У Ханьсюэ проснулся от легкого покачивания кареты. Первое, что бросилось ей в глаза, была широкая грудь холодца. Он моргнул и увидел руку, держащую книгу на холоде, в то время как его другая большая рука крепко обнимала ее за талию. Думая о сцене перед тем, как заснуть, Хань Сюэ неохотно изогнула талию и стиснула зубы, хотя она знала, что эта сила была для него не чем иным, как щекоткой, но она не могла проглотить это дыхание.
«Сюэ Эр?» Боль в пояснице сказала ему, как злился человечек в его руках на его прежнее поведение, и вздохнул про себя. Холод вложил книгу в его руку с короткой стороны и сжал руки. Хан Сюэ. «Я ошибаюсь, прости, Сюэр, ты не злишься?»
"Ты мечтаешь!" Хань Сюэ холодно фыркнула, хотя она тоже наслаждалась этим удовольствием, но когда он уже собирался упасть в обморок, он снова разбудил его. Вкус действительно был непередаваемый, и большинство ее позволили. Раздражение заключается в том, что этот мужчина не делает ничего, кроме как наказывает ее, что является самым непростительным поведением.
Он беспомощно остыл и вздохнул: «Как Сюэр может быть готов простить меня?» Он не сделал ничего плохого, а мог только шлепать и ругать, не смея жаловаться.
Как ты поживаешь? Глаза Хань Сюэ на мгновение сузились, мысленно думая о том, как наказать этого человека. Ударь его? Нехорошо, я причинил ему боль, и мне становится грустно, когда я смотрю на это. ругать его? Нет, она не так сильно ругалась. Кроме того, просто ругать его — слишком дешево, поэтому она не захочет так легко его отпустить. В моих ушах послышался слабый шум. Хань Сюэ вспомнил, что они направлялись в Пекин, и внезапно приняли решение. Уголки их губ не могли не сиять. Он несколько раз засмеялся.
От ужасного смеха холода и предательского холода у него побежала дрожь, все волосы на спине встали дыбом, а по рукам поплыли мурашки. Он не мог сдержать ухмылку, глядя на голову Хань Сюэ, зная, что на этот раз эта девушка не позволит себе так легко уйти.
"Где?" — слегка спросил Хань Сюэ.
Ван Чжэнъи, стоявший у машины, быстро ответил: «Мисс Хуэй, вы уже видели городские ворота. Кажется, там уже ждет взрослый Цю Синь». Сегодня в часовне находится четверть взрослых. Они все из Ханьцзячжуана. Чтобы избежать путаницы, при встрече со взрослыми Хана они будут называть их по имени.
Хань Цюсинь, жительница Ханьцзячжуана, присоединившаяся семь лет назад, была рекомендована брату императора из-за ее отличных результатов год назад. Этот человек внимателен и стабилен. Он методичен и немного старомоден. Позже Хань Сюэ нанял миссис Сноу для обучения детей, усыновленных Хань Цзячжуаном.) Придя в отдел церемоний, он выгнал своего предшественника менее чем через год, заняв должность отдела церемоний. Хотя брат императора хотел устроить большой обмен кровью по одной причине, он действительно научился этому.
«Брат Ван». Хань Сюэ сидел прямо, глядя на холод и улыбаясь.
"Да."
«Некоторое время вы идете справляться с Цю Синем, какой бы звук не издавался в машине, скорость не меняется, идите прямо во дворец». Глядя на леденящий душу крик, Хань Сюэ радостно открыл рот.
«Да, мои подчиненные подчиняются». Хотя я не знал, что Хань Сюэ подумала «почему?», но Ван Чжэнъи все равно честно ответил, вспоминая случай, подслушанный мной в гостинице, в моей голове, тайно думая, что принцесса и война Разве взрослый не хочет этого делать? в карете? Это собирается войти в город, ой, так смело!
«Сюэ Эр…» Леденящее выражение мольбы о пощаде покачало его головой и стало чрезвычайно горьким. Они вдвоем искали большого, и, поскольку руки и выстрелы друг друга, они оба могут понять, что друг друга хотят сделать или сказать, и ясно, что Сюэр собирается обвинить его в этой карете. И лучший способ опозорить его дома - это...
«Сюэр, ты можешь поменяться местами?» Он собирается войти в город. После его выдающегося имени защитника нации ему, возможно, придется не отставать от громкого имени – «заточение принцессы-защитницы». Наказание слишком сурово.
— Ты не уйдешь? Хань Сюэ опасно посмотрел на него.
«Не злись, не злись, я взлету, я не могу взлететь». Холодок тут же молил о пощаде, обеими руками быстро развязывал одежду на своем теле, три-два раза снимая пальто-тон-легко.
Звук выхлопа доносился снаружи автомобиля. Хотя голоса этих двоих не были громкими, все Двенадцать Стражей были высшими мастерами. Они усердно работали над ушами и лишь отделили борт кареты. Звук в вагоне был даже едва уловимым. Для них это все еще очень громко. Есть охранники и горничные, которых временно привезли. Все они из Народного бюро или Ханьцзячжуана. Хотя в базе боевых искусств меньше двенадцати стражей, их тоже настраивают известные учителя. Голос в карете, естественно, ускользает. Но их уши. Уметь так ярко подслушивать, не бояться драться со взрослыми, все очень радуются, все закрывают рты и уши, не отпускают ни одного звука в машине.
还有 «Что еще?» Глаза Ханьсюэ указали на его поясной ремень, призывая его двигаться быстрее.
雪 «Сюэр…» Бедный, притворяясь неэффективным, Хань Сюэ холодно проворчал, и холод немедленно сдался, быстро избавившись от себя.
Хань Сюэси улыбнулась и вытянула две маленькие руки из шелкового одеяла. Одной рукой она натянула шелковое одеяло на свое тело, а другой нежно погладила холодную грудь и медленно скользнула по груди, остановившись у пупка. Прошел нижнюю часть живота и полез между ног.
Рука Хань Сюэ медленно усилила ее озноб. Когда она коснулась этой точки Ее Величества, она вздохнула холодным воздухом и воскликнула: «Сюэ Эр…».
«Да! Хороший мальчик, он вырос». Хань Сюэ шутливо встряхнул палочку с холодным мясом и наблюдал, как она медленно расширяется и набухает.
«Хм… Сюэр…» Это ужасно. Кажется, сегодня он не может быть хорошим. Эта девушка не правильная и он ею доволен, не отпустит его.
Вау-вау, Лорд Чан стонет! К теме! К теме! Все вне вагона напрягли уши, развернув безграничное воображение, представляя себе красивые пейзажи внутри вагона, глаза у всех были зелеными, и они кусали пальцы/хватались от волнения, но не смели издать ни звука, страх нарушил интерес двое в машине.
«Ой, ты слишком большой, я это ненавижу». Хань Сюэ постучала по мясной палке, и, увидев ее дважды, эта штука раздулась настолько, что она не могла ухватить ее одной рукой. Мясная палочка.
«Ох… слегка, он будет мертв». Леденящие душу глухие стоны, эта девушка хочет его ущипнуть? - Боль от мясной палочки сопровождается удовольствием, из-за чего он не может слегка сдержать тело. Поддержите себя руками за спиной и вытяните нижнюю часть тела, чтобы Хань Сюэ было легче дразнить.
У Ханьсюэ озорно улыбнулся ему, отпустил руку, которая тянула шелковое одеяло, и взялся за свои мясные корни обеими руками. Ощущение от того, что ты плотно завернут в тело, и от прекрасного трупа, обнаженного после того, как был снят шелк, внезапно заглушило леденящее дыхание, а темные глаза ярко сияли в темноте, точно так же, как огонь, горящий в полуночном поле, горящий снег. Все покраснели.