По всему залу люди, немного владеющие боевыми искусствами, демонстрировали ужас. Только тогда все увидели, как Хань Гаоюань бросился к Хань Сюэ, но никто не увидел леденящий кровь выстрел, пока Хань Гаоюань внезапно не упал на колени, люди были удивлены и ждали. Увидев это, я понял, что это была рука мужчины, сидевшего рядом с Хань Сюэ. Подумайте о невероятных боевых искусствах этого человека, спины этих людей вспотели на месте, в том числе король Цин, пять принцев и три генерала на троне Сэндса, и люди на стороне Лонг Юэ были напуганы. Ошеломленный, прощай, Хан Гаоюань преклонил колени, теперь настало время, когда у шести богов нет хозяина, они будут такими глубокими и прозрачными, как думают другие.
Хань Сюэ оглядел аудиторию и увидел тех, у кого были скрытые мотивы, которые были в ужасе с выражением ужаса. Естественно, это включало в себя то, что король Цин создавал своих сыновей, и только у красивого мужчины на троне Бин Цзинго было тусклое и холодное лицо. Сюэ не мог не почувствовать на него хорошего впечатления.
Повернувшись, чтобы посмотреть на Хань Гаоюаня, стоявшего на коленях в пяти шагах от него, Хань Сюэ высокомерно улыбнулся, и Чжан Ян тоже улыбнулся: «Хань Чэнсян, Хань Чэнсян, может ли этот дворец отрицать, что ты сделал то, что намеревался убить этот дворец? Ты знаешь об убийстве Спровоцируют ли послы какой-либо страны войну между двумя странами, или вы сознательно совершаете преступления только для того, чтобы привести меня к синей армии и Лун Юэ, чтобы они сражались за вашу смерть?»
Хань Гаоюань, стоя на коленях на земле, почти мучился от боли в ногах, но он был настолько в здравом уме и трезв, что некоторое время не мог даже попытаться убежать. В этот момент, слушая провокацию Хань Сюэ, он не мог не разозлиться. Глядя на него, Чжанкоу хотел громко опровергнуть это, но когда он открыл рот, он обнаружил, что не знает, когда ему приказали быть немым, акупунктурным, и не мог говорить. В этот момент он был в ярости, и его лицо исказилось, как у злого духа-каннибала, кричащего на Хань Сюэ. В это время он был беспомощен, его ноги не могли двигаться, его рот не мог говорить, он не мог даже прикоснуться к краю одежды Хань Сюэ и мог только тайно ненавидеть его. Его глаза обратились к сыну, который упал на землю и подмигнул, надеясь, что тот проявит свою обычную сообразительность. , На этом этапе добавьте немного полезностей.
У Ханьсюэ не боялся, какого сына-демона он сделал. В любом случае, было прохладно. Она верила, что в этом мире те, кто мог причинить ей вред перед лицом холода, боялись, что она еще не родилась. Независимо от момента, он просто холодно посмотрел на Хань Гаоюаня: «Хань Сян, Хань Сян, как предок Лонг Юэго, вас уже более 10 000 человек. Этот дворец просто не понимает. Вы делаете это. Что такое причина этого события? С того момента, как вы попытались спровоцировать своего сына на провокационные высказывания в адрес нашей страны и тайно оскорбили мать вашего монарха, а затем вы намеревались убить дворец... - внезапно воскликнул Хань Сюэ, указывая на Хань Гаоюань воскликнул: «Ах… разве вы не тот шпион, который устроил засаду на Лунюэ в другой стране? Вы хотите спровоцировать войну между Китаем и Лунюэ, на ком вы пытаетесь нажиться?» Он смотрел на каждого из участников сцены с большим беспокойством.
Армия Юн Хуагана отражается быстрее всех. Как только Хань Сюэ сказал это, он задумался обо всех тонкостях. Мое сердце должно было восхищаться тем фактом, что Хань Сюэ поднял большой палец. Возможность вовлечь обе страны, полагаясь только на слова других, также дала им основания для оправдания своих действий. Эта женщина действительно непростая.
