Глава 259
Я закрыл глаза, но не мог заснуть.
Вероятно, потому, что рядом был еще один человек.
Даже если вы попытаетесь этого избежать, вы все равно почувствуете слабый запах табака.
Мо Бэй пошевелился и хотел повернуть руку, чтобы набрать воды.
Свет в комнате был включен заранее людьми, находившимися поблизости.
Глаза Мо Бэй сузились, и удар молодого тела поблизости заставил ее остановиться.
Мужчина, обнажив верхнюю часть тела, поднял одеяло и слегка скривил брови: «Есть ли какие-нибудь средства от комаров?»
Услышав это предложение, Мо Бэй заметил на своей белой ключице мешочек для кусачек.
Наверное, потому, что она холодная и даже летом не привлекает комаров.
Значит, у нее нет чего-то вроде средства от комаров: «Нет».
Когда Фэн Най услышал эти слова, ему пришлось протянуть руку и поймать, и было видно, что ему не по себе.
Мо Бэй немного подумал, встал, и когда он вошел, у него был свежий тюбик зубной пасты и электрические благовония, отпугивающие комаров.
Зубную пасту бросали некоему богу, а на розетку прижимали электрические благовония, отпугивающие комаров.
Фэн Най посмотрел на тюбик зубной пасты и приподнял бровь.
«Это может облегчить зуд». Сказал Мо Бэй и оглянулся на свою спину: большой красный кусок, сколько укусов подряд?
Когда Сяоми в начале отдал ей своего брата.
Вероятно, не только потому, что этот человек склонен к простудам. В остальном великого **** вырастить труднее, чем обычного человека.
Однако Мо Бэй также более или менее знал, что молодой мастер из богатой семьи в какой-то момент станет таким.
Потому что еда лучшая.
Окружающая среда, подобная семье Фэн, была воспитана, по сути, ничем не отличаясь от сына древней семьи.
Фэн Най не знал, что его спина покраснела, и небрежно наносил зубную пасту на ключицу, просто чтобы остановить зуд.
После укуса комара он обычно краснеет, а затем начинает чесаться.
Но сейчас было время, когда ключица чесалась, поэтому Фэн Най не замечал этого за собой.
Но в этот момент еще одна рука на спинном отростке прижалась к его позвоночнику, причем слегка холодная, вызывающая покалывание онемения.
Тело Фэн Най внезапно остановилось, и ее глаза упали.
Мо Бэйдан объяснил голосом: «У меня тоже это на спине. Дай мне зубную пасту».
Фэн Най ничего не сказал и выбросил зубную пасту.
Тогда становится прохладнее, чем раньше.
Фэн Най почувствовал, как кончики пальцев скользнули по его спине.
Глаза были чуть глубже.
В его носу, казалось, остался знакомый Цин 残留.
Это запах шампуня.
Просто тот же шампунь, если его использовать, имеет средний вкус.
Отражение этих двоих отражалось в окне от пола до потолка рядом с ним, но размытие могло также очертить его.
Фэн Най тоже случайно его смахнул, может быть, его слишком сильно укусили, и даже грудь немного чесалась, но укуса там не было.
Он отвел глаза в сторону, сделал паузу, затем отвел глаза, а затем небрежно сказал: «Вы делаете это с кем-нибудь?»
"Так?" Мо Бэй посмотрел на него светящимися глазами.
Фэн Най поджала уголки рта, и в ее глазах не было особой теплоты: «Если ты заботишься о людях, ты используешь тот, который использовал для своей девушки?»
"Нет." Мо Бэй сказал здесь, убрал зубную пасту, его голос не был ровным: «То, что было в игре раньше, я думаю, слишком просто, я должен вам объяснить».
Фэн Най усмехнулся: «Виновен?»
(Конец этой главы)