Глава 1183: Исследования
Когда Авель вошел в дверь, сцена перед ним не давала ему уснуть.
Это огромная пещера. Стены, земля и вершина пещеры очень плоские и выглядят как огромная комната.
Высота пещеры более сорока метров, а ширина целый километр. На этом расстоянии для того, чтобы пещера не обрушилась, на стене много узоров французского массива.
Хотя размеры пещеры уже очень поражают, по сравнению с пещерой, что еще более удивительно, так это двадцать огромных стальных марионеток, стоящих в пещере.
Абель видел слишком много железных големов, таких маленьких, как древний железный голем, использованный телом Франкенштейна, маленький боевой голем, которым он спас свою жизнь, и десятиметровые, с которыми он столкнулся. Высокие крупные бакланы.
Однако все головастики, которых я видел раньше, вообще не заслуживают упоминания по сравнению с головастиками передо мной.
Каждая из стальных кукол перед ним была двадцатиметровой высоты. Ключом была не высота, ключом был материал этих кукол.
Если другие люди придут сюда, они будут только восхищаться их ростом, когда увидят этих стальных големов, но он мастер алхимии и мастер кузнечного дела. Говоря о понимании материалов, мало кто в этом мире может превзойти его.
И материалы, из которых изготовлены двадцать гигантских стальных големов, до сих пор им хорошо знакомы. Это материалы, используемые крепостями войны, и материалы древних боевых машин.
Другими словами, эти двадцать огромных стальных марионеток должны быть военными марионетками, оставшимися с древних времен, и с учетом своего роста они должны быть предназначены для использования на поле боя на лобовой части.
Подумайте об ужасной военной машине, которая могла сражаться лицом к лицу на поле боя в древние времена.
"Мастер Беннетт, эти двадцать древних стальных марионеток - самая мощная боевая машина наших дварфов. К сожалению, при участии в битве с демоном мира каждая древняя стальная марионетка была более или менее повреждена. Хотя большую часть урона можно Починив верхние магические камни, все еще есть некоторые повреждения, которые невозможно исправить!» Король гномов Гюнтер посмотрел на этих стальных марионеток теплыми глазами и сказал с жалостью.
«Ваше величество Гюнтер, я мало что знаю о древней железной куколке!» Авель посмотрел на Железную Куколку и покачал головой королю гномов Гюнтеру.
«Мастер Беннет, в течение стольких лет наши дварфские алхимики и кузнецы не прекращали своих исследований древних железных марионеток. Хотя древние стальные марионетки нельзя скопировать, они также нашли возможность ремонта!» Джозеф объяснил с улыбкой.
Рассказывая о короле гномов, Гюнтер сделал подарок, пригласив Авеля подойти к древней урне.
"В настоящее время из 20 древних стальных марионеток только три остались с боевой мощью. Две могут только двигаться. Остальные пятнадцать полностью утратили способность двигаться. Мы нашли причину повреждения!" Король гномов Гюнтер указал Саиду на древнего железного голема перед собой.
"Где он поврежден?" — с любопытством спросил Абель.
"На самом деле, когда мы получили эти древние железные марионетки, мы обнаружили, что все духи в них были повреждены, но именно по этой причине мы можем их изучать. Мы используем обученных операторов, чтобы заменить роль духов. Боевая мощь не может можно сравнить с древними временами, но он также может удовлетворить боевые требования.
В то время, чтобы иметь возможность пользоваться этими древними железными урнами, мы установили в ней систему ручного управления скиповыми духами на основной системе управления. Именно эта система потеряла основную систему управления из-за наших изменений во время боя. При должной защите поврежденные древние железные и стальные марионетки теперь повреждаются основной системой управления. Для ремонта требуется помощь мастера-алхимика! «Король гномов Гунтер ничего не скрывал и сказал все, что мог сказать.
Естественно, среди гномов это главные секреты, и можно сказать, что существует двадцать древних железных големов, так что каждый, у кого есть какие-либо мысли о гномах, должен это учитывать.
Лишь три сохранившиеся древние железные урны обладают боевой эффективностью, что практически ослабило роль древних железных урн.
Вы должны знать, что самое ужасное место древних железных урн заключается в том, что когда двадцать древних железных урн заряжаются одновременно, они сметают все ужасные сцены.
Авель слушал короля гномов Гюнтера и, естественно, в глубине души знал, где был поврежден древний железный голем.
Древнее боевое оружие, если внутри еще есть дух, то исследовать его практически невозможно.
Дух управляет этим оружием, и при отсутствии энергии древнее боевое оружие полностью закрывается, и изучить его невозможно.
Как только энергия обеспечена, древнее боевое оружие контролируется духом. Пока власть духа не обретена, древнее боевое оружие является отходами.
Гномам тоже повезло, и они получили двадцать древних железных марионеток, все из которых были духовно повреждены. Это дало дварфам возможность изучить их и положиться на них в управлении ими.
В мыслях Авеля предполагается, что эти древние стальные марионетки должны быть на одной войне, и все духи были повреждены одним и тем же видом атаки. В противном случае это не так уж и случайно, что у двадцати древних стальных марионеток была такая же проблема.
Однако уровень дварфов трансформировал древних железных и стальных марионеток, и разрыв между их технологиями и древними технологиями появился в бою после трансформации.
Преобразование главной системы управления значительно снизило защиту главной системы управления.
Согласно знаниям Абеля, смертоносной частью его военной крепости является главная система управления, которая полностью сделана из специальных алхимических материалов, а также это единственный материал во всех военных крепостях, который нельзя восстановить с помощью энергии.
Поврежденная там, вся военная крепость теряет скорость и способность действовать.
Это случай древней железной и стальной урны перед ним, но Авель мало изучал древнее боевое оружие, потому что он не хотел и не имел времени разбирать военную крепость для исследований.
Хотя его уровень алхимии взлетел до самого высокого уровня мастера-алхимика на всем континенте, его металлургические технологии можно рассматривать только как свет дварфа.
Также это был последний раз, когда он приходил к гномам, чтобы помочь гномам изготовить металлургические материалы для главного массива. Только технология, предоставленная гномами, освоила металлургическую технологию.
«Ваше величество Гюнтер, я могу только попробовать, и я не уверен!» Он не отверг Гюнтера, короля гномов. Он был очень заинтересован в исследованиях племени гномов на протяжении тысячелетий и обратился к королю гномов Гюнтеру.
«Ха-ха, мастер Беннет, пока вы обещаете!» Король гномов Гюнтер услышал согласие Авеля и ответил смехом.
В этот момент из древнего железного голема выпрыгнул пыльный старый гном.
На что обратил внимание Авель, так это на дыхание алхимии в карлике. Гном был полушаговым металлургом и мог пробиться только в один шаг.
Это также металлург с самым высоким уровнем алхимических узоров, который Авель видел среди гномов. Хотя у гномов есть легендарные мастера металлургии, он даже не может поверить, что кто-то может полагаться на металлургию, чтобы улучшить алхимию до уровня мастера.
Следует знать, что передовых металлургических материалов очень мало. В отличие от передовых фармацевтических материалов, которые можно непрерывно производить путем посева, даже основные химические материалы можно выращивать в небольших количествах. На каждую часть используемых металлургических материалов приходится часть, отсутствующая в этом мире.
С момента появления металлурга дварфы добывали металлургические материалы, большинство из которых являются металлургическими материалами низкого и среднего уровня, и очень мало металлургических материалов высокого уровня.
И чем больше его добывают, тем меньше вероятность появления в будущем передовых металлургических материалов.
Можно сказать, что мастера-металлурги еще могут появиться тысячи лет назад, но сейчас шансов на продвижение по службе почти нет.
«Хобсон, познакомься с мастером Беннетом!» — воскликнул карлик Гюнтер старому карлику.
"Мастер Беннет, магистр металлургии и фармации!" Металлург Хобсон пристально посмотрел на Абеля и взволнованно сказал:
"Мастер Беннет, не стесняйтесь, он немного взволнован!" Король гномов Гюнтер посмотрел на Металлурга Хобсона, затем извинился перед Абелем.
"Все в порядке, привет, Хобсон Металлург!" Авель не стал бы винить металлурга, который забыл отдать честь, когда взволнованно увидел себя, сказал он с улыбкой и слегка поклонился.
«Мастер Беннет, извините, я был болен. Когда вы в последний раз приехали в Стальгорн, я был в ретрите, чтобы учиться. К сожалению, я упустил возможность встретиться с вами. Я не ожидал, что вы были алхимиком, когда вы пришли в прошлый раз. Теперь Алхимик уже Алхимик!» Хобсон Металлург успокоился и сказал с небольшим волнением.
«Исследования Хобсона о древних железных марионетках — самые глубокие среди наших дварфов, и он занимался ими почти все время!» — сказал король гномов Гюнтер.
«Хобсон-металлург, вы можете рассказать мне о древней марионетке из железа и стали?» Абель услышал представление короля гномов Гюнтера и повернулся, чтобы спросить металлурга Хобсона.
«Мастер Беннет, древние железные тарелки изучались нашими гномами на протяжении многих поколений. На самом деле, многие результаты изучались в течение длительного времени. Среди различных сорок, которые вы видите сегодня, используется вышеуказанная технология!» Металлург Хобсона похлопал древний железный и стальной комментарий в сторону.
Авель не мог не обратить внимания. Первоначальная технология марионетки гнома была получена из этой древней стальной марионетки.
«На самом деле, наше владение древними железными и стальными марионетками лишь поверхностно. Их самые фундаментальные технологии не могут быть скопированы на нашем нынешнем уровне. Возьмите этот материал, согласно нашим исследованиям, мы предполагаем, что этот материал, скорее всего, будет использоваться. кости могущественных существ сделаны из материалов, о составе которых мы не знаем, но это соотношение нам так и не удалось освоить. Фактически, мы освоили и не можем его имитировать!» — продолжил металлург Хобсон.
"Почему ты не можешь скопировать?" — спросил Абель.
Ему также очень любопытны эти материалы, и он уже давно их изучил, но его самое главное сейчас — это выращивание, и он не осмеливается вкладывать в это слишком много времени.
«Основываясь на анализе материала древней железной и стальной урны, мы нашли кости в древних руинах. Эти кости должны быть сырьем для изготовления этого материала, но знаете ли вы, каким биологическим телом были кости? получен из?"
Hobson Metallurgist не попросил Абеля ответить. Далее он сказал: «Кости - это, по крайней мере, кости легендарных существ. Куда нам теперь идти, чтобы найти кости легендарных существ, мы умрем, если встретим их!»
Когда Абель услышал это, он не мог не вспомнить о своем древнем корабле-невидимке, который использовался в древние времена для морской разведки.
Ему было интересно, почему корабль-невидимка был построен в древние времена. Надо знать, что война обычно на суше.
Теперь, услышав слова металлурга Хобсона, он подумал о возможности. Был ли в древние времена весь океан источником материалов для древней цивилизации? Подсчитано, что огромное легендарное морское чудовище может быть только в океане.
Подумайте о размерах этих древних боевых машин, о необходимом количестве легендарных костей. Если использовать легендарные кости размером с человека, то все легендарные люди на всей земле будут убиты, и перед ними трудно сделать Двадцать древних железных урн.
Не говоря уже о том, что есть еще боевые машины, такие как его военная крепость, одних только его военных крепостей десятки.
«Из чего сделан основной контрольный материал?» — снова спросил Авель.
«Извините, мастер Беннетт, мы не можем распознать материалы, используемые мастер-контрольным материалом, но я просто хочу починить его с помощью способностей алхимика, и мне не нужно повторно очищать материал!» Хобсон Металлург ответил Роуд.
"Возьмите меня, чтобы увидеть!" Абель слышал, что ему нужно только починить его, и, по его словам, у него была некоторая уверенность.
В этот момент король гномов Гюнтер стоял рядом, улыбаясь, и не вмешивался в их разговор. Металлург Хобсона, похоже, тоже забыл о нем и отвел Авеля прямо к лестнице за древним железным големом.
За древней железной урной огромная стальная полка поддерживает древнюю железную урну. Через это место они подошли к большой высоте древней железной урны.
«Смертельная часть древнего железного голема не в голове, а здесь, за ней!» Металлург Хобсона подвел Авеля к задней части древнего железного голема и остановился.
Он протянул руку и дважды надавил на древнего железного голема, а затем открыл внутреннюю структуру.
Авель впервые увидел плиту с двумя трещинами, на которой было вырезано множество тонких линий.
В верхней части пластины находится панель управления обычной матрицей, изготовленная из обычных металлургических материалов. Эта современная техника накладывается на продукты древней алхимии, и создается ощущение, что камни складываются в каменные кучи.
Он знал, что предполагалось, что преобразование должно было манипулировать древними железными и стальными марионетками вручную, но он не знал, сколько времени потребовалось дварфам, чтобы совершить такое преобразование.
Однако это преобразование влияет на планшет, который служит основным элементом управления. После атаки дополнительная панель управления массивом естественным образом будет подавлять основной контрольный планшет, делая его более уязвимым для повреждений.
Тем не менее, это преобразование должно быть принято. Без этой трансформации древними железными и стальными марионетками нельзя манипулировать и пускать в бой.
(Конец этой главы)