Глава 2823: Лу Че

Тётя Няня: «Ой... как жаль, что я только что посмотрела на это, простыня такая новая, жалко ее выбрасывать. Я просто... хочу тайком забрать ее обратно. Эх... Адъютант Сяолу, не веди себя так. Посмотри на меня, я не использовал его, чтобы спать один, я собирался взять его домой и вырезать, чтобы сделать подгузники для моего маленького внука».

Простыни, на которых спал молодой господин, превратились в подгузники...

Лу Че только что подумал об этой сцене, его лоб дернулся.

Она подсознательно сказала тете: «Не забирай простыни обратно, оставь их мне. Не волнуйся, я никому об этом не скажу... Так как мастер просил тебя вернуться и отдохнуть недельку». , а потом возвращайся. Тетя, не волнуйся, хозяин. Просто дайте тебе отпуск и через неделю вернись к нормальной работе.

Тетя-няня знала, что адъютант Сяо Лу был человеком, которому генерал-майор Лу доверял больше всего. Она потерла руки и с радостью согласилась.

Тётя уже собиралась забрать простыни, и внезапно она начала есть: «Кстати, если я уйду, что вам делать с генерал-майором Лу? Вы оба не умеете готовить».

Этот вопрос действительно сбил Лу Че с толку.

Когда дело доходит до готовки, это действительно ее недостаток.

Из-за этого беспокойства няня приготовила немного более простую приготовленную еду и перед уходом положила ее в холодильник.

Она намеренно разложила их по разным категориям и позвала Лу Че к холодильнику, чтобы рассказать, какие блюда можно съесть десятком в микроволновке, а какие следует разогреть в кастрюле.

Все объяснив, няня радостно напевала песенку и пошла домой наслаждаться праздником.

И Лу Че...

Она взяла простыни, выстиранные и высушенные теткой няни, сложила в мешок, покраснела и пошла в свою комнату.

В ее комнате все еще так просто, всего несколько предметов мебели.

Вчера вечером она завладела «доказательствами преступления», оставленными молодым мастером.

Это было доказательством того, что она была безответственной после того, как стала подонком.

Но в то же время это также представляет собой «первый раз» молодого мастера.

Лу Че следовал за Лу Цилинем с детства и, естественно, знал, насколько чист и застенчив этот серьезный и холодный мастер.

Он берег себя как нефрит, лишь бы после женитьбы оставить лучшее в себе мисс Мюэр, но, к сожалению, все это было ею случайно уничтожено.

Лу Че покачал головой, в его темных глазах отразилось раздражение.

Лу Че нравится молодой мастер, очень нравится, это чистейшее уважение и восхищение, превосходящее мужчин и женщин.

Похоже, она поклонница Лу Цилиня и готова отдать все ради молодого мастера.

Но теперь по собственной глупости она уничтожила «мальчишеское тело», которое молодой мастер бережно хранил для своей невесты, мисс Мюэр.

«Лу Че, Лу Че, ты такой подонок! Какая женщина не имеет условий молодого мастера. С детства и до юности я не знаю, сколько женщин хотят подойти к молодому мастеру и залезть к нему на кровать. А как насчет этих женщин?

Не все было равнодушно отвергнуто молодым мастером. Самый старший мастер принадлежит мисс Муэр. Он защищался, как нефрит, за мисс Мюэр. Что ты думал вчера вечером? Как можно было сойти с ума ради кратковременного счастья! "

Да, хотя Лу Че почувствовал тупую боль, когда Лу Цилинь впервые вошел прошлой ночью.

Но когда боль исчезла, она смогла испытать небывалую радость.

«Молодой господин был пьян прошлой ночью. Он даже не понял… это все ты. Ты настоял на том, чтобы воспользоваться молодым господином». Молодой красавец опустил голову, бормоча слова в рот, но не забывал осторожно придерживать обеими руками простыню и надевать ее. Иди в свою кровать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии