«Тебе нравится собирать чужие вещи… это правильно, используй все». Он опустил голову и прикусил мочку ее круглого уха.
Се Се удушливо выдохнула в сторону своих милых ушей.
Тан Синьлуо был так напуган Лу Юйчэнем, что чуть не заплакал.
Она видела, как он выглядел холодным.
Я также видел его безразличие и отчуждение.
Даже то, что он выглядит нежным и заботливым наедине, не является редкостью в последние дни.
Но как и сейчас, в Ленг Ране водятся злые духи.
Весь человек как будто был окутан тьмой и злом.
Такой Лу Юйчэнь делал ее странной и даже пугающей.
Кашемировый шарф, даже если он плотно повязан на запястье, не заставит ее чувствовать боль.
Лу Юйчэнь задрожал от страха, когда она увидела ее, и мрак в его глазах усилился.
Если это не совесть, то почему бы вам дрожать от страха?
«Скажи, а где еще он трогал, кроме шеи?»
Он с силой схватил лишний шарф и потянул его обратно.
Руки Тан Синьло были связаны за спиной шарфом, и когда он сильно потянул, все тело неожиданно бессознательно выгнулось вперед.
Одежда, закрывающая ее грудь, давно была разорвана.
Такая поза - это все равно, что проявить инициативу и направить полуобнаженную грудь в глаза мужчине.
От внезапно нахлынувшего стыда Тан Синьлуо не смог удержаться от того, чтобы закрыть глаза и давно забыл ответить на свои вопросы.
Жгучие глаза Лу Юйчэня упали на ее закрытые глаза.
Машинально, молчаливо принимая ее отказ отвечать за угрызения совести.
Ревность, пришедшая из ниоткуда, внезапно зародилась в моем сердце.
Сердце, которое всегда было жестким, словно крепко схваченным, не могло не дернуться.
В следующую секунду печальный цвет вспыхнул в его глубоких холодных глазах.
Тан Синьлуо закрыл глаза и, естественно, не заметил странного цвета, мелькнувшего на его лице.
Когда она узнала, что мужчина долгое время не отвечал.
Затем тайно открыл веки, открыл небольшую щель и посмотрел на него.
Кто знает, просто взглянул.
Только тогда она смутно поняла, что с глазами Лу Юйчэня что-то не так.
— Ты… не сердись… — Она осторожно успокоилась.
Но в глубине души я на этот раз тайно рассчитывал, как «избежать катастрофы».
Когда Лу Юйчэнь увидела, что Юэ Цзэ надела для нее шарф, это уже было «преступлением, караемым смертной казнью».
Более того, ее первой реакцией было убежать.
Она не это имела в виду.
Но Лу Юйчэнь, который не злится на себя, действительно ужасен.
В тот момент, когда я увидел его, мне подсознательно захотелось сбежать.
Когда Лу Юйчэнь услышал ее нежный голос, печаль внезапно появилась в его сердце и, наконец, была подавлена.
Он намеренно проигнорировал странное чувство в своем сердце.
Глаза Фэн слегка сузились, ее губы внезапно скривились, и она усмехнулась.
Видя холодную улыбку в уголке его рта.
Тан Синьло был необъяснимо потрясен.
— Да, извини, в следующий раз…
«Да… больно…» Она попыталась оттолкнуть его, но ее руки были порезаны за спиной.
Лу Юйчэнь почувствовала, что она сбежала, и не только не собиралась отпускать ее, но и потянула за шарф, который тяжело связал ей руки.
«Хм…» Миниатюрное тело Тан Синьло, вот так, не могло не двинуться вперед.
Эм-м-м...
Какой позор, она действительно вот-вот заплачет!
Лу Юйчэнь уткнулся головой в ее сердце, целовал и кусал, желая заклеймить каждый дюйм ее тела своей меткой.
«Эм... слегка, не кусай... Я был не прав, я был не прав... Не надо...»
Тан Синьлуо так хотелось есть, что у него ослабели конечности и закружилась голова.
Вначале он скрупулезно относился к водителю впереди, кусая нижнюю губу и не осмеливаясь говорить.
Позже его пытали, и его уже нельзя было контролировать.
Несмотря ни на что, он сидел на заднем сиденье машины и молил о пощаде.
Прерывистый плач, сопровождаемый актом любви Лу Юйчэня ~ лаской, словно наказанием.
Так продолжалось до тех пор, пока машина не остановилась перед виллой Ланваня Яюаня.