Глава 453: Раскройте истинное лицо семьи Тан (2)

Лу Юйчэнь холодно взглянула на нее, ее тонкие губы слегка приподнялись.

Холодный взгляд перешел с госпожи Тан на Тан Руолань.

Глядя прямо на него, Тан Руолань не мог не сделать шаг назад.

Увидев это, издевательство Лу Юйчэня усилилось.

«А эта, г-жа Тан Руолань, тетя моей жены. Ей было меньше 20 лет, и она была замужем за богатой городской семьей Ли. После замужества у нее родились дочь и сын. К сожалению, поколение семьи Ли сделало это. не удалось. Когда ее муж был молод, он задолжал огромную ссуду и спрыгнул со здания насмерть. Перед смертью, чтобы не тащить жену и детей, он развелся с г-жой Тан и взял на себя долги в одиночку».

«Хех…» Лу Юйчэнь усмехнулся и посмотрел в глаза Тан Руоланя с насмешкой и презрением.

Тан Руолань мельком взглянула на него, и на ее лбу выступил обильный холодный пот.

Ее лицо было бледным, губы дрожали, и она только надеялась, что Лу Юйчэнь не узнает правды.

Жаль, что ее мечты все-таки рухнули.

Он услышал холодный и беспощадный голос Лу Юйчэня, раздавшийся в банкетном зале.

«Бедный г-н Ли, перед смертью он все еще думал о том, как спасти свою жену и детей. Но он не знал, что методы г-жи Тан были лучше, чем он думал. Семья Ли поначалу была неплатежеспособной, и г-н Ли заложил все свои активы в банке. Осталась дыра в 80 миллионов, которую невозможно заполнить».

«Каждый, кто занимается бизнесом, знает, что 80 миллионов — это не слишком много, но и не слишком много. Если бы кто-то смог протянуть руку помощи, возможно, он смог бы помочь семье Ли выжить».

«Ты… ты чепуха!» Тан Руолань парировал немым голосом.

«Вы думаете, что я, Лу Юйчэнь, хочу кого-то расследовать, и мне нужно намеренно очернить?»

Его холодные глаза, казалось, проникали в сердца людей.

«Если вы хотите, чтобы люди знали об этом, вы ничего не можете сделать сами. После того, как г-жа Тан покинула семью Ли, она вернулась в семью Тан в качестве невестки. Да, после того, как моя свекровь скончалась, она даже выскочила, чтобы ограбить семейное имущество моей жены вместе с миссис Тан. Вы, должно быть, слышали эти вещи в городе А!»

«Да, я помню... Три месяца назад, мисс Тан... Нет, это была госпожа Лу. Госпожа Лу, кажется, была изгнана из семьи Тан госпожой Тан, бывает ли такое?»

«Да, верно, верно, я также помню, что в то время газета разорвала отношения между бабушкой и дедушкой и внуками. После этого семья Тан попала в руки старушки Тан.

«Но затем он снова перешел к другому владельцу… Акции Тана резко упали, и госпожа Лу выкупила их обратно. Я понимаю. Похоже, что Чэнь Шао, должно быть, сделал все, что стоит за этим инцидентом».

Присутствующие гости неглупы, и многие люди лично испытали споры между гигантами.

Но в одно мгновение я разобрался со стыками.

«Нет, ты меня подставил! Ты харкаешь кровью!» — взволнованно парировал Тан Жолань.

«Изначально я была леди семьи Тан. Что плохого в возвращении в семью Тан после развода? Я также имею право наследовать акции семьи Тан. Я получаю только ту часть, которую заслуживаю. Моя племянница принадлежит ей. .Я никогда не думал, что буду с ней драться!»

"Это……"

Лу Юйчэнь ответил прохладно: «В таком случае, пожалуйста, скажите мне, г-жа Тан, каковы полные имена двух детей, которых вы и г-н Ли родили?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии