Юэцзе хотела подарить Ань Люли свадьбу, которая заставит ее почувствовать себя счастливой и счастливой, как только она вспомнит об этом в своей жизни.
Солнечная и теплая погода, розы цвета шампанского на лужайке, длинное свадебное платье с длинным шлейфом – все это дарит гостям завидные улыбки.
Цветочница на свадьбе - Вэнь Сюй, младший брат Ань Люли.
Цветочница - Дуду, Сяо Дуду держала цветочную корзину, полную лепестков, следовала за своим дядей и новой тетей и разбрасывала их по всей дороге.
На пухлом личике сверкнула пара глаз цвета персика, но они не шли серьезно вперед вместе с Сяо Вэньсюем, а оглядывались по сторонам.
Вэнь Сюй жил в эти дни с Юэцзэ и Ань Люли и косвенно познакомился с Дуду.
Он с любопытством спросил тихим голосом: «Сестра Дуду, на что ты смотришь?»
Дуду посмотрел налево и направо, но не нашел той фигуры, которую хотел увидеть.
Она закусила свою розовую и нежную нижнюю губу, немного недовольная: «Вы видели брата Че?»
Брат Че, подбодрись в холодную погоду.
"Нет." Честная Вэньсюй покачала головой и увидела позу Дуду, в которой она хотела убежать, и быстро схватила ее: «Сестра Дуду, брат Ан Ан хочет, чтобы я присмотрел за тобой. Он сказал… Я не могу позволить тебе попасть в беду.
Дудунузуи, пухлая маленькая ручка, подхватила юбку и пошла вперед: «Я не причиню беспокойства... Я просто...»
Она просто хотела найти брата Че.
Еще вчера он знал, что она будет маленькой цветочницей с Вэнь Сюем, как будто… может быть… может быть, он был так расстроен.
Нет, это не так, может быть, может быть.
Это точно.
Брат Че был холоден, не разговаривал и, должно быть, был недоволен.
Дуду не хотел расстраивать брата Че.
«Вэнь Сюй, моя тетя просила тебя послушать меня, вести себя хорошо, отпустить…» — уговаривал Сяо Дуду.
Однако Вэнь Сюй все еще тянула свою маленькую юбку и держалась.
«...» Вэнь Сюй тащил Дуду за руку, и он не мог убежать.
Маленькая булочка не могла найти холодное время года, и ей было скучно, но слова Вэнь Сюй не позволяли ей игнорировать это.
Дядя женится на красивой тете. Когда это так важно, кажется, она действительно не в состоянии уйти.
Хотя Дуду был избалован Лу Юйчэнем и Синьлуо, он был мягким по характеру.
Малышу пришлось надуть лицо и сказать: «Ладно, отпусти... Я не пойду».
— Правда, не ври мне? Вэнь Сюй подтверждал это снова и снова.
«Ну, правда». Глаза Сяо Баоцзы были немного красными.
Поэтому Вэнь Сюй отпустил его, а Дуду сдержал свое обещание и не ушел.
Красиво одетая маленькая булочка с теплотой бежала, чтобы не отставать от Юэцзе и Ань Люли впереди, но не заметила... Недалеко, за пределами толпы, на мгновение пристально посмотрел на холодного на вид мальчика. Недалеко маленькая фигурка шла бок о бок с Вэнь Сюем.
Маленькая девочка в платье принцессы в этот момент ослепительна и очаровательна, а прогулка с Вэнь Сюй в официальной одежде — настоящая пара.
Красивый юноша опустил холодные глаза и постепенно исчез из толпы.
...
Свадьба официально начинается.
Все гости уже расселись.
Место проведения свадебной церемонии устраивается на открытом воздухе.
Согласно процессу, Ань Люли в свадебном платье войдет в зал вместе с Юэ Цзэ из-под арки, украшенной десятками тысяч роз шампанского.
Затем, после завершения церемонии, в роскошном банкетном зале усадьбы состоится свадебный банкет.
В этот момент здесь также находится семья Вэнь, они сидят в первом ряду главного сиденья.
Связан с семьей Лу и семьей Реддингтон.
Это первый раз, когда семья Вэнь участвует в банкете такого высокого уровня, а также впервые у них есть возможность быть равными семье Лу и семье Реддингтон.
[Следующая глава около 19:00]