В этот момент он сразу же выпрямил лицо всем, Чэнь Цин, и сказал: «Я могу принять рай как клятву. Я не имею ничего общего с Хань Гаоюанем. Если вы солгали, вы будете наказаны небесами».
Ругательства Хуа Цяньцзюня взорвали посланников всех стран. Все они посмотрели на Хуа Цяньцзюнь, особенно несколько посланников в Цзиньше. Они думали, что три страны сформируют частный альянс, чтобы вместе справиться с голубым небом. Хотя говорят, что синяя принцесса вынудила короля Цин вмешаться в это дело, но, по их мнению, если синяя принцесса действительно сделала слишком много, король Цин все равно должен вмешаться, а синий и дракон, как бы ни был фарс Юэ был разведен, огонь не мог их сжечь, поэтому они подумали, что хорошо бы быть наблюдателями. В это время ветер развернулся, но стрелу потянуло не в ту сторону.
«Мой король также может называть небо моей клятвой. Мой ледяной кристалл и Хань Гаоюань не имеют ничего общего друг с другом. Если будет ложное слово, я буду наказан небесами». Легкий и элегантный мужчина встал на сиденье из ледяного кристалла и произнес: Его клятва была еще тяжелее, чем та, которую произнес король Цин. Чистый мужской голос, казалось, гремел, а у посланников Королевства Цзиньша кружилась голова.
В этот момент стрела этого фарса указывала прямо на Сэндса. Посланцы частичных песков либо склоняли головы, либо не держали головы. Никто не стал отрицать, что это связано с Хань Гаоюанем, и взгляды всех упали на него.
В это время послы Золотых Песков были несчастны. Они не хотели этого отрицать, но все они ждали, что другие это отрицат. Режим Сэндса теперь контролируется тремя партиями. Они представляют только свои собственные силы. Кто знает, с какой стороной связан Хань Гаоюань, поэтому все они смотрят на сторону, которая имеет отношения с Хань Гаоюанем, чтобы отрицать это. В общем, это действительно удовлетворяет подозрения Сэндса.
«Ах, я не ожидал, что это произойдет. Это было ужасно. Хань Сян на самом деле был шпионом, скрывавшимся в Лунъюэ». Когда все задумчиво посмотрели на посланников Сэндса, Хань Сюэ прямо высказала предположения в сердцах каждого, и она так завершила этот вопрос.
После того, как Сюнь Сюэ сказал это, нескольким посланникам со стороны Песка некому было опровергнуть, но они боялись наедине.
К счастью, армия Хуагана оправдала имя старого лиса. Когда Хань Сюэ было трудно сказать: «Каждый посланник, это важно… На данный момент это не только бедствие двух стран, Голубого водопада и Лун Юэ. Это может касаться Сэндса. Может ли Ее Королевское Высочество дать мне немного лапши. Не расследуйте это дело сегодня. Я могу гарантировать, что завтра я пошлю письмо основателям всех стран, чтобы объяснить это. Я буду винить принцессу".
Хуа Цяньцзюнь тоже был в восторге в глубине души. Он уже знал, что написать, отправляя письмо королю Лун Юэ: Хань Сян откровенно провоцировал принцессу защищать страну и прославлял мать Лун Юэ как проститутку. , Подразумевая, что посланники разных стран, дракон Юэ Го по происхождению не являются ортодоксальными, и позже хотят стать дворцом, чтобы убить принцессу-защитницу принцессы, взятую в плен, принцесса-принцесса означает, что Хань Сян - шпион другой страны, Хань Сян не отрицал, что присутствовавшие страны сказали, что Клятва, только посланники Сэндса не осмелились принести присягу, опасаясь, что, когда Сэндс захочет одолжить союз трех наций, он будет сражаться против врага, и трех наций альянс на этом остановится.
