Ди Линг видимо его видела, нет, если быть точнее, она пришла искать Синора.
Шаньуо наблюдал, как она шепчет официанту. Вскоре подошел официант, держа в руке поднос и кубок, наполненный прозрачным ликером.
Официант поставил бокал с вином на длинный стол перед Шано, слегка поклонился и сказал: «Эта дама только что привела меня к вам».
Ся Но посмотрела в сторону Ди Лин и не поняла, почему она дает ему вино. Случилось так, что Ди Лин тоже пришла. Два глаза встретились, Ди Лин улыбнулась ему и отвернулась.
Этот человек всегда чувствует себя странно.
Шеннон так и подумала и решила не прикасаться к стеклу.
Однако произошло нечто странное. Он был уверен, что не прикасался к бокалу с вином, но голос Ди Лин прозвучал в его ухе.
«Если хочешь узнать, где находится ожерелье, иди один в первую комнату с левой стороны в конце коридора второго этажа».
что?
Ся Нуо на какое-то время ошеломил, а затем вернулся, что это должен быть звуковой реквизит, направленный, и только он мог его услышать.
"В чем дело?" Русалка заметила его ненормальность и посмотрела на бокал с вином, стоявший на длинном столе.
Шеннон колебался меньше секунды, прежде чем рассказать об этом, и в конце добавил свое мнение: «Я думаю, что это немного неправильно».
"Хорошо?"
«Она не кажется таким добрым человеком». Шаннуо вспомнил. «Когда она встретилась в последний раз, она, очевидно, не проявила ко мне особой доброты и даже возненавидела меня».
Это верно для Шано.
«Кроме того, очень подозрительно делать особый упор на том, чтобы оставить меня одного».
Во многих дорамах, где Джун не видел, главный герой, пришедший на встречу один, попал в ловушку, давно расставленную врагом!
Даже зная, что есть проблема, он прыгнул в ловушку. Всякий раз, когда Ся Нуо видел такой заговор, он не мог с собой поделать. Теперь, когда он столкнулся с такой рутиной, он, естественно, решил сказать русалке, что они вместе обсудят контрмеры.
Ведь какими бы ни были стандарты людей или монстров, сила русалок не подлежит сомнению.
Более того, Шеннон не знает, почему, всегда есть понимание, что русалки могут легко решить, с какими бы трудностями они ни столкнулись. Другими словами, прежде чем Ся Нуо осознал это, он уже очень доверял русалке.
Наверное, потому, что русалка всегда всезнающа, и с виду все просто у человека, да? Шеннон так и думал.
"Итак, что ты собираешься делать?" Русалка посмотрела на мальчика перед собой с улыбкой, довольно небрежным тоном, и увидела, что он действительно не принял это близко к сердцу.
«Ну», - простонал Шаньуо и на мгновение задумался. «Я все еще хочу узнать, о чем она думает».
«Если она действительно знает, где ожерелье лучше всего, мы сможем найти его напрямую».
Тогда ему не нужно будет идти на очередной банкет или носить женскую одежду три дня!
Сказав это, он не мог не взглянуть на мужчину. Пока что он еще не понимает разума людей.
Если он не хотел находить ожерелье, мужчине не нужно было приводить его на банкет, а он так долго к нему готовился.
Если он хотел найти ожерелье и посмотреть на него, то это было скорее похоже на то, что он не принимал это близко к сердцу и не видел никакого беспокойства или нервозности.
«Если она не знает, где находится ожерелье, то ее мотив подозрительный». Шаньуо положила руки на щеки и серьезно подумала: «Она хочет иметь со мной дело или хочет использовать меня, чтобы что-то сделать для достижения одной из своих целей?»
«Если я не пойду, она не сдастся. Вместо того, чтобы тайно рассчитывать на нее, лучше посмотреть, что она хочет сделать».
«Но потом проблема возникает снова». Глаза Шаньуо выглядели немного расстроенными, он бессознательно посмотрел на мужчину взглядом помощи, которого он, возможно, не нашел: «Что мне делать?» Один. — Пойти и встретиться с ней?
Он необъяснимым образом заверил, что у людей должен быть способ достичь этого состояния.
Теперь, когда подростки попросили, маленького питомца нередко убеждают выйти поиграть, но предпосылка состоит в том, что маленький питомец всегда должен оставаться вне его поля зрения.
«Это очень просто». Естественно, мужчины не оправдают ожиданий подростков. "Пока"
«Да, да, да». Это был резкий звук высоких каблуков, ударяющихся о мраморный пол.
По коридору шел подросток в длинном розовом платье. Он ходил немного неуклюже, но выглядел необъяснимо элегантно.
Молодой человек держал складной веер из слоновой кости и в это время осторожно постукивал по ладони, чтобы увидеть его неторопливое выражение лица. Неосведомленный человек никогда бы не узнал, что едет по неудачному приглашению.
Как ни странно, взгляд молодого человека сознательно или бессознательно остановился на собственной груди. Но если присмотреться, то там только большие розы для украшения и больше ничего.
Это неизбежно приводит к вопросу: на что именно он смотрит?
Я не знаю, какие средства использовал Диллинг, Шаньуо прошел всю дорогу и не увидел других гостей.
Он последовал за обращением Диллинга до конца коридора, остановился перед комнатой с номером дома 1558, поднял руку и постучал в дверь.
Увидев фигуру юноши, Ди Лин подсознательно оглянулась ему за спину, но русалки не обнаружилось. Она не могла не вздохнуть с облегчением, и в ее голосе неизбежно просочилась доля гордости: «Ты здесь».
«А как насчет местонахождения ожерелья?» Шаннуо обошел вокруг, не спрашивая, и спросил напрямую.
Глаза Ди Лина замысловато смотрели на него. Он всегда видел одни и те же дорогие украшения и складные веера от дорогих платьев, и неудивительно, что подросток пользовался большим благосклонностью.
Но как насчет этого, разве она послушно не попала в свою ловушку?
Ди Лин не смогла удержаться от смеха.
Она изучала Шеннон с момента ее последней встречи.
Пространство в городе было закрыто, и новость распространилась очень быстро. Инцидент, когда Шано вошел в дом русалки в тот день, был замечен многими людьми, и это быстро стало широко известным.
Вместе с поиском ожерелий, ранее опубликованных «Мисс Русалка», Ди Линг легко получила нужную ей информацию.
Однако она пришла к неправильному выводу – она думала, что это задание – возможность для подростка познать русалку (хотя в каком-то смысле это было правильно), и подросток всего за несколько дней захватил сердце русалки (это это немного преувеличено), чтобы порадовать Мисс Русалочку и выполнить задание, подросток обязательно найдет способы найти украденное ожерелье.
Помня об этом, она разработала ряд планов. Наконец, когда начался банкет и появился подросток, ее планы начали воплощаться в жизнь.
Хотя обморок герцогини и внес небольшое изменение, он все же привнес некоторое удобство в ее план. Без внимания герцогини она могла делать то, что всегда хотела, но не решалась.
Приезд подростка означает, что ее план может быть успешно реализован.
"Пойдем со мной." Ди Лин быстро повернулась, не показывая Шано странной улыбки на лице.
Она подошла прямо к музейной полке в комнате, и, переставив вазу, в комнате послышался грохот.
Стол отодвинули, открыв черную дыру и ряд ступенек вниз.
«Внизу есть секретная комната, и внутри спрятано ожерелье». Ди Лин объяснила в хорошем настроении. Чтобы завоевать доверие подростка, она была не против слить дополнительную информацию. «На самом деле, после кражи ожерелья настоящий посол — герцог. Леди».
«Она всегда любит собирать редкие сокровища, но ей не нравятся Русалки. Она хочет преподать ей урок, поэтому устроила хорошее представление и украла ожерелье, пока Русалка не обратила внимания».
«Значит, она не согласилась позволить рыбе обыскать ее замок и не согласилась помочь ей найти вора — разве это не вор, зовущий вора?»
"Это так?" - сказал Шано без разбора.
Он не до конца поверил этим словам.
Ранее он также предполагал, что герцогиня украла ожерелье, и ответ мужчины заставил его опровергнуть это предположение.
Но Диллинг сказал, что за кулисами послом была герцогиня, либо она была введена в заблуждение, либо не знала истины.
«Давай спустимся». Ди Линг не знала, где найти керосиновую лампу, и теперь держала ее в руке, на ее лице бессознательно появилось немного взволнованное выражение.
Сердце Шеннон слегка шевельнулось, напоминая странный тон Диклинга, когда она только что говорила о сокровищах герцогини, и ему в голову пришла мысль: не будет ли ее настоящей целью заполучить сокровища герцогини?
Так что же она попросила его прийти? Хотите сделать его козлом отпущения?
Действительно, если бы сокровище герцогини было украдено, то Шано, побывавший в задней комнате, никогда бы не смог выйти на связь.
Но так ли это?
В сердце Шаннуо было легкое разочарование, но он думал, что его ждет какой-то особый заговор.
Шаньуо тихо вздохнул, вызвав изумление Ди Лин. Интересно, была ли это ее иллюзия? Кажется, она увидела, что что-то шевельнулось на груди подростка?
Но если присмотреться, то кроме декоративных цветов нет ничего иного.
"Пойдем со мной." Ди Лин на время отбросил свои сомнения и пошел вперед по ступенькам.
Доступ к шкафу чрезвычайно узок, что позволяет пройти только одному человеку. Итак, была сцена, где Ди Линг шла впереди, а Шанно следовал за ней.
По обеим сторонам ступенек прохода зеленый мох, но середина чрезвычайно гладкая. Видно, что по нему часто ходят люди, а на стене через определенные промежутки инкрустирован светящийся камень. Некоторые огни очень тусклые, но их не заменили. .
Шаньуо едва мог видеть ступени под ногами, и каждый шаг он делал осторожно, чем дальше вниз, тем воздуху становилось трудно циркулировать, и исходил запах сырости и затхлости.
Шаньуо почувствовал себя немного угрюмо и не мог не слегка ткнуть себя в грудь, как будто осознав свои потребности, внезапный поток свежей воды обрушился на его лицо.
Я не знаю, как долго он шел, звук дыхания Ди Лин становился все тяжелее и тяжелее, особенно в полузакрытом канале.
Но по сравнению с ней подросток казался свободным от тревоги гипоксии. Его дыхания не было замечено, и он вообще не мог его слышать, особенно под прикрытием громкого дыхания Ди Лин.
Ди Лин не могла не засомневаться, но вскоре перед ней появился белый свет, полностью привлекший ее внимание.
—— Секретная комната прибыла.
Автору есть что сказать: все уже должны знать, где прячется босс. Вт
А ушей животных пока нет в наличии, но автор устроил v