Увидев первую заговорившую маленькую девочку, взгляд Му Яня был явно смущенным.
Вэй Цзы.
Можно сказать, что эта маленькая, не очень талантливая девочка — первый человек, которого Му Янь знает на материке.
Она была спасена Му Яном в Тяньсянлоу, и она последовала за ней из зеленого мира в Цинъюньцзе.
До конца отборочного конкурса Цзунмэнь пути двух талантов разошлись.
Вэй Цзы отправился в Юньсяоцзун, а Му Янь отправился в Сяояомэнь.
Да, девочке очень грустно, когда она плачет, и ее лицо полно разочарования.
Позже, когда время прошло, Му Янь многое пережила и постепенно забыла маленькую девочку.
Однако в этот момент скромная девушка стояла перед ней, как голова.
Чтобы она спорила с другими, чтобы она делала вещи, в которых она не очень хороша...
«Нинхай, ты меня помнишь?»
Яростный взгляд Вэй Цзы впился в робкого и застенчивого мужчину средних лет. «Не думай, что все происходит слишком долго, ты можешь быть высокомерным и заносчивым. Семья мисс Нин сделала то же, что сделали Нин Юйцин и Нин Цзунцзе. Что вы наделали? Другим непонятно, что непонятно, что вы стюард Нинфу?»
В то время маленькая девочка, которая говорила о своих неблагоприятных словах, в данный момент ответила действиями семьи Нин.
Дэкси арестовывала невинных женщин для продажи в борделе и отдавала их высокопоставленным монахам как добродушный монах. Если бы таланты не были хорошими, их бы всю оставшуюся жизнь унижали в борделе.
Бесчисленные ошеломленные глаза бросились на Нинхая.
Пусть он скрючился и дрожал, а пот бобов все катился по его лбу.
Конечно, он знает, сколько людей в зеленом мире подверглось преследованиям со стороны семьи Нин.
Когда я услышал, что семья Нина сгорела в огне, сколько людей аплодировали?
На момент выступления Вэй Цзышу «Аллюры» уже захватили лучших женщин в чадре.
Их развитие чрезвычайно низкое, и некоторые даже смертные, но перед лицом такого количества высокопоставленных монахов на площади Демонов они кусают зубы и засучивают рукава, обнажая клеймо раба **** Тяньсянлоу, чтобы подтвердить Вэй. Слова Зи.
В конце концов, пожилая женщина сказала немного хриплым голосом: «Вы, могущественные монахи, самодостаточные, видите только убийство мисс Цзюнь, почему не видите, сколько ее убийство спасло? Люди, как многие люди приносят надежду и смелость жить».
По словам женщин, эти практикующие низкого уровня, пришедшие из зелёного мира, были ошеломлены и не могли не улыбнуться.
«О, конечно, ты не узнаешь, и ты не хочешь знать! Потому что в твоих глазах мы смертные, просто муравьи, которые лежат низко в пыли, неважно, какая жизнь или смерть, что это такое что с тобой делать?"
«Что тебя волнует, так это то, не потеряны ли твои собственные интересы, и есть ли сокровища, которые можно ограбить. Когда ты не сможешь их забрать, ты превратишься в демона, чтобы ты мог легко нападать и делать все, что захочешь». , верно?" »
Монах на площади Демонов: «…»
Они чувствовали, что их лица были неуклюжими, и они не знали, сколько раз они опухли.
В этот раз мне было очень стыдно, злы и смущены, и мне не терпелось найти яму, которую можно пробурить.
Можно сказать, что дыры в этом месте нет, но это общественное мнение.
Не только публика, но и сумеречный камень на сцене площади, в каждом уголке континента.