У Ханьсюэ низко поклонила юбку и поклонилась ей в знак приветствия, уважительно глядя на армию Хуагана: «Это зависит от вашего Величества, Хань Сюэ заранее поблагодарила его».
В этот момент звук опрокидывания стола и паническое «осторожно» взорвались в ушах Сюэ Сюэ, но было слишком поздно, чтобы удивляться или паниковать. Палочки прошли через череп от середины брови и пригвоздили к плакучей иве в десяти метрах от толпы.
Хань Гаоюань, который все еще стоял на коленях на земле, скорбно прошептал, и все увидели, что это сын Хань Гаоюань был прибит к плакучей иве, а кинжал зеленого цвета упал на землю. Достаточно объяснить всем всю подноготную вещей.
Когда все увидели эту сцену, они не могли не выдохнуть воздух, у мужчины была хорошая чувствительность, быстрая ловкость, высокое мастерство и властный удар.
У Ханьсюэ не пошла посмотреть на объект, с которым ей нужно было быть осторожным, и осмелилась что-то сделать с ней на глазах у холода. По-видимому, конец этого человека не заставит людей чувствовать себя слишком приятно для глаз. Оглядываясь назад на мужчину, который напомнил ей о переворачивании стола, лицо Вэнь Жуньцинлана выглядело сложным и непонятным, и в этих глазах все еще была небольшая паника, из-за чего Хань Сюэ выглядела немного тронутой и благодарной за улыбку. из вежливости, но это все.
Холод молча пробежал по спине Сюэсюэ, ее руки сложились на тонкой талии, и она с благодарностью кивнула мужчине, который напомнил ему. Хотя ему не нужно было, чтобы другие напоминали ему, этот человек должен быть добрым. Сюэр учил, что нужно быть милостивым без возмездия, но нужно быть вежливым. Он признался, что был женой и рабом, и воля женщины хорошо запомнилась.
После того, как пара ушла от короля Цин, пара ушла. Этот скромный банкет закончился в спешке и занял меньше часа. Это был самый короткий государственный банкет.
Элегантный мужчина на рынке посмотрел на ушедших людей И, и его сердце слегка заболело. Если бы кто-то сказал ему раньше, что он бы понюхал женщину с первого взгляда, то сегодня он этому верит.
Женщина была то остроумна, то озорна, без страха стояла между силами разных стран, даже улыбалась перед лицом опасности, но это была всего лишь улыбка, некрасивая, но она была теперь в его сердце, Проникла в его кости. и кровь, делающая его незабываемым и не желающим забывать. Думая о ее находчивости и мудрости, мужчина улыбнулся, но всего несколько слов заставили группу мужчин потащить ее за нос, даже не подозревая об этом, и даже он вздохнул.
Только теперь краем глаза он увидел, что Хань Гунцзы вытащил на нее кинжал из рукава. В этот момент его сердце почти остановилось. В тот момент его сердце тревожилось, но больше было обиды на то, что мужчина не смог его защитить. Она всесторонне развита, поэтому не подозревает об опасности. Только когда Хань Гунцзы вылетела, он понял, что причина, по которой она все еще могла улыбаться перед лицом опасности, заключалась в мужчине позади нее. Она знала, что мужчина позаботится о ней.
В этот момент он знал, что у него нет шансов, и у него не должно быть ни малейшего сопротивления, потому что этот мужчина подходил ей больше, чем он сам. Не все мужчины готовы быть для людей помехой, и не все мужчины настолько смелы, чтобы заставить своих жен смеяться и ругаться в присутствии других, чего, по его мнению, он не может сделать.
优秀 Такая прекрасная женщина уже жена другого. Ясные глаза мужчины постепенно тускнеют, а с губ срывается протяжный вздох. Кто может предсказать, что поездка на праздник страны падёт духом...