Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
Когда голос Цянь Пина затих, чернокожие мужчины вокруг врачей вышли из-под меча и назвали его ужасным.
Врачи боялись почти исчезнуть.
Даже подкатившись к больному, начали проводить загадочное лечение.
Однако при их обращении случилась сцена ужаса.
Желудки этих врачей становятся все больше и больше.
Плоть и кровь на них словно проглатываются людьми, а тело становится все тоньше и тоньше.
Тем более те врачи не высокого класса, в это время он даже худой.
Пара глаз была полностью запаяна, а седые волосы сильно выпали.
В этом смысле это почти труп.
Внезапно мужчина упал, и его тело дернулось.
Из его тела исходил голос, похожий на отказ.
Затем его желудок раскололся прямо в дыру, и изнутри вылез большой черный круг жуков.
Черный человек тут же вышел вперед и забрал ползающего жука.
Цянь Пин с отвращением посмотрел на уже умершего доктора. Он улыбнулся и сказал: «Я даже четверти часа не выдержу. Какой смысл в таких растратах?»
После этого он присел на тело врача и швырнул его прямо в трупы солдат на западе.
В это время трупы роились, а тело врача было искусано.
Воздух мертв, как мертв.
Затем постепенно появился трепетный ужас, и печальное отчаяние распространилось.
«Ладно, эта волна лечения закончилась, меняйте следующую волну!» Цянь Пин махнул рукой.
Затем спасённых людей кормили детьми и медленно поворачивали к трупам.
Остальные люди, не спасшие Лотос-Сити, снова стали пайкой трупа.
«Нет... я не могу его спасти!» Наконец, некоторые врачи не выдержали и истерически кричали. «У вас есть возможность убить меня и убить меня! Я врач Медицинского центра Дзюндзи. Вы так безумны и очарованы. Врачи не отпустят вас!»
«Ха… медицинский зал Джун Джи? Очаровательный доктор?» Цянь Пин громко рассмеялся. «Вы знаете, кто мой хозяин? Это врач Цянь Цинцянь, маленький врач в районе, который даже хочет быть с моим мастером, соревноваться с принцессой?!»
«Говорю вам, я все еще боюсь, что ваш чародейский доктор не придет. Если она осмелится прийти сюда, я должен позволить ей умереть, не имея места, где умереть!»
В это время на него обязательно посмотрят принцесса и хозяин.
Голос Цянь Пина почти только что упал.
Внезапно со стороны ворот лотосового города послышался взрыв, «бум».
Вид толпы сразу же сменился звуком.
Я увидел группу людей, одетых в небесно-голубые элегантные костюмы.
Каждый из этих людей выглядит очень хорошо, и платье тоже благородное или изящное, или Сянья пыльная.
Если вы присмотритесь, то обнаружите, что все углы этих костюмов вышиты словом [天机].
Цянь Пин какое-то время не отвечал, откуда взялись эти люди и как сломать такие тяжелые железные ворота.
Не могу дождаться его экспортного запроса.
На стене таблички с цветком лотоса тоже были плотные фигуры.
Каждый из этих людей — высокий мужчина в черном.
Один за другим злятся свирепые боги, и убийственность тела не затемняется.
А на их одежде и костюмах вышито слово «чернила».