Глава 252: Катапульты и тяжелые арбалеты, все захвачено.

Через некоторое время издалека появилась черная фигура и, приблизившись, несколько раз позвала Сяо И!

"Ван Ван Ван!" Это оказался Ван Цай.

Когда Сяо И услышал крик Ван Цая, он махнул рукой и сказал: «Пусть Повелитель зверей разбирается с этим, Да Бай сейчас очень занят!»

"Ван Ву!" Ван Кай закатил глаза и убежал, предположительно, чтобы найти Повелителя зверей!

Теперь, когда есть Повелитель зверей и Дабай, Цзян Юньтяню практически не нужно беспокоиться о нападении морских существ.

Повелитель зверей и Дабай умеют плавать, и оба имеют уровень А и выше. Они идут сушиться прямо в воду, что намного удобнее, чем Цзян Юньтянь, делающий это сам на берегу!

Когда Сяо И спокойно заснул, Цзян Юньтянь вслух напомнил: «Две группы теней должны быть большими лодками коренных жителей!»

Сяо И открыл глаза и огляделся. В холодном лунном свете он мог видеть только две маленькие черные тени. Он кивнул и сказал: «Так и должно быть, я сначала верну тяжелый арбалет!»

Вещи, взятые напрокат на островном памятнике, можно забрать в любое время. Если они все еще находятся в чужих руках, Сяо И на этот раз не сможет получить арендную плату.

Это равносильно разрыву контракта Сяо И.

Сяо И вернулся к памятнику на острове, достал тяжелый арбалет и положил его рядом с катапультой!

Двадцать минут спустя два больших корабля были уже в 500 метрах от острова. Сяо И намеренно нашел несколько веток, чтобы скрыть арбалет и катапульту.

Поскольку была ночь, линия обзора была плохой, поэтому на поверхности катапульта и тяжелый арбалет были просто кустом на берегу.

Два больших корабля не замедлили приближающуюся скорость. Они хотели использовать покров ночи, чтобы быстро высадиться на остров.

Сяо И рассчитал расстояние и скорость противника. В какой-то момент он вдруг дернул защелку катапульты.

Ух!

Каменный шар, похожий на ежа, полетел к кораблю.

Туземцы на лодке только видели, как шевельнулись кусты на берегу, и тут к их лодке подлетела черная штука.

В сомнительных глазах аборигенов он с треском хлопнул о палубу.

"Трескаться!"

Палуба тут же разлетелась в огромную дыру!

Ух ух!

Сяо И быстро выстрелил каменными ядрами. Изначально на перезарядку катапульты уходило много времени каждый раз, в основном потому, что у оператора было достаточно сил.

Но сила Сяо И полностью превзошла возможности обычных людей, и это дело так же просто, как играть в рогатку в его руках.

Бах Бах бах!

Носовая часть корабля была разбита Сяо И на куски, и весь корпус начал наклоняться.

В это время другое крупное судно, находившееся ближе к острову, наконец среагировало и уже собиралось развернуться и уйти.

Но повернуть нос большого корабля непросто, это требует времени и места!

Цзян Юньтянь тут же взмахнул тяжелым арбалетом в руке и выстрелил в большой корабль. Его скорость манипулирования была не меньше, чем у Сяо И.

Ух ух!

Стрелы тяжелого арбалета одна за другой полетели к кораблю.

Бах Бах бах!

Вскоре этот большой корабль был разбит огромной брешью.

"Идите, вы можете брать пленных!" Сказал Сяо И с улыбкой, а затем отвел Да Бая и Цзян Юньтяня на яхту.

Двое и один медведь подогнали яхту к двум ненадежным кораблям.

Сяо И подошел к палубе, посмотрел на запаниковавших туземцев на двух кораблях и сказал: «Сдавайся или умри!»

Эти туземцы были потрясены, обнаружив, что могут понять слова Сяо И!

Когда некоторые туземцы увидели приближающегося к ним Сяо И, они сразу же схватили каменное копье рядом с собой и бросили его в Сяо И.

Сяо И усмехнулся, легко схватил брошенные каменные копья и так же отбросил их обратно.

Каменное копье, брошенное Сяо И, издавало звук ломающегося ветра.

Прежде чем эти туземцы успели среагировать, их каменные копья пронзили их сердце, они закричали и упали на лодку!

На этот раз остальные туземцы не осмелились сделать лишних движений, с ужасом посмотрели на Сяо И и закричали.

«Пока ты спокоен, можно выжить!» Сказал Сяо И, а затем бросил трос: «Привяжи его к своей лодке!»

С помощью яхты два поврежденных корабля были оттянуты назад.

«Все вышли из лодки, положили головы на руки и присели на берег!» Сяо И сказал туземцам.

Туземцы немедленно последовали приказу Сяо И и пошли вниз один за другим, присев на корточки на берегу со сложенными головами.

«Да Бай, посмотри на них, пока они не двигаются, не обращай внимания!» — приказал Сяо И.

"Рев!" Да Бай ответил, а затем лег перед туземцами.

Когда аборигены увидели этого огромного полярного белого медведя, все обомлели, а их тела невольно задрожали.

Сяо И поприветствовал Цзян Юньтяня: «Пошли, ложись спать!»

Цзян Юньтянь забрал все местное оружие и последовал за Сяо И.

Вернувшись на виллу, три дочери Ан Рана еще не спали. Увидев, что Сяо И возвращается, они спросили: «Как дела?»

— Все в порядке, все, отдыхайте, туземцы тех двух кораблей арестованы, Дабай наблюдает! Сяо И ответил.

Трое Ан Ран кивнули, а затем один за другим вернулись в свои комнаты!

В следующий раз Сяо И спала очень комфортно. В семь часов следующего дня Сяо И встал и умылся, а затем вышел на берег!

Пленные туземцы по-прежнему сидели на земле, свесив головы, рядом с трупом с впалой грудью.

Сяо И удивленно спросил: «Да Бай, как дела?»

«Ху-у-у! (Кто-то был нечестен, я просто ударил его лапой, а он просто лежал и не шевелился! — ответил Дабай.

Сяо И беспомощно покачал головой и сказал: «Ты слишком ничтожен, выбрось его в море!»

"Хоуху!" Дабай встал, схватил человека и выбросил!

Пух!

Все туземцы, присевшие на берег, задрожали!

"Позвольте мне задать вопрос, вы отвечаете, если я доволен, может быть, вы сможете выжить!" Сяо И сказал: «Первый вопрос: вы из одного племени?»

"Да!" Туземцы отвечали один за другим.

«Скажи мне название твоего племени». — сказал Сяо И.

"сеть."

Когда Сяо И услышал название этого племени, это было немного странно, но, в конце концов, он не мог думать о племенах этого мира, думая о мире перед ним.

«Кто здесь имеет самый высокий статус?» Сяо И продолжал спрашивать.

Эти люди сразу же указали на тучного мужчину средних лет.

Сяо И указал на него и сказал: «Ты, встань!»

Мужчина средних лет схватился за голову и осторожно встал, его глаза постоянно поглядывали на Дабая рядом с ним.

"Как вас зовут?"

«Боулдер».

«Сколько человек в вашем племени?»

«88».

— У вас тоже есть волшебники в вашем племени, и это тоже приказ волшебника, чтобы вы пришли напасть на нас? Сяо И посмотрел на валун и спросил.

Юаньши уставился на Сяо И широко открытыми глазами и сказал: «Откуда ты знаешь?»

"Ответь на мой вопрос!" Сяо И нахмурился и закричал.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии