«Но у меня есть способ». У Чэнь разочарованно посмотрел на него и некоторое время думал: «Иди сюда».
Шано послушно наклонился, а затем пара холодных рук протянулась и сжала его уши.
«А?» Глаза Шаньуо расширились, его чуткие уши тронулись, а на лице появился румянец. «Г-н Чен Чен, что вы делаете?»
— Разве нет голоса? У Чэнь не мог не потереть уши и сказал это.
Уши Ся Нуо маленькие и круглые, и в целом он нежный и мягкий на ощупь. У него есть пристрастие, и он чувствует зависимость от него.
Лицо Ся Нуо почти горело. Он быстро протянул руку и схватил Чэнь Чена за ладонь, чтобы тот не двигался. Тогда он мягко отказался: «Я, я могу прийти сам!»
Ладони его рук были маленькими и мясистыми, и их было очень приятно держать в руках. Это Чэнь Чен понял, когда впервые взял его на руки.
"Действительно?" Он взял руку подростка и положил ее перед собой, чтобы сравнить со своей ладонью. «Чувствуешь, моя рука намного больше твоей?»
Он медленно сложил ладони и обхватил ладонь подростка своей ладонью. Шаньуо тупо кивнул, не совсем понимая, что он имеет в виду.
У Чен пожал руки, которые они держали вместе, и сказал: «Хотите ли вы закрыть мне уши рукой, и не лучше ли заблокировать звук?»
Кроме того, это нормально?
Шаньуо раскрыл рот, не зная, что сказать. Еще более пугающим является то, что его, похоже, убедила теория этого человека: «Кажется, это то же самое, но»
Ощущение, как защемили бусины в ушах, осталось в его памяти, заставляя его думать, что его лицо будет гореть, когда он подумает об этом.
Он быстро покачал головой и энергично сказал: «Я на мгновение подумал, что затыкать уши было слишком неуважительно по отношению к актерам на сцене. И разве вы не говорите, что мистер Ричард смотрит на нас? Мы все еще наслаждаемся оперой. .»
"Ты прав." У Чэнь восхитился покрасневшим, смущенным и застенчивым видом подростка, прежде чем наконец отпустить его. Но на подлокотнике сиденья их руки по-прежнему крепко держались.
Певица на сцене все еще пела. Чтобы отвлечь ее внимание, Шано какое-то время с дискомфортом прислушивалась.
Опера рассказывает историю красивой женщины. Певица медленно спела историю от первого лица.
Она родилась летом, когда цвели розы. Когда она родилась, розы в саду соревновались за то, чтобы раскрыться, а родители от удивления обняли ее и назвали розами.
Роза выросла до восемнадцати лет, она была очень красива и влюбилась в своего брата, молодую девушку. В молодости любовь зелена и трогательна, но коротка, как рассвет на рассвете: после замужества Роуз приходится столкнуться с бедной семьей и беспокоиться о своих ежедневных средствах к существованию.
Не желая снова прожить такую жизнь, Роуз полна решимости найти выход. К счастью, у нее есть еще и природная столица-красота. Она была оценена богатым клиентом своего мужа и безрассудно сбежала с ним, но в конце концов была брошена им и смогла вернуться в этот бедный дом только в унылой форме.
Муж снова принял ее, несмотря на свои прежние подозрения, но Роуз не была ему благодарна. Ей надоел ее некомпетентный муж и такая жизнь, которую нужно планировать за каждую копейку. Вскоре она случайно встретила еще одного старого богатого человека и усвоила урок. Она соврала, что не замужем и, без сомнения, стала богатой любовницей.
Она приветствовала друг друга шаг за шагом, с фантазией и ревностью, и остроумными запястьями, и постепенно богатые влюбились в нее и захотели на ней жениться. К сожалению, газета все-таки не смогла сдержать огонь. Муж случайно все узнал и гневно задал ей вопросы. Он даже хотел сказать правду богатым и отсечь свои мысли.
Как могла в конце концов примириться Цянвэй? Она отчаянно убеждала своего мужа остановить беспринципное сердце, чтобы убить его, и пытала их дом, чтобы скрыть преступление убийства...
Если не считать плохого вокала, эту историю еще можно услышать. Шаунуо неосознанно впал в Бога, и когда певица остановилась, он все еще был немного заинтересован: «Почему ты не продолжаешь петь? Это здесь? Что наконец случилось с Роуз? Она наказана??»
Хотя эта история немного старомодна, как сексуальная версия подонка, бросившего жену и сына, останавливаться здесь все равно довольно душераздирающе.
Он задал столько вопросов на одном дыхании, но Чэнь Чен ответил только на первый: «Это еще не конец, следующий шаг — суд над грешником».
Пробный? Так будут ли другие персонажи? Но сцена была пуста и не было даже приличной декорации. На самом деле не было похоже, что появится новый персонаж.
Ся Нуо так и думал, но певица, стоящая на сцене, шаг за шагом сошла со сцены. Она шла в очень скованной позе, и, подойдя, он снова услышал знакомый звук «щелка».
Должна ли это быть марионетка, созданная Ричардом? В этом случае нельзя придраться к чужому звуку, а исполнение не вызывает эмоций.
Марионетка щелкнула щелчком, и в испуганных глазах Е Цяна он подошел к Гу Чжаодуну, сидевшему крайне справа.
Она стояла перед ним, ее темные глаза пристально смотрели на него: «Что ты обо мне думаешь?»
Она спросила.
Привет? Это вопрос к зрителям? Шеннон на мгновение замерла и быстро начала приводить в порядок речь, готовая похвалить куклу. В конце концов, это была тяжелая работа, и она действительно хорошо умела рассказывать истории.
В глазах Гу Чжаодуна марионетка превратилась в его красивую маленькую девочку Е Цян. Он хотел сказать ей несколько хороших слов, чтобы порадовать ее, но превратился в: «Это просто глупая старуха. То, что я скажу, обязательно заставит меня унаследовать наследие моего отца. ты.Ой просто старушка, чего ты от меня вообще ждешь?За что ты меня вообще любишь,чтобы я была с папой,ты думаешь я такая же глупая,как твой муж?Если не для того, чтобы угодить мой папа, я не буду с тобой иметь дело».
Говоря на самом деле, вначале Е Цян поймал не Гу Байси, а Гу Чжаодуна, но в то время у Гу Чжаодуна было лишь несколько небольших денег. Настоящим богатым человеком был его отец Гу Байси. Зная это, Е Цян убедил Гу Чжаодуна сказать ему, чтобы он познакомил ее с отцом, и пообещал ей выступить посредником, что наверняка позволило бы Гу Чжаодуну унаследовать наследие, и тогда они будут ярко вместе.
Поверил ли Гу Чжаодун? Вообще-то нет. Причина, по которой он готов помочь Е Цяну, заключается в том, что он держит ручку Е Цяна в своей руке, поэтому он не боится раскаяния Е Цяна.
На самом деле Е Цян — очень храбрая женщина. Он только что сказал, что только мертвый человек может хранить тайну. Она посмела убить своего мужа. Эта жестокость должна была вызывать у него восхищение, и именно из-за этого он Всегда оберегал ее.
«Гу Чжаодун, имея роман с замужней женщиной, подстрекая Е Цян убить ее мужа и скрывая свои показания, вы признаете себя виновным? Вы признали свою вину, намеренно устроив автомобильную аварию и убив вместе с ней ее настоящего сына?
Он не чувствовал себя виноватым, но невольно сказал: «Да, я признаю свою вину».
«Щелкни!»
Послышался звук чего-то трескающегося, Гу Чжаодун почувствовал, что кости его тела трещат, как будто его раздавило машиной. Он не мог перестать кричать от боли, но все еще не мог пошевелиться. Он мог только наблюдать, как будто что-то деревянное медленно поднялось из его лодыжки и всего за несколько секунд распространилось на его лицо.
В последние несколько секунд своей жизни он увидел, что марионетка перед ним натянуто улыбнулась, а на деревянной поверхности появился мягкий блеск, как будто внезапно родился человек. Мягкая кожа.
Гу Чжаодун умер, и его тело упало на землю, разбиваясь на куски дерева. Его глаза все еще были открыты, наполненные страхом и сомнением, и он не знал, как потерял свою жизнь, пока не умер.
Марионетка стояла перед Гу Байси: «Что ты обо мне думаешь?»
Старые и туманные глаза Гу Байси слегка прищурились, и он увидел своего мертвого оригинала, стоящего перед ним: «Цзин Цзин, мне жаль тебя. Но ты стар, стар и слаб, и ты часто стар для меня, я могу кричать с ревом,а я таких терпеть могу.Но не всегда стоит начинать с поддержки отца моего отца.Я изначально был твоим зятем и даже хотел, чтобы я составил завещание.Позволь мне уйти наследство твоему сыну. Разве ты не говорил, что прокляшь меня умереть рано?»
Он вздохнул: «Но вы меня опередили. Честно говоря, смерть вас и вашего сына действительно была несчастным случаем. Я хотел вас немного предупредить. Кто знает, что тормоза вдруг сломаются? это жизнь! "
Марионетка тихо услышала: «Гу Байси, ты присвоил имущество своих тестя и тещи, а затем отравил их до смерти, ты исповедуешь свои грехи? Толкай волны, чтобы убить твою жену и детей, и защити истинных убийц, признаешь ли ты свою вину?»
«Да, я виновен», — прямо сказал Гу Байси. «Но люди не умирают ради себя. Я просто подчиняюсь своим желаниям».
Сразу после того, как были сказаны слова, у него заперло в горле, по всему телу пробежало жжение, а из уголка рта потекла черная кровь.
За десять минут отравления до своей смерти он не мог сдержать крика, умоляя марионетку подарить ему счастливый момент. Но, как и в случае со своим тестем, марионетка предпочла сидеть сложа руки, пока не умерла от боли.
На этот раз у марионетки были умные глаза.
Затем настала очередь Хэ Чжэнвэя. Он стал свидетелем смерти Гу Чжаодуна и Гу Байси, зная, что настала его очередь, его сердце было обеспокоено, а его одежда была пропитана холодным потом.
Но неожиданно марионетка пошла прямо перед ним, как будто он его не видел и не «осудил».
""
Хэ Чжэнвэй сначала не мог в это поверить, а потом пришел в восторг – удалось ли ему избежать этого?
Затем он увидел Хэ Юня, стоящего рядом с ним, подошел к нему с улыбкой на лице и встал: «Извините, человек, ответственный за ваше испытание, — это я».
«Е Цян». Марионетка встала перед ней, подняла вуаль и открыла лицо, точно такое же, как у нее.
Е Цян холодно посмотрел на это: «Ли Гэншэн просит тебя прийти?»
Она холодно фыркнула: «Я должна была подумать, что этот человек не умрет так легко. Только он будет придумывать эти странные вещи. Я не хочу с тобой разговаривать, ты позволил Ли Гену родиться».
Марионетка тоже холодно посмотрела на нее и вдруг насмешливо улыбнулась: «Думаешь, он будет говорить так же хорошо, как и раньше? Пока ты поплачешь и скажешь несколько извинений, я тебя прощу? Ты так думаешь. Слишком красиво, правда?» ?"
— Как я думаю, это имеет к тебе какое-то отношение? Е Цян была пронзена ее расчетами, и она не могла не волноваться. «Кроме того, это тоже дело между мной и ним! С тобой, это гнилое дерево. Это не имеет значения!»
«Это действительно неловко. Я гнилой кусок дерева, и сегодня я заменю тебя». Марионетка ничуть не разозлилась, а улыбнулась счастливее.
Е Цян не мог пошевелиться, но громко крикнул: «Ли Гэншэн, вы орда, вы бесполезны! Не притворяйтесь, что вас здесь нет, и скажите мне ясно! Что значит заменить меня? "
Она смотрела на марионетку точно так же, как она, но у нее было более утонченное и молодое лицо, чем у нее, и ее сердце наполнила паника.
Она всегда знала, что в сердце Ли Гэншэна она особенная. Он терпел ее, что бы она ни делала неправильно, поэтому она становилась все более и более бесстрашной, полагаясь на эту терпимость, чтобы построить мир. Но если вы больше не уникальны, сохранится ли эта толерантность?
На самом деле, оглядываясь назад, можно сказать, что она искренне любила его и обещала держать голову в чистоте. Но позднее предательство было в конечном счете не ее виной! Обвините этого человека в том, что он слишком бесполезен!
Она наблюдала за всеми теми подругами, которые были не так хороши, как она, по внешности или учености, одну за другой, и нашла себе мужа с крепкой семьей, и ей не о чем было беспокоиться, но она вышла замуж за плотника и жила бедной жизнью каждый день. Беспокоилась о ее средствах к существованию, но также высмеивалась теми, кто был не так хорош, как она раньше!
"Замолчи!" Марионетка шагнула вперед, яростно схватив ее за шею. «Кто бы ты его так назвал!»
Руки марионетки были настолько страшными, что Е Цян почувствовала, как у нее застряло горло, и она начала задыхаться. Она не могла не протянуть руку подростку рядом с ней и выплюнуть слово: «Спасите».
Внезапно получив сигнал о помощи, Шеннон все еще немного растерялся: «Разве это не часть оперы?»
Но эта женщина рядом со мной действительно кажется задушенной, разве это не игра?
Он просто хотел протянуть руку, но колебался, а затем повернулся и спросил Чэнь Чена: «Должен ли я пойти и спасти ее?»
Если это так в реальном мире, то он обязательно, не раздумывая, бросится спасать людей, но в игровом мире он не может этого сделать, так как не знает, какие будут последствия и даст ли это 阚Мистер . Чен в беде.
И если эта женщина — роза в опере, то она вовсе не невинна.
«Не волнуйся о ней. Это причина и следствие между ними. Мы не можем вмешаться». Сказал У Чен, касаясь своей головы.
"Ой." Шаньуо энергично кивнул. Теперь, когда г-н Чэнь Чен сказал это, он думает, что не видел этого.
Женщина рядом с ней не ожидала, что он умрет без помощи, и не могла не ненавидеть это. Она изо всех сил боролась, отчаянно царапая куклу, желая, чтобы она высвободила ее руку. Ее сила не имела значения для марионетки, она усмехнулась и медленно сжала пальцы.
Из-за гипоксии глаза Е Цяна почернели. Она отчаянно кричала в душе: Я не хочу умирать! В мире больше грешников, чем я! Почему человек, который умер, это я!
В отчаянии она даже начала ненавидеть, ненавидеть Ли Гэншэна, ненавидеть, почему он женился на ней; ненавидеть Гу Чжаодуна, ненавидеть его за то, что он соблазнил ее; ненавидеть марионетку перед ней, ненавидеть ее за то, что она лишила ее жизни; ненавидеть подростка рядом с ним, ненавидеть его за то, что он не видел смерти, кроме...! !! !!
В своей борьбе она как будто во что-то проникла и поймала что-то теплое и круглое. Пальцы на шее внезапно разжались, и оба тела одновременно упали на землю.
— Эй? Что случилось с мисс Марионеткой? Шануо слегка воскликнула, увидев эту сцену.
«Не двигайся, я посмотрю». Чэнь Чен встал и подошел к Е Цяну, лежащему на земле.
Он понюхал ее дыхание и обнаружил, что она погибла.
Он просто хотел вернуться и посмотреть на куклу, но почувствовал вокруг себя порыв ветра, а затем услышал крик подростка.