Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
Это всего лишь самая обычная игольная нить. Когда его вынимают, люди чувствуют сильный запах дерьма.
Падающий дождь — взмах рук, и перед ним что-то вроде куклы.
Нежным пальцем кукла словно ожила и зашевелилась.
На этот раз даже лицо Сюй Цин изменилось.
В частности, когда Цинь вино шагнул вперед, кровожадные глаза уставились на него, а затем издали угрожающий храп.
Храп звучит еще более яростно, чем облака, и делает их еще более потрясенными и беспокойными.
Сюй Цин внезапно понял, что плохой ремонт Сяояомэнь кажется очень высоким.
Даже, не меньше, чем он.
«Ты, что ты хочешь делать? Ты хочешь восстать!» Он строго закричал. «Не забудь, обиди нас на одного, хорошего конца у тебя никогда не будет, хочешь дождаться, пока дверь разрушят?»
Юнь Жохань сжал длинный меч из холодных перьев и посмотрел на Сюй Цин глубоким взглядом. «Если тебя действительно недостаточно, я могу отдать тебе лонжерон и свой меч на своем теле. У меня есть долг». Мы также найдем способ вернуться».
«Но за дверью мои младшие сестры, и слабые братья, пожалуйста, тоже не беспокойтесь».
Сказал, что у него в руках будет только оставшийся лонжерон, даже с мечом на поясе, и он холодно посмотрит на Сюй Цин.
Лицо Сюй Цина немного изменилось, он посмотрел на вино Цинь и взглянул на него. — Остальным спарингерам, вам лучше поторопиться, а то не вините меня в этом и не выгоняйте вас из дочерней школы. Список. В то время ты так беден, но даже эта гора Тяньчжу не может остаться!»
После этого Сюй Цин махнул рукой, и тут же появился лонжерон и меч, который упал на землю для ученика.
«Мастер, это ваш собственный длинный меч!» Дождь кричал: «Лучше заберите мою куклу…»
Он посмотрел на отнятый рангоут и длинный меч, и лицо его было спокойно, но сердце, казалось, кровоточило.
Этот лонжерон — тяжелая работа младшей сестры, и его наконец обменяли.
Этот длинный меч, хотя и не высокого качества, преследовал его уже много лет.
Ради боевого искусства, ради младших брата и сестры, он должен был это сделать.
Сюй Цин удовлетворенно облизнул лонжерон и меч в своей руке, улыбнулся и помахал рукой. "Пойдем."
— Кто сказал, ты можешь пойти? В этот момент раздался чистый и красивый звук, похожий на шум неба.
Сюй Циньи ищет звук.
Я увидел женщину в юбке из ткани Цин И, медленно выходящую из дома.
Позади него виднелись полуразрушенные ворота Счастливых ворот, а на лице девушки не было никакой жирной пудры.
Но когда она вышла на солнце из тени, все ученики, присутствовавшие на месте происшествия, посчитали одного, но разучились дышать.
Даже слюни у людей, льющиеся из уголков рта, им неведомы.
Как может существовать такая красивая женщина под солнцем?
Сюй Цин долго и вяло смотрел на него, а затем вдруг резко повернулся к Богу. «Это новый ученик Счастливых Врат?»
Он одержимо смотрел на лицо, которое шагнуло к нему, бормоча: «Маленькая девочка, если ты согласна провести ночь со старейшиной, этот старший будет свободен от всех сборов за приют для Счастливых Врат?»
Когда это будет сказано, все, кто уже был возмущен и разгневан, просто разозлятся.
Даже самое спокойное облако холодное, но оно холодное и холодное, с голосом, полным убийственных слов: «Сюй Цин, ты смеешь говорить нецензурную лексику, разбей мою сестренку, я никогда не отпущу тебя!»