Ван Фэн кивнул, это своего рода яд, хотя он не мог избежать его с помощью обожествленных духовных способностей. Но есть слишком много способов развязать его.
Например, способность золотого лотоса или закалка кармой красного лотоса, а также лечебная сила прямой стимуляции шести трав в теле могут быть использованы для его вытеснения.
Тан Сан по-прежнему шел первым.
Не говоря ни слова, Дугу Бо нанес рану прямо на руку Тан Саня.
Почти мгновенно рука Тан Саня быстро почернела со скоростью, видимой невооруженным глазом.
Сяо Сан вытер горсть Юсян Цилуо, использовал его целебные свойства, чтобы сопротивляться, а затем применил Сюаньтянь Гун, который вытеснил змеиный яд билиня из двух противоречий в теле. '
Ван Фэн посмотрел на Тан Саня и тайком сказал:
Этот вид яда не мог решить сам Дугу Бо, иначе он не страдал бы от токсина столько лет.
Но через некоторое время Восемь Паучьих Копий позади Тан Саня, Боевой Дух Голубой Серебряной Травы и даже Боевой Дух Молота Чистого Неба были вытеснены.
На самом деле это очень хорошее явление.
Это означает, что две целебные силы в теле Сяосаня стимулируются и поглощаются больше под действием Яда Змеиного Императора Билиня.
"Этот малыш..."
Дугу Бо посмотрел на Тан Саня, все тело которого в это время было покрыто тремя цветами, с легким беспокойством в глазах.
Как сказал Ван Фэн, в его сердце есть сердце любви и таланта.
Ван Фэн тоже внимательно наблюдал. Если бы Сяо Сан попал в аварию, он бы обязательно принял меры.
Однако Сын Судьбы был Сыном Судьбы, и у Тан Сана не было никаких сюрпризов, наоборот, скорость поглощения была намного выше.
Вскоре Тан Сан открыл глаза, и в его глазах вспыхнул слабый свет:
«Старший, ваш Императорский яд Билин Змеи действительно силен!»
Сказав это, Тан Сан встал, чувствуя себя отдохнувшим.
Дугубо вздохнул с облегчением. Только что он был милостив и выпустил очень мало токсинов. Но в это время этот малыш смог быть целым, поэтому поднятое им сердце немного упало.
— Вы принимали какие-нибудь травы? — спросил Дугубо.
Тан Сан улыбнулся, а затем рассказал Дугу Бо об абрикосе Лихуо и восьмиугольной ледяной траве.
Выслушав, Дугу Бо замолчал.
Он не ожидал, что слияние двух трав в этом месте сможет растворить яд Императора Змей Билин, которым он гордился.
Но я должен признать, что факты есть факты.
— А что насчет этого ребенка?
Дугубо вдруг улыбнулся и посмотрел на Ван Фэна: «Я не верю, что этот ребенок тоже ел эти две травы? Ты сказал, что эти две травы настолько драгоценны, что в этом месте не может быть двух».
Он прекрасно знал свое место. Два лекарственных материала, по словам Тан Сан, были особенными, и Дугу Бо не думал, что их будет два.
"Брат Фэн..."
Тан Сан неловко кашлянул: «Брат Фэн не ел две травы, о которых я упоминал…»
"Вот и все!" Дугубо посмотрел на Ван Фэна и несколько раз усмехнулся: «Ты не используешь эту духовную способность, покажи мне, как ты сопротивляешься моему яду императора змей Билин!»
Сказав это, Дугу Бо погладил руку Ван Фэна своим тонким зеленым ногтем.
На этот раз он использовал много токсинов.
«Хоть брат Фэн и не съел две травы, о которых я упоминал… — прошептал в этот момент Тан Сан, — но он съел шесть трав, которые были не меньше моих двух трав… и они были даже сильнее».
"..." Дугу Бо.
Тон Дугубо дрожал: «Эта трава содержит чрезвычайно огромную энергию. Вы можете съесть два растения, и это предел. Как он может съесть шесть растений? Он все еще может стоять здесь?»
Если нет особого способа принимать травы, сказал Тан Сан.
Например, если вы возьмете восьмиугольную черную ледяную траву и пылающий успокаивающий абрикос, если вы возьмете их по отдельности, а не вместе, вам конец.
Съесть шесть растений? Его Дугу Бо может не выжить.
Тан Сан криво улыбнулся, он не знал, насколько странными были тело и боевой дух Фэн Гэ.
В это время они посмотрели на Ван Фэна.
Яд императора змей Билин был все еще очень силен, протекая через кровь Ван Фэна.
Жаль, что у него в крови лечебная сила шести первоклассных бессмертных трав, плюс очередь золотого лотоса Ван Фэна в это время, черно-зеленый ядовитый туман, через некоторое время прямо эволюционировал золотой лотос.
«Что, черт возьми, это за боевой дух?» Дугу Бо посмотрел на золотой лотос в центре ладони Ван Фэна.
Он мог ясно видеть, что весь его Билин Змеиный Император Веном был избегаем этим ребенком в таинственном золотом лотосе, а затем превращался в облако тумана и был непосредственно очищен.
Процесс короткий.
Дугу Бо был уверен, что токсин, который он только что использовал, был сильнее, чем для Тан Саня.
Но я не ожидал, что скорость этого ребенка разблокируется, но быстрее.
"Я не знаю." Тан Сан тоже покачал головой.
В это время Ван Фэн разбил себе рот: «Старый яд, твой яд довольно силен, это была пустая трата моих усилий».
Когда Император Змей Билин отравил его тело, он все еще полагался на силу шести трав, чтобы заставить все токсины попасть в золотой лотос. В противном случае с ядом было бы очень трудно справиться.
Думая об этом, Ван Фэну все же повезло, что он проглотил шесть трав... Изначально он немного пренебрегал этими шестью травами, потому что не мог привнести никакой эволюции в различные формы Цинлянь.
Но сейчас я могу только сказать, что он действительно ароматный.
Будь то индустрия красного лотоса, которая раньше успокаивала тело, или теперь она вытесняет токсины, эти шесть лучших трав имеют большой эффект.
Затем Тан Сан и Ван Фэн обсудили, как вывести токсины из тела Дугу Бо.
Ван Фэн даже не перебивал. Сяо Сан уже должен был беспокоиться об этих вещах.
Это не что иное, как изгнать все токсины Дугу Бо в кость души, снизив нагрузку на тело Дугу Бо.
«Две травы, которые вы упомянули, похоже, способны избавиться от токсинов в моем теле?»
В это время Дугу Бо спросил, в его глазах вспыхнул странный свет: «Но ты их съел? Почему ты не сказал мне, как их взять?»
«Я сказал старику, подумай об этом, если у тебя нет токсинов во всем теле, у тебя все еще есть ядовитая сила?»
Ван Фэн улыбнулся и сказал: «Ваше тело полностью адаптировалось к токсинам и произвело подходящую токсичность. Если вы используете эти две травы, чтобы избавиться от токсинов в своем теле, цена будет вашей силой от титула Douluo, хотите ли вы это? ?"
"..." Дугу Бо.
Глаза Тан Саня тоже загорелись, и он сказал:
«Брат Фэн прав~www..com~ Токсичность. Термин очень точен. Это правда. Старший, в вашем теле уже есть токсикоз. Если вы избавитесь от всего этого, вы можете исчезнуть».
Ван Фэн продолжил: «Мало того, может быть, у вас все еще есть жизненные проблемы. Ваше тело разрушается от такого рода токсичности круглый год. После того, как вы избавитесь от него, ваше тело вообще не сможет адаптироваться. ... Потеря сил по-прежнему легкая и тяжелая. Тогда есть беспокойство жизни! Итак, ваши токсины должны быть удалены медленно, но не полностью».
Тан Сан часто кивал.
Фэн Гэ явно не разбирался в ядах, но почему он всегда мог попасть в самую точку. Тан Сан даже не думал беспокоиться о своей жизни.
Ван Фэн подумал об этом, потому что в прошлой жизни он прочитал новость.
Скажем, старик курит от шестидесяти до семидесяти лет, но он не имеет ничего общего со своим телом. В результате я бросил курить, всего несколько месяцев назад, и я срыгнул...
Вероятно, это та же самая причина. Иногда тело уже давно адаптировалось к какой-то вещи или среде, и, естественно, опасно внезапно ее решать или менять.
То же самое верно и для Дугу Бо.