Глава 255: 255-я ревность

Глава 255. Зависть

Мо Бэй промолчал, ведь тема женской одежды немного опасна.

Сказав это, Фэн Най собиралась поднять ногу и подошла туда, на кофейном столике зазвонил телефон.

Мо Бэй наклонился и взял трубку.

Экран мигнул.

Особенно заметно слово «глубокий».

Фэн Най закатила глаза.

Мо Бэй взял свой мобильный телефон и отошел в сторону.

Еще слабо слышен слабый голос: «Ну, в квартире нет, не холодно, знай, что ты не выйдешь, пока дождь не прекратится…»

Фэн Най стояла на месте, выглядя немного небрежно, и со временем снова взглянула в эту сторону.

Мо Бэй слегка вызвал улыбку, точно так же, как раннее таяние Дунсюэ, обнажая намек на чистый воздух.

Это совершенно отличается от того, что было сейчас.

Это из-за человека, который принес эти слова?

Фэн Най не было интересно слушать разговор пары, и она закрыла глаза.

Я взял чашку чая в правую руку и захотел продолжить пить чай.

Но поскольку чай был холодный, вход был немного вяжущим.

Фэн Най подняла брови, опустила чашку чая и посмотрела в окно. Наконец ей стало скучно, она наклонилась, подняла куртку и пошла в ванную.

Когда горячая вода попадает на тело, считается, что легкое раздражение в груди немного облегчается.

Мо Бэй закончил телефонный разговор, посмотрел на пустую гостиную и повернулся, чтобы посмотреть на ванную.

Это внутри?

Как раз тогда, когда ее идея подошла к концу

Вода в ванной прекратилась, и изнутри послышался слегка удручающий звук: «Ой».

Мо Бэй поднял бровь и подошел к двери ванной: «Что?»

Мо Бэй сделал паузу: «Рядом с ней нет горячей воды?»

"Нет." Фэн На моргнул, подняв руку, чтобы вытереть пену в уголке глаза.

Голос Мо Бэя немного затих: «Это должна быть проблема с имуществом. Я не знаю, произошло ли это из-за дождя».

«Есть ли связь между отключением воды и дождем?» Фэн Най немного рассмеялся. «Этот младший брат, ты издеваешься надо мной без здравого смысла?»

Мо Бэй кашлянул, стараясь, чтобы в его голосе не было слишком много эмоций: «Нет, капитан, вы слишком много думаете, на вашей левой руке висит полотенце, сначала вытрите его».

«Где полотенце?» — тихо сказал Фэн Най, видимо, не занимаясь этими вопросами.

Когда Мо Бэй собирался что-то сказать, его взгляд упал на стул впереди: «Не нужно его искать, полотенце снаружи».

Она забыла, что только что вытерла дождь.

«Тогда ты принесешь это».

Взять его в?

Мо Бэй остановился, сжимая пальцы.

В ванной.

Ему не следовало носить никакой одежды...

Фэн Най не знал, о чем думает Мо Бэй. Глаза от шампуня болели.

Закрыв один глаз, он небрежно рассмеялся: «Одним словом, ты спишь на улице?»

Глаза Мо Бэя немного потемнели, затем он взял полотенце и открыл дверь ванной.

Стоя боком, его левая рука с чистой костью была вытянута внутрь.

После того, как Фэн Най услышал звук, он посмотрел вниз, его глаза скользнули по карману брюк одной рукой, вбок, выражение его лица было невидимым, как будто он избегал его видеть.

Вытянув правую руку, он хотел только принести полотенце, но увидел, как шевельнулись черные ресницы мужчины.

Внезапно.

Он улыбнулся тонкими губами.

Эта улыбка, как будто охотник нашел какую-то интересную добычу...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии