Несмотря на это, Хейл все еще был немного возмущен и про себя сказал: «Я сделаю тебя лучше, когда войду внутрь!»
Королева и Хейл последовали за солдатом и вошли в комнату, где Сяо И и Цзян Юньтянь сидели за столом и ели.
"Лучше прийти пораньше, чем совпадение, поедим вместе?" Сяо И поприветствовал Хейла, но, увидев рядом с собой королеву эльфов, был слегка ошеломлен.
"Сара (уровень SSS), королева темных эльфов, держащая лук тьмы, могущественная и очень опасная!"
Со стороны Цзян Юньтянь сразу же почувствовал давление со стороны Сары, а его рука уже коснулась игольчатой винтовки рядом со столом!
«Я не ожидал, что ваша королева придет сюда лично, пожалуйста, садитесь!» Сяо И с энтузиазмом поприветствовал, уже держа в ладони ядовитую пилюлю: «Подойди сюда, положи немного фруктов и принеси те, что я принес с собой. Просто возьми!»
Сара улыбнулась и сказала: «Пожалуйста, я здесь только для того, чтобы ответить на ваш вопрос!»
"Ты не можешь стоять и говорить!" Сяо И поздоровался.
Сара кивнула и села на стул рядом с ней.
В это время солдаты уже поднесли плоды, принесенные Сяо И, и когда Сара и Хейл увидели плоды, то не могли оторвать глаз.
Хотя они не могут видеть конкретные сорта этих фруктов, они могут судить, что сорта этих фруктов определенно выше класса S, только по их аромату!
В этот момент Хейл не мог не хотеть трахнуть его, но Сара тут же кашлянула, давая ему сигнал не действовать опрометчиво.
Хейл слегка кивнул.
"Ешь фрукты, давай поговорим за едой!" — сказал Сяо И, беря свою миску с рисом и продолжая есть.
Сара посмотрела на фрукты перед ней и спросила: «Разве эти фрукты не низкого качества?»
«Все в порядке, они все на уровне SSS». Сяо И ответил равнодушно.
И глаза Сары и Хейла расширились, это уже самый высокий уровень еды, который они знают, это нормально во рту Сяо И?
— У вас много высококачественной еды? — с любопытством спросила Сара.
«Ребята, кажется, вы здесь, чтобы ответить на мой вопрос, почему вы сейчас обернулись?» Сяо И ответил с улыбкой.
Сара слегка кивнула и сказала: «Когда-то на ярких эльфов охотились чужаки, поэтому они враждебны чужакам».
Услышав это предложение, Сяо И понял, что Сара, должно быть, говорит о последних выживших, потому что единственными, кто прибыл на Континент Эльфов со своей группой выживших, были члены Альянса Иранпина и Альянса Мартина!
"Охота?" Сяо И был немного удивлен, а затем спросил: «Что вы имеете в виду? Могут ли посторонние есть эльфов?»
"Есть?" Сара равнодушно ответила: «Это гораздо неприятнее, чем есть! Хоть мы и старые враги со светлыми эльфами, но видя, как с ними обращаются посторонние, мне становится холодно!»
Говоря об этом, Сяо И в основном понял, посмотрел на Сару и спросил: «Поскольку посторонние такие жестокие, почему вы решили заключить сделку с нами?»
«Чужие нацелились только на светлых эльфов, а наши темные эльфы поддерживают хорошие торговые отношения с чужаками!» Сара ответила.
Сяо И на мгновение задумался, затем нахмурился и спросил: «Транзакция? Кажется, у вас нет ничего стоящего, чтобы покупать у посторонних, верно?»
— Значит, ты еще не знаешь наших луков и стрел! — уверенно сказала Сара.
Сяо И был ошеломлен на мгновение, а затем внезапно понял, что, когда придет последний Выживший, не может быть никаких производственных чертежей или шаблонов, таких как игольчатые винтовки.
Кажется, что его существование полностью нарушило развитие и эволюцию Выживших.
Сара увидела, что Сяо И поняла, что она имела в виду, а затем спросила: «Теперь вы можете рассказать, почему у вас так много высококачественной пищи?»
«Все очень просто, наш союз аутсайдеров хорошо развился, поэтому еды высокого уровня много». Сяо И пожал плечами и ответил.
"Много? В какой степени?" — спросила Сара.
"Я не могу закончить это!" Сяо И немного подумал и ответил.
Сара и Хейл снова были шокированы, неудивительно, что Сяо И без колебаний согласился, когда Хейл предложил еду высшего качества.
В этот момент вошел солдат и сказал: «На восточной стороне нашей станции появилось неизвестное количество тигров. Они уничтожены? Пожалуйста, проинструктируйте!»
"Пойдем посмотрим!" Сказал Сяо И, затем встал и вышел, а Сара и Хейл вышли вместе.
Когда он подошел к городской стене и увидел группу тигров с почти сотней тигров, Цзян Юньтянь немедленно попросил солдат на городской стене подготовиться.
Но Сара тут же остановилась: «Не нападайте на них!»
"Ждать!" — сказал Сяо И Цзян Юньтяню, затем подозрительно посмотрел на Сару и спросил: «Почему?»
«Поскольку эти тигры не будут проявлять инициативу, чтобы напасть на вас, зачем вам нападать на них?» — риторически спросила Сара.
Сяо И был ошеломлен: «Ты уверен?»
Глядя на группу стройных тигров, солдаты на городской стене вздрогнули.
Сара ответила утвердительно: «Да, потому что, будь то светлые эльфы или темные эльфы, мы можем общаться со всеми видами существ в природе. Хотя с ними невозможно поговорить, но все же можно выразить доброжелательность!»
Следуя словам Сары, темные эльфы, окружавшие снаружи, выступили вперед и, казалось, общались с группой тигров, и тигры ушли отсюда.
Увидев эту сцену, Сяо И в изумлении спросил: «Значит, на вашем Эльфийском континенте не было бунтов среди животных?»
Сара покачала головой.
Сяо И немного задумался, а затем с улыбкой сказал: «Давай вернемся и поговорим!»
Сяо И и его группа снова вернулись в комнату.
«Я думаю, что вы оба очень хорошо ладите, но почему вы и светлые эльфы встретились как враги?»
«Все очень просто, наши убеждения разные, одно светлое, а другое темное. При этом мы выступаем за борьбу и соперничество, а они за мир и природу». Сара пожала плечами и ответила.
«Разве мы не можем мирно сосуществовать? В этом мире есть свет и тьма, и каждый из них незаменим. Даже если ты победишь светлых эльфов в будущем, что с того?» Сяо И спросил: «Вы хотите убить всех светлых эльфов?»
Сара была слегка поражена, она никогда не задумывалась над таким вопросом.
Хейл, стоявший позади него, сказал: «Победа над ними означает, что тьма наших верований выше их».
«Тогда, если я уничтожу тебя, значит ли это, что наша вера выше твоей?» Сяо И посмотрел на Хейла и спросил.
Хейл немедленно схватил свой лук и стрелу, и Сара приказала: «Стой!»
Хейлу пришлось опустить лук и стрелы.