символизирует привязанность короля к нему.

Позже, спустя сто лет перемен, это драгоценное кольцо с бриллиантом, наделенное большой ценностью и любовью, появилось на аукционе в Женеве.

Таинственный покупатель купил драгоценный камень за 35 миллионов долларов.

И вот легендарная «Любовь Жозефины» действительно появилась в Китае у семьи Вэнь!

Ни госпожа Вэнь, ни Яньчэн Вэнь не могли скрыть удивления и волнения.

В этот момент они даже забыли, что Ань Люли вообще не была членом семьи Вэнь. Они только думали, что, если Ань Люли примет кольцо с бриллиантом, они смогут использовать его как источник разговоров.

Только в высших кругах Китая – единственная слава.

Темно-синие глаза Юэ Тин слегка опустились: «Да, это «Любовь Жозефины». Мама Юэцзэ попросила меня принести его в подарок нашей будущей невестке Люли… для тебя».

Лицо герцога в этот момент опустилось, приняв торжественное и величественное выражение.

И очевидно, что приказ герцогини необходимо выполнить, в том числе и потому, что это дело торжественное и достойное.

однако……

«Нет, ты забери вещи обратно и скажи маме, что мы в сердце». Тонкие пальцы Юэ Цзе осветили бриллиантовое кольцо сияющим светом.

Но когда крышка бархатной коробочки закрылась, сияние Яояна внезапно исчезло.

Что значит носить кольцо с бриллиантом, подаренное кем-то другим? Если Люли хочет носить его, он может носить только то кольцо с бриллиантом, которое выбрал лично.

«Сизель, ты намеренно настроен против меня!»

Герцог Реддингтон был так зол, что его любимая жена не смогла выполнить данное им задание. Как он мог вернуться в Европу?

Более того, достойный герцог был публично смущен своим сыном.

Одного фильма недостаточно, но как этот ребенок Сизелл может уважать старое во второй раз?

Юэ Цзе даже не поднял век, холодный и слабый синий зрачок упал только на очаровательное личико его собственной Люли.

Он спросил глубоким голосом: «Детка, ты хочешь еще больше того кольца с бриллиантом, которое я тебе дал, да?»

Очевидно, она задавала вопросы, но дразнила ее смертельным голосом.

Ан Люли ущипнул Юэцзе за подбородок. Хотя она не хотела обижать своих будущих родственников, рука, которую Юэзэ сжимала на ее талии, все же дважды потерла ее с неявным предупреждением.

Было неизбежно, что, когда я вернулся и не смог встать с постели, Ань Люли промурлыкала: «Да, я хочу тебя».

Игра слов кого-то чрезвычайно удовлетворила, а первоначальные холодные и глубокие глаза были полны любви.

Его цветная глазурь всегда достойна любви.

Ан Люли был беспомощен. На самом деле, она просто думала, что это слишком дорого.

«О, Люли... Это подарок на встречу от герцогини Реддингтонской. Как ты можешь их не принять? Дитя, это действительно непослушно, и герцогиня напрасна».

В этот момент жадная старушка Вэнь выскочила, полагаясь на то, что она старейшина.

[Обновление завершено, увидимся завтра вечером~]

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии