Глава 1269: Двенадцатые двести семьдесятые отправляются на Най.

Глава 1269: Одна тысяча двести семьдесят.

Мо Нань, знакомый с параличом его лица, прекрасно знал, что его сестра никогда не станет хвалиться прохожим.

Думаю об этом. Без разрешения семьи Фэн, которая осмелилась сообщить новость о том, что семью Мастера Фэна поцеловали.

Согласно последовательному стилю Фэнсиньцзи… глаза Мо Наня сузились. Может быть, Фэннай сообщил эту новость?

Думая об этом, думая об оценке своей сестры только что, хотя Мо Нань не хотел этого признавать, ему пришлось начать со своей сестры, и он понизил голос: «Тебе нужно знать, что тебе следует делать сейчас, не потому, что эмоционально. это влияет на состояние игры».

Он сказал, что фасеточный паралич должен найти какой-то смысл.

По крайней мере, вы должны понимать, что когда дело касается любви, это должна быть мальчишеская инициатива!

Мо Бэй услышал эти слова и прояснил лицо: «Я тоже так думаю».

Мо Нань почувствовал облегчение и знал, что в случае игр к незначительному параличу будут относиться серьезно.

Кто знал, что в следующую секунду Мо Бэй встал с бледными глазами: «Чтобы не позволить чему-то повлиять на состояние завтрашнего дня, лучше решить это сегодня».

Что это значит?

Еще не все это пробовали.

Просто слушая, как Мо Бэй сказал: «Ты ешь, я решу отношения».

Каждый: ...

Этот перевод означает найти Царя-Бога, верно?

Первой реакцией каждого было увидеть Мо Наня.

Очевидно, это одно и то же лицо, эта красивая красавица вся в гневе.

Они не сомневались, что брат Нан хотел разрезать сердца людей.

Мо Нань глубоко вздохнул и хотел встать.

Он призвал сделать быстрый шаг, чтобы остыть, и схватил его за плечо: «Пришло время тебя отпустить».

Эти двое находились рядом с туманом горячего котла.

Хуолен отвел взгляд от этого лица: «Девушка-контроль».

Мо Нань это немного не убедило, но она села: «У тебя нет сестры, и ты не понимаешь этого чувства».

Выслушав опровержение, Хуан Ленг повернул голову и снова посмотрел на свое лицо.

Смутно имелись тени периода подготовки молодежи.

Только когда он упомянул бея, он был бы таким беззащитным.

Мо Нань почувствовал, что ему нужно найти с кем поговорить. Другой человек, который видел другого, ушел и положил руки на плечо Хуоленга. Он не радует глаз. "

Ван Ленг взглянул на свою младшую невестку: «Я не чувствую себя Фэн Наем».

«Мы братья?» — роковым тоном спросил Мо Нань.

Хо Ленг приподнял бровь. Когда они стали братьями?

Мо Наньли вздохнул: «Братья однажды помогли моему брату, тебе не нравится этот свитер? Я куплю его тебе».

Ван Ленг убрал руку, и его голос стал холодным: «Брат? Кто есть кто?»

«Ты мой брат, ты мой брат?» Мо Нань снова сложил руки вместе. «Итак, моя сестра будет твоей сестрой в будущем. Если ты подставишь, если твоя сестра влюблена, ты хочешь перебить? Собачья нога этого человека».

Хо Ленг тихо сказал: «Вы не можете его заменить. Вы можете сначала позвонить и дать мне привыкнуть к нему».

«В чем дело?» Мо Нань улыбнулся губами и снова вздохнул. "Брат."

Звук доносился до моего уха и был намеренно приглушен, чтобы его не услышали другие.

Очевидно, это просто шутка.

Услышав эти два слова, Хуан, остывая, ослабил пальцы, сжимавшие бамбуковые палочки, и его брови слегка бессознательно изогнулись.

Мо Нань продолжал говорить: «Мы вдвоем определенно сможем победить машину запечатывания сердца. Мы должны сообщить ему, что в нашей семье есть кто-то с параличом лицевого нерва… почему ты не говоришь?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии