Они были подготовлены за последние два дня, и, естественно, такие предметы есть в продаже в городе Хайма. Эти гидрокостюмы изготовлены из специальных материалов, которые, можно сказать, делают их лучше в море, но не могут снизить давление моря.
Ху Лиена представляет собой голубой водолазный костюм с плавниковой структурой. Поскольку он облегающий, можно сказать, что он полностью показывает ее идеальную и зрелую фигуру, с небольшим волнением на ее белом лице.
Этот вид одежды может лучше направлять силу души, и это также относительно особый материал.
Сеюэ и Ян в черном водолазном костюме, а другой в красном гидрокостюме.
Ван Фэн бесполезен, он все тот же.
Ван Фэн слегка кивнул и сказал: «В море невозможно спуститься. Ступени могут спуститься в любое время, но как только сила духа в море иссякает, даже дыхание становится проблемой. Вы можете попробовать это. сначала. Когда вы достигнете своего предела, вы можете остановиться первым. Есть и другой способ».
Это тоже одна из трудностей оценки.
В следующий момент, когда они втроем начали ловить рыбу, Ван Фэн тоже мягко подпрыгнул, и когда он упал в море, брызг было немного.
Когда четверо из них вошли в этот морской район, на их телах появились слои черного света, что было символом их оценки уровня черного.
На теле Ван Фэна появился более светлый золотой свет.
«Учитель, море такое красивое!»
Он погружается менее чем на десять метров, и все трое почувствовали лишь легкое давление, да и не почувствовали его.
Он даже не использовал силу своей души, чтобы сопротивляться давлению этой морской воды. Физическая подготовка троих очень сильная.
Поскольку Ху Лиена раньше тренировалась плавать, в это время она плавала, как гибкая рыба, Се Юэ и Ян также с некоторым волнением смотрели на море.
Этот морской район явно отличается от моря снаружи.
В это время приближались сумерки, но сцена под морем могла захватить взгляды троих.
На глазах мелкая лесоподобная водная растительность, в основном коралловые водоросли, и другие диковинные растения, какие-то цветы, которые цветут только в море, их много.
Его можно охарактеризовать как ослепительный массив, а три из них просто головокружительны.
Но обыкновенных животных не много, а вот морских душевных зверей много, но большинство из них не сильные, от века до тысячи лет.
В этом кольцеобразном центральном морском районе, хотя многие могущественные морские духи были заключены в тюрьму, большинство из них были приручены, выживали и воспроизводились в этом морском районе в течение длительного времени. Потомков было много, не все из них были тем могущественным зверем Морской души.
К ним также приближались относительно сильные морские духи-звери, но, почувствовав свет, исходящий от них четверых, они сразу же ушли.
Исследуя подводные пейзажи, они втроем поплыли к центральной Горе Морского Бога.
Рядом с Ху Лина был также белый и толстый маленький дельфин, около трех или четырех метров в длину, и он был весь белый, с большими умными глазами, которые, казалось, могли говорить, и через некоторое время он приблизился к Ху Лина.
Время от времени вокруг них втроем они издавали сердечные и приятные звуки дельфина.
Однако, чем ближе к Горе Морского Бога, тем меньше Зверей Морской Души.
Когда до Горы Морского Бога оставалось всего 500 метров, маленький дельфин тоже неохотно покинул их четверых, словно зная, что они не могут подойти ближе.
Войдя в 500-метровый диапазон Горы Морского Бога, все трое почувствовали особое давление со стороны Горы Морского Бога.
Ван Фэн слегка прищурился, глядя на Гору Морского Бога впереди.
Даже под морским дном Гора Морского Бога казалась невидимой и простиралась вниз.
Более того, материал горы Посейдон тоже особенный. Он совсем не подвергся коррозии под воздействием морской воды и до сих пор имеет коричневый нефритовый цвет.
Пройдя около пятидесяти метров, три лица немного изменились, потому что все тело как будто сжималось, а от морской воды и Горы Морского Бога постоянно давило огромное давление.
В то же время он увидел замок Бога Моря.
Эти замки Посейдона тянулись на небольшом участке от горы Посейдона, тихо плывя по дну морскому.
Цепи различаются по размеру: некоторые размером с бамбук, некоторые размером с бедра обычных людей, а некоторые даже размером с большое дерево.
Все трое поплыли к ближайшей цепи.
Цепь вся синяя с серебром, а в том месте, где она выходит из горной стены морского бога, есть ряд крошечных букв:
Приблизительное значение таково: эта цепочка весит 5 300 кошачьих, и она запирает 10 000-летнего морского зверя души: голубоглазую морскую нефритовую змею. Длина цепи 600 метров.
Эта цепь была всего несколько метров в длину и не была толстой. Очевидно, это была полностью прирученная голубоглазая морская нефритовая змея.
Итак, эта цепочка была возвращена.
«Другими словами, нам нужно найти по крайней мере цепь, которая совпадает с нашей оценочной дистанцией погружения?»
Сеюэ подумала: «Тогда оберните цепь вокруг своего тела, прежде чем начнется настоящая оценка?»
Глубина погружения Сеюэ составила 750 метров, Яна — 850 метров, а Ху Лиена — ровно тысячу метров.
На стене горы Хайшен есть много цепей, которые выглядят очень плотными, и есть много вариантов.
Трое быстро выбрали.
Цепей слишком много, но это хороший выбор~www..com~ Се Юэ выбрала цепь длиной более 700 метров и весом около 6000 кошек. 800 метров, выбранные Яном, весили более 7000 катти.
Участок Ху Лиена имеет длину более 900 метров, около одного километра. Это более 8000 кошек.
«Хотя эти цепи тяжелые, они обладают сопротивлением морской воде. Вес, который действительно падает на нас, невелик, он легче, чем ожидалось».
Цепи троих тесно связаны друг с другом, и сами цепи не слишком толстые. Прежде чем надеть цепи, они втроем так и думали.
Но когда они закрепили эти цепи на своих телах, их лица изменились!
Я просто чувствую, что от этой цепи постоянно исходит огромный вес!
Цепь в целом весит несколько тысяч килограммов, но на них приходится не менее пятой части веса. Не сказано, что на него повлияла плавучесть моря!
Все трое быстро затонули! Ужасающее давление моря и вес цепи заставляли троих чувствовать огромную угрозу в этот момент!
Без каких-либо колебаний они втроем быстро перенесли свою духовную силу и начали останавливать нисходящий тренд.
Затем замолчал, потому что каждое сказанное слово поглощало силу души.
Под водой их дыхание зависело исключительно от силы души, управляющей их телами, чтобы их тела не теряли сознание, потому что они не могли дышать.
«Эта цепь непростая… Боюсь, она действительно наделена особой силой, иначе запереть этих морских зверей душ будет невозможно».
Глядя на ситуацию троих из них, Ван Фэн слегка нахмурился.
Их первое испытание более опасно, нельзя сказать, что оно сложнее, чем пересечение Света морского бога. Но это определенно намного опаснее.
В конце концов, это был не Тан Сан и другие, все они были детьми, которых ценил морской бог.
Эти трое не могли сказать, насколько оптимистичны они были по Посейдону, оценка была очень опасной.
Трое из них перестали тонуть после того, как подняли свою духовную силу. Если такой утонет, его тело не сможет приспособиться к резкому повышению давления.