Глава 3849: Демоны всех слоев общества собираются вместе (1)

Как сказал Сяо Симэй, он — Юнь Жохан, и он больше не большой принц Лань Луохан, которым Лань Яоцзун может манипулировать по своему желанию.

Лань Яоцзун не знал о психологических изменениях двух своих сыновей в то время, или, другими словами, его это не волновало.

На его лице появилось отцовское выражение, и его голос был мягким: «Хорошо, император признал, что отец-император сделал что-то не так и заставил вас много страдать. Но отец-император тоже был непроизвольным. Это беспомощность как Сяо Ци, когда однажды ты займешь позицию отца-императора, ты поймешь боль отца-императора».

Ло Ю моргнул и указал на себя: «Я?»

Лань Яоцзун посмотрел на него, думая, что рад быть ошеломленным.

Уголок его рта также мягко произнес: «Глупый ребенок, ты единственная невестка Его Королевского Высочества принца. Хотя твоя мать допустила ошибку, она уже наказана, и императора это не будет волновать». в будущем. Вещь. Чей трон не перейдет к тебе в будущем? Это само собой разумеющееся, и тебе не стоит так волноваться».

Старая кровь почти выпала под дождем.

Каким одним из ваших глаз вы рады увидеть Лао-цзы, цель Лао-цзы — море звезд, кто будет редкостью, если вы сломаете трон!

Просто жду дождя, чтобы опровергнуть.

Лань Яоцзун позаботился о себе и продолжил: «Просто ветер оглушен ненавистью и отчаянно хочет разрушить этот плавучий остров и долгосрочный фундамент моей голубой семьи. Если ты хочешь остановить его, единственное, что Решение состоит в том, чтобы вырвать носовую башню из его рук. Без носовой башни никто не сможет разрушить небесную алебарду, поддерживающую плавучий остров. Таким образом, Сяоци может быть уверен в своих реках и горах. Итак, Сяо Ци, может ты убеждаешь свою сестру отдать тебе [Носовую башню]?»

Падающий дождь почти не закатывал ему глаза.

Он не ожидал, что его так называемый «естественный отец», бесстыдные способности Тиана, были настолько высоки.

Он категорически отказывается признавать, что у этого подонка плохие отношения с ним и его старшим братом!

«Извините, кто вы!»

"Эм-м-м-!"

Кто-то рассмеялся, не сдерживаясь.

Особенно большой старик Гэ Фэйпэна, который прямо рассмеялся, наклонился вперед, покрутил горлом и прошептал: «Даже собака на этом плавучем острове — редкость. Лао Цзы не видел, как выглядит собачья рана! Давайте снимем одежду». !»

«Хахахаха...»

Вокруг раздался издевательский смех.

Этот смех исходил от всех жителей города Сяояо, а также от шести лиг и восьми семей.

Именно бесстыдство и тошнота Лань Яоцзуна заставили всех заткнуться.

В битве в Бэйтане они думали, что они плохие люди, но не могли не восхищаться тем, что сделал Лань Яоцзун.

Цвет лица Лань Яоцзуна становился все более мрачным, и все его тело парило.

Ужасающее принуждение было освобождено.

В то же время те, кто в черном, окруженные ночным ветром, быстро разделились и бросились вперед.

Странно ступая ему под ноги, окружили семь человек в Сяояомыне.

[万剐千刀索] источает ослепительно холодный манг.

Смех вокруг резко прекратился.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии