Глава 813: Я могу сделать тебя сладким
После успешной отправки.
Фэн Най посмотрела в сторону кого-то, думая о выражении ее лица.
Тонкие пальцы снова и снова постукивали по боковой панели телефона, словно нашли какую-то новую игрушку.
Но подождав около минуты, собеседник не ответил.
какова ситуация?
Фэн Най опустил глаза, снова улыбнулся и напечатал: «Если ты волнуешься, можешь прийти и посмотреть. Твой брат сейчас у меня дома, и я пришлю тебе адрес».
После того, как Мобэй передала материалы и вымыла руки, она включила телефон, и первое сообщение показало это.
Настолько сильно, что рука Мо Бэя остановилась.
Ведь человек, отправивший сообщение, находился недалеко от нее.
Поэтому я хочу поскорее закончить.
«Аллергии нет, просто береги моего брата, спасибо».
В этом ответе Мо Бэй ответил на каждый пункт, думая, что сообщений там больше быть не должно.
Неожиданно в следующую секунду гудящая вибрация раздалась снова.
«Я ждал вашего ответа вчера до двух часов ночи».
Мо Бэй запомнил это, и она так и не ответила ему: «Извини».
«Извини, посидим в два ряда на некоторое время?» Фэн Най подняла глаза, закончив прическу.
В этот момент у Мо Бэя упало зрение.
Четыре глаза противоположны.
Мо Бэй отвернулся и положил телефон обратно в карман брюк.
Сяо Ни Линь любит помогать с чем-то и отошел в сторону, чтобы помочь тете Ван справиться с зелеными листовыми овощами, а также аккуратно нарезанным сладким картофелем и некоторыми приправами.
Медный горшок на столе начал пахнуть.
Масло чили, тофу, зеленый лук, петрушку и чеснок кладут в небольшие тарелки.
Это гарниры к баранине, и аппетит у вас появится, когда вы посмотрите на стол.
Сяоми Линь отвечает за расстановку посуды и доставку приготовленного на пару сладкого картофеля и рисовой каши, которую сегодня может съесть его младший брат.
Там Фэн Най увидел проблемную лампочку своего брата вдали от Мо Бэя и подошел, как будто небрежно опираясь на плечи Мо Бэя, его голос медленно начал: «Чье сообщение? Кажется, твой телефон все время звонит».
"Друзья." Когда Мо Бэй избегал его взгляда, искривление его лица сделало рот Фэн Ная глубже.
«Какой друг такой хороший?» Сказала Фэн Най, и тон проследовал ей в ухо, как шутка между обычными мальчиками: «Ты не оставишь свой мобильный телефон, разве это не тайный любовник Добрый? Тогда тебе будет холодно, - оговаривает команда. что его нельзя пудрить, понимаешь?»
Когда Мо Бэй был на базе раньше, он часто слышал, как эта группа людей время от времени выходила пошуметь.
Даже великий **** такой же, но когда он говорит, он всегда высмеивает людей.
Очевидно, шучу.
Например: «В будущем меньше пользуйтесь правой рукой».
Достаточно для Мо Бэйджи на данный момент.
Но на этот раз все было не так, как на базе.
Когда он прижал ее ухо к уху, он позволил позвоночнику Мо Бэй почувствовать необъяснимое тепло.
Возможно, это потому, что расстояние слишком близко.
Его тонкие губы могли подойти к ее ушам всего на сантиметр.
Следует испугаться, что Little Tits Pro услышали.
Он также усмехнулся и сказал: «Здесь есть что-то неподходящее для детей, не позволяйте Линкенкэну это увидеть».
Слова обычного друга также углубили глаза Фэн Ная.
Впервые он почувствовал, что такие слова вызвали у него большую неприязнь.
Кража курицы не может затмить горстку риса, и это честно. Я больше не пользовался его плохим вкусом.
Однако мясо ягненка во рту гораздо менее ароматное, чем обычно.
Даже Сяоми Линь и он, хватавшие еду, не позволили ему передать свои эмоции.
нормальный друг?
Фэн Най улыбнулась, и в уголках ее рта пробежал легкий холодок.
Ах.
Обычные друзья тебя поцелуют, ноги станут нежными?
Кажется, кому-то до сих пор неясно, какова его позиция.
То, чем шумит Фэн Най, — не что иное, как это.
Поев, он взял свою пижаму и встал перед Мо Бэем.
Мо Бэй давно хотел сменить школьную форму. После дня ношения футболка внутри прилипала к телу, и это было немного неудобно.
Но ее рука коснулась молнии униформы, а здоровяк, доставивший одежду, даже не хотел уходить.
Это заставило Мо Бэя поднять глаза.
Фэн Най была неосторожна, расстегнула пальто раньше нее, и в уголках ее глаз мелькнула слабость: «Если ты не переоденешься, что ты делаешь?»
Мо Бэймэй слегка повернулся.
Я видел, что он даже сорвал с себя черную футболку, и действие было красивым.
Растрепанные черные волосы сочетались с резкими линиями мускулов на его теле.
Зрачок Мо Бэя бессознательно затрясся.
Он, казалось, уловил микровыражение ее лица и внезапно улыбнулся, с капелькой зла в уголке рта.
Затем он опустил фигуру: «Спросить тебя, что ты делаешь?»
Мо Бэй услышал это, не обращая внимания на полубиение сердца, ему просто хотелось отвести взгляд и ответить на свой вопрос.
«Зависть? Ты похож на кошек и кошек раньше. Каждый раз, когда я вижу свою обнаженную верхнюю часть тела, я кричу, и я могу быть таким, как я, в любое время». Он выплюнул ей в ухо фразу: «Если ты завидуешь, ты это почувствуешь».
С учетом сказанного, она не дождалась ее ответа.
Он взял ее за руку, поднял ее и приземлился на свой тонкий пресс.
Температура и прикосновение его ладони заставили Мо Бэя остановиться.
Я продолжаю говорить что-то в своем сердце.
Он просто казался демоном, красивым и виновным в преступлении, и даже тихий магнетический голос не умолкал: «Как?»
«В чем дело?» Мо Бэю на мгновение потворствовали, и он бессознательно двинулся вверх.
Фэн Най улыбнулся, голос был тихим, притягательным: «Каково это?»
"Очень хороший." В это время Мо Бэй мог относиться к ним только так, как будто мальчики ладили друг с другом, иначе, какие бы дополнительные выражения у них ни были, они все равно появлялись.
Фэн Най рассмеялся сильнее: «Правда? Сколько у тебя их?»
«Какие части?» Мо Бэю было трудно сосредоточиться. Она обнаружила, что становится все менее и менее сопротивляющейся его лицу, особенно в этот момент. Его глаза были такими глубокими, что он мог чуть ли не задеть в душе.
Глаза Фэн Най сузились, ее растрепанные волосы почти касались макушки: «Мышцы живота, сколько у тебя?»
"Немного." — сказал Мо Бэй и хотел отдернуть руку.
Он улыбнулся, но не знал почему: «Ты прикасаешься ко мне, ты всегда должен вернуться».
«Почему…» Не успел Мо Бэй закончить говорить, как он увидел, что приподнял подол ее униформы, и его правая рука без предупреждения вошла внутрь…
7, 8
(Конец этой главы)