Глава 963: Девятьсот семьдесят четыре печенья Нана Кита.

Глава 963: Девятьсот семьдесят четыре печенья Най Норт

Рука Мо Бэя застыла в воздухе, и он больше не говорил, потому что она была слишком близко.

Фэн Най немного подняла лицо.

Он, конечно, знал, что у нее не может быть бороды.

Но нежное прикосновение кончиков пальцев заставило его совсем не хотеть отпускать.

Особенно, когда он может быть таким умным и таким близким к ней, как он может легко упустить эту возможность?

Кончики пальцев надолго оглушают крем для бритья.

Под белой пеной электробритва не применяет силу и совершенно не травмирует кожу.

Все мальчики это знают.

Действия Фэн Ная — это в лучшем случае просто царапание пузырей, в конце концов, он знает, что человек перед ним совершенно этого не понимает.

Просто когда угодно.

Лицо перед ним было настолько холодным, что он не мог видеть волн.

Даже это так.

От этого ему даже захотелось опустить голову, яростно поцеловать ее и позволить ей хорошо на себя взглянуть.

Вместо того, чтобы делать то, что он делает сейчас, она равнодушна.

Живот Фэн Ная приподнялся, словно ему было нелегко прижаться к бледным губам.

Заметив это, Мо Бэй отступил назад.

Фэн Най глубоко прищурился и медленно улыбнулся: «Больно?»

"Нет." Голос Мо Бэя не изменился. «Почти умываюсь».

С этими словами она наклонилась и ударила по крану, и брызги воды упали ей на лицо.

Тебе действительно нужно успокоиться.

Ведь, глядя на это лицо, я всегда думал о том, чтобы его уговорить.

Фэн Най стоял рядом с ним, глядя на Мо Бэя, который опустил голову и умылся, и его взгляд упал на нефритовые уши. Красное сияние заставило его улыбнуться.

Кажется, «младший брат» все время неравнодушен.

Конечно, он не мог сделать это слишком четко.

Фэн На улыбнулась и нанесла крем для бритья на подбородок.

К сожалению, Мо Бэй все еще умывался и не видел своей техники.

Именно в это время госпожа Фэн вернулась.

На ней было длинное бежевое платье и частичное платье на подкладке, белая шуба, цвет губ все еще был на месте, и очень нежный макияж.

"Что насчет них?" — спросила госпожа Фэн.

Стюард Ван Бо выставил руки перед собой и улыбнулся в ответ: «Маленький Мастер пошел в студию, а Большой Мастер и Мо Шао…»

С этими словами экономка посмотрела в сторону ванной.

Увидев ситуацию внутри, госпожа Фэн сначала поела, а затем рассмеялась.

Наир действительно никогда ни с кем не был так близок.

Одна только эта близость, хороша или плоха старику?

Она немного волновалась.

«Это действительно недоразумение, когда мальчики теперь ладят друг с другом, и вы можете только попросить Ван Бо посмотреть на людей внизу. Если бы Наир потерял этого друга, это не было бы хорошо ни для кого.

— Я понимаю, мэм.

Дядя Ванга умен, зная, что это не тот человек внизу, а он.

О ситуации молодого мастера докладывают старому председателю.

Сам молодой мастер тоже очень ясен.

Но теперь, когда молодой мастер так очевиден, это означает, что он полон решимости.

Как слуга, выросший, наблюдая за молодым господином.

Кроме того, он впервые видел такого молодого мастера, который вел друга домой, вместе мылся и смеялся, чего раньше никогда не случалось.

Мадам права.

Если нет, то Мо Шао.

Никому не хорошо.

Поэтому обо всем, что он увидел сегодня, он не рассказал.

Получив эту гарантию, Фэн Фу засмеялся: «Я пойду наверх отдохнуть и позволю им двоим развлечься, не беспокой их».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии