Старик поднял голову, пара мутных глаз, покрытых налитыми кровью глазами, уставилась на Му Яня: «Старик обещает, я обязательно буду тебе полезен».
Сюэ Цзи усмехнулся: «Кто ты? Ты знаешь, где находится Зал Жреца Императора-Дьяволов? Ты, маленький демон-солдат, хочешь войти? Мечтаешь?»
Старик медленно поднял голову и посмотрел на Сюэцзи пустым взглядом.
Одним лишь взглядом Сюэ Цзи почувствовала дрожь, как будто на ее тело вылили кастрюлю с ледяной водой, а кровь и энергия дьявола мгновенно застыли.
Выражение ее лица стало серьезным, а голос внезапно стал холодным: «Кто ты, черт возьми, такой? Какова цель обращения к Ее Королевскому Высочеству?»
Старик отвел глаза и обратился к сутулому, смиренному, скромному голосу: «Старик для меня никто, а верный слуга Ее Королевского Высочества. Ее Королевское Высочество просила меня рожать и убивать. Если я не подчинюсь приказу Ее Королевского Высочества или сделаю что-то, что не пойдет на пользу Ее Королевскому Высочеству, я немедленно исчезну в дыму без вашего Королевского Высочества».
Демонический нож внезапно прошептал: «Ты наслал дьявольское проклятие?»
Старик улыбнулся и не ответил на его слова, а посмотрел на Му Яня.
Хотя он больше не говорил, в его глазах были глубокие молитвы и надежда.
Му Янь немного подумал и сказал: «Ну, пойди со мной во дворец священника».
...
Группа из пяти человек быстро вошла во дворец священника.
«Камень Саньшэн был помещен на [Тунтяньтай] в храме священника. Поскольку странные чары были окутаны вокруг Саньшэнши, никто не мог приблизиться, поэтому Тунттяньтай был закрыт в течение длительного времени».
Когда они произнесли эти слова, лицо Сюэ Цзи приобрело редкую серьезность: «Повелитель Демонов раньше хотел узнать ваше местонахождение, пытался силой приблизиться к Камню Саньшэн, но был почти ранен чарами. Итак, Ваше Высочество, пожалуйста, запомните это. "
Му Янь кивнул и пошел в [Тунтяньтай] под руководством двух волшебников во дворце священника.
"Ждать!"
В этот момент из храма послышался холодный и сладкий женский голос.
«Его Королевское Высочество, извините, вы не можете войти в [Тунтяньтай]».
Молиан, одетый в черное, с черным хрустальным посохом в руке, медленно вышел, окруженный дьяволом.
«Морен, святой дворца священника, посмотри на Ее Королевское Высочество».
Мо Лянь не стал на колени, а слегка поклонился, отдал честь наугад, а затем поднял голову.
Му Янь: «Что значит, я не могу войти в [Тунтяньтай]?»
Рука Мо Ляня мягко повернула хрустальную палочку, и его голос был холодным и ясным: «Вчерашнее гадание слуг и дочерей показало, что демон **** показал, что причина и следствие принцессы запутались в теле принцессы. Если бы оно не было устранено, это могло бы стать причиной катастрофы для дьявола».
«Придворная догадалась, что, вероятно, Ее Королевское Высочество слишком долго жила в духовной практике, и ее тело уже было осквернено слишком большим количеством причин и следствий духовной практики. А духовная практика обычно коварна и коварна, и грехи совершаются тело кажется незначительным, на самом деле оно гораздо серьезнее, чем наша раса демонов».
Лицо Сюэ Цзи тут же изменилось: «Молянь, что ты имеешь в виду? Ты хочешь сказать, что твоя верховная принцесса — зловещий и хитрый человек, и у тебя есть причина и следствие?» Осмелитесь ли вы говорить словами божества? ?"
Холодная дуга уголка рта Мориана застыла, а рука, держащая палочку, была слегка напряжена.