Глава 64: Ты недостаточно хорош для Юйчена

До этого момента Тан Синьлуо знал, что красивая женщина перед ним была матерью Лу Юйчэня.

Мать Лу Юйчена действительно очень красивая. Мало того, что ее внешний вид лучше, чем у других дорогих дам, сидящих там, она может скрывать свет других, просто сидя здесь.

Напротив, окружающие ее жены значительно уступают ей по внешности и темпераменту.

После того, как Лу Юйчэнь представила личность Тан Синьлуо, она сразу же позвонила кому-то разумно: «Мама, здравствуйте, это Тан Синьлуо».

Голос у нее был мягкий и нежный, с почтительным и застенчивым видом, она выглядела застенчивой и воспитанной.

Мать Тан многому научила ее при жизни. Тан Синьлуо гордится своим отношением и манерами в общении со старшими.

Просто так называемое «добро» зависит от людей.

Как и мать и младшая сестра Лу Цинхао, она им сначала не понравилась, и какой бы хорошей она ни была, в их глазах это все равно будет проблемой.

Тан Синьлуо не знала, что о ней думает женщина перед ней, поэтому ей оставалось только ждать ответа от другой стороны.

Однако мать Лу Юйчэня не дождалась ее ответа, а ждала еще одного горького голоса.

«Какого черта, это хороший звонок, но Я Ронг не справится с этим».

Говорящей была благородная жена, сидевшая рядом с матерью Лу Юйчэня. На устах Я Ронг было имя матери Лу Юйчэня. Фамилия матери Лу — Чжо, а его полное имя — Чжо Ярун.

«Мисс Тан действительно хороша. Я могу уговорить нашего Юйчэня жениться на тебе, не сообщая об этом семье… Тск, ты такой способный, почему ты должен признать нас, старших? Просто оставайся в своем саду Ланвань как госпожа Лу. Просто отлично. , в твоих глазах, наши старцы тоже непочтительные старья».

"У меня нет……"

Тан Синьло просто хотел объяснить, но Лу Юйчэнь взял на себя разговор.

Явно пристрастное отношение Лу Юйчэня смутило женщину, которая намеренно придиралась.

Хоть она и была маленькой тетей Лу Юйчэня, ей было немного неловко перед этим племянником. Когда Лу Юйчэнь похолодела, она не осмелилась продолжать говорить.

Но сегодня Сун Сюлань в любом случае вынуждена спровоцировать два приговора.

Очевидно, этот племянник первым увидел ее и захотел привязать род к ее племяннице.

Кто знает, что всего через несколько дней после того, как я поговорил со своей сестрой Чжо Ярун, из Ланьваня Яюаня пришли новости, в которых говорилось, что племянник, который всегда отвергал брак, не только вернул женщину, но и взяла на себя роль любовницы. .

Сун Сюлань давно расследовала дела Тан Синьлуо, и из-за нее у Чжо Яронг сложилось плохое впечатление о Тан Синьлуо.

В любом случае, она должна заставить Чжо Яруна смотреть свысока на эту невестку и позволить Лу Юйчэню выгнать их пораньше.

«Цк-цк… Я Ронг, посмотри, твоя семья Ючен только что женилась, так что мы больше не в глазах старших. Если мы проживем какое-то время, я боюсь, что даже ты и старушка будет Вершина чьего-то новобрачного входа придавлена!"

«Ладно, Сюлань, твой рот действительно не удержал дверь, чем больше ты говоришь, тем смешнее... как ты добрался до старушки».

Хотя Чжо Ярун сказала, что Сун Сюлань презирали, по взгляду между ее бровями она могла сказать, что каракули были всего лишь жестом.

Как жена семьи Лу, мать Лу Юйчэня, за исключением момента радости, когда она впервые услышала, что Лу Юйчэнь наконец-то готов жениться.

После этого она погрузилась в грустное настроение.

Условия их семьи Ючен настолько хороши, что они могут жениться на иностранной принцессе.

Но зачем, он женился на женщине, которая уже была замужем и была выметена за то, что кого-то украла?

Что хорошо в Тан Синьлуо, так это то, что он не только второй брак, но и его семья очень обычная. Для них Ючен — это больше, чем просто восхождение, это просто жестокая вещь!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии