BTTH Глава 1329: Вход
Абель, манипулирующий чертами кражи Милтона, добрался до стены волшебной башни. Он не осмелился сканировать его своей мысленной силой, а только смотрел невооруженным глазом.
Эта волшебная башня высотой в восемнадцать этажей. С точки зрения структуры обычной волшебной башни, волшебник Брэдфорда должен быть на вершине волшебной башни.
Волшебники Брэдфорда уровня «Бог» - это волшебники уровня «Бог» как минимум 36-го уровня. Согласно уровню волшебника, эта волшебная башня должна быть выше 36 этажей.
Однако Авель также очень ясно понимает, что древние материалы, использованные для постройки волшебной башни, даже если это волшебник уровня бога, не будут получены бесконечно.
Подсчитано, что можно построить восемнадцатиэтажные волшебные башни, которые накапливались божественными волшебниками Брэдфорда в течение бесчисленных лет.
Сразу же после того, как он увидел эту волшебную башню, сердце Авеля подскочило к сердцу.
Любой волшебник святого континента мечтает владеть волшебной башней. Он не волшебник, выросший на центральном континенте. Волшебники здесь не питают особой привязанности к волшебной башне.
Волшебник Святой Земли, почти с самого начала становления формальным волшебником, упорно трудился, чтобы иметь собственную волшебную башню.
Это почти своего рода инстинкт волшебника Святой Земли. Только волшебник, у которого есть своя волшебная башня, может считаться полноправным волшебником Святой Земли.
Просто взглянув на существование Авеля на Святой Земле, даже если это было хлопотно, он принес огромную добычу волшебной башни обратно в замок Гарри.
Хотя он не мог обнародовать это, даже использование его в одиночку заставило его чувствовать себя очень круто.
С первого взгляда на волшебную башню ему понравилась волшебная башня, и в то же время он считал волшебную башню своей.
Пока ты убиваешь Волшебника Брэдфорда, это твоя добыча.
Думая об этом, Абель быстрее манипулировал Пиратом Мильтоном.
Причина, по которой несколько богов привлекают внимание Брэдфордских Волшебников, состоит в том, чтобы не дать Брэдфордским Волшебникам иметь время осматриваться с помощью умственной силы.
Если вы сражаетесь на ровной поверхности, Брэдфордские волшебники, конечно же, время от времени будут использовать мысленное сканирование.
Но вот его волшебная башня. Волшебная башня имеет множество сканирующих массивов. Он постоянно сканирует, и это не требует от него мысленного сканирования.
Самым важным моментом является то, что несколько противостояний на уровне бога длились более суток. В этот день и время три **** уровня Гильдии волшебников не вели себя ненормально.
В то же время Брэдфордский Волшебник очень доверяет своей волшебной башне, у которой слишком много функций, выходящих за рамки обычной волшебной башни.
Можно сказать, что он использовал волшебную башню как свою тренировочную комнату, дом, убежище и т. д., поэтому он вложил в нее много ресурсов.
У него крутой характер и он не хочет обучать своих учеников, поэтому он один в волшебной башне.
Даже еду доставляют ежедневно из определенных городов.
Тело пиратского бога Мильтона было прикреплено к внешней стене волшебной башни, и он взлетел. Добравшись до шестнадцатого этажа, он выбрал окно.
Причина, по которой он не пошел на более высокий уровень, заключалась в том, что он не хотел, чтобы возможные колебания энергии вызывали сомнения у волшебника из Брэдфорда ****.
Окна волшебной башни фактически открываются волшебным массивом. Когда нужна вентиляция, дух башни открывает окна.
В окнах много юридических образований. Эти правовые образования никого не защищают от проникновения, даже если окна открыты.
Но Милтон, вор, который пришел сегодня, был предком вора. Он подошел к окну и нежно прижал руку к окну.
Атмосфера нормального массива полностью смоделирована. Пока передача информации духу башни приостановлена, активируется нормальный массив, контролирующий открытие и закрытие окна.
Несмит Смит, который смущенно разговаривал с Брэдфордом Уизардсом на расстоянии, чуть не нарушил свои отношения с Брэдфордом Уизардсом, когда увидел, что окно на шестнадцатом этаже Башни Магии внезапно открылось. диалог.
Не только он, другие чертовы волшебники и старейшина Юджин были ошеломлены и смотрели на все перед собой.
Это была волшебная башня волшебника божественного уровня, известная как одно из самых крепких зданий в мире, но она бесшумно открылась перед их глазами.
Акт открытия окна не был известен волшебникам Брэдфорда. Это известно из того, что они до сих пор разговаривают с внутренним волшебником Смитов.
"Ужас! Это ужасно!" У нескольких богов было ощущение холода во всем теле.
Божественный волшебник Мосли вспомнил только что состоявшийся у него разговор с Авелем. Есть ли способ выявить его прежнее недовольство Авелем, и после хорошего размышления он чувствует себя довольно хорошо, а затем делает долгий вздох облегчения.
Враждебно относиться к таким людям действительно очень плохой опыт.
Сильный враг не страшен. Он так же силен, как демон вне неба. Он не был осажден Гильдией Волшебников и спал тысячи лет.
Этот молчаливый враг самый страшный. Я могу найти тебя тихо однажды.
Авель не знал этих божественных мыслей. Он управлял Милтоном, вором, в волшебную башню, а затем закрыл окно.
Он не хотел проблем с окнами, потому что волшебник из Брэдфорда следил за состоянием волшебной башни.
Успешно вошли в волшебную башню, эта операция даже наполовину сделана.
В волшебной башне бесчисленное множество легальных массивов. Существуют различные юридические массивы, которые улучшают магическую среду, укрепляют внутреннюю защиту, имеют право исследовать внутренний персонал и так далее. Почти на каждом дюйме стены башни есть все виды законоположений.
Вся волшебная башня представляет собой законченный массив, и этот массив находится в действии. Эта среда — кошмар для любого захватчика.
Вороватый **** Милтон — полная противоположность. В этой среде он подобен рыбе, и все магические круги — его амулеты, подчиняющиеся его указаниям.
В волшебной башне у него даже больше контроля над магическим кругом, чем у духа башни.
В то время Авель столкнулся с этой ситуацией, когда пиратский бог Мильтон вторгся в Золотой замок. Он был известен как шедевр гномов, великий инженерный замок из золота, но пиратский бог Мильтон легко вторгся в него.
Вы должны знать, что различных методов исследования Золотого замка не меньше, чем волшебной башни, и за всем следят три духа.
Среди них разум Массивного Духа и Исследовательского Духа не сравним с интеллектом обычных духов, но когда они сталкиваются с Мильтоном, пиратским богом, они полностью теряют свои способности.
Абель направил вора Мильтона на шестнадцатом этаже к лестнице, откуда он мог продолжить движение вверх.
Пока он плыл, он посмотрел на волшебную башню.
Все, что он здесь увидел, заставило его понять, что волшебники Брэдфорда не обращали на это особого внимания, потому что здесь почти не было никакой реальной функции.
Некоторые декоративные украшения распределены по шестнадцатому этажу, усеянному этим почти пустым пространством.
Обычно волшебнику не хватает места в волшебной башне.
У волшебников есть ученики, и каждому ученику нужна прослойка, что обязательно.
Кроме того, в лаборатории должен быть отдельный слой, в некоторых биологических материалах тоже должен быть слой, в тюрьме тоже должен быть слой и т. д. Каждая функция требует для обустройства почти отдельного пространства.
Вот почему, пока волшебник в Святой Земле достиг уровня, ему не терпится увеличить количество магических башен.
Хотя ниже шестнадцатого этажа он ничего не видел, ситуация здесь ясно показывает, что пользователей этой волшебной башни очень мало.
Вы должны знать, что на шестнадцатом этаже, если у волшебника Брэдфорда есть ученики, здесь должны жить самые заинтересованные ученики.
Пока он плыл, он думал. Что касается смены дыхания, бег, «разбивая поле» и «прячась», будут выполняться автоматически, и ему не придется слишком беспокоиться.
Летите вверх по лестнице. Здесь есть круг телепортации ближнего действия. Он не использовал его. Круг телепортации ближнего действия связан с возвышающимся духом. При телепортации его энергетические колебания не могут скрыть волшебника Брэдфорда.
Входя на семнадцатый этаж, это первый этаж без перегородок, который представляет собой полностью отдельную комнату для сбора.
Здесь есть разнообразное оружие и снаряжение, некоторые особые сокровища, множество предметов, аккуратно разложенных на стеллаже.
Он просто взглянул и перестал обращать внимание.
Вещи здесь можно рассматривать только как новинку для него сегодня.
По его мнению, вещи здесь оцениваются как некоторые из предметов, связанных с волшебством Брэдфорда. Это оружие и снаряжение, вероятно, принадлежат врагам, убитым им и собранным им в качестве добычи.
Бесшумно подошли к лестнице наверх, закон образования здесь более сложный и изменчивый.
Конечно, для Милтона Пирата вообще никакого эффекта нет, потому что он един с кругом.
На восемнадцатом этаже, который был уровнем Брэдфордского божества-волшебника, как он предположил, он остановился, не дойдя до последнего круга перед восемнадцатым этажом.
На этот раз он смешал свое дыхание со сканирующей матрицей волшебной башни. Вместо того, чтобы активно управлять сканирующей матрицей, он ждал, пока сканирующая матрица запустится автоматически.
Метод внутреннего сканирования просканировал всю волшебную башню, но поразил его той же атмосферой, что и метод, но пометил положение волшебника Брэдфорд ****.
Разумеется, «Брэдфордский колдун» находился на восемнадцатом этаже и находился на некотором расстоянии от входа наверх.
Однако при развертке сканирующей матрицы пространство восемнадцати слоев явно неправильное, потому что пространство восемнадцати слоев под разверткой очень велико.
С любопытством Пиратский Бог Мильтон прошел последний круг и вошел на восемнадцатый этаж.
Внезапно открытый фронт, здесь использовалась особая пространственная матрица, делающая пространство здесь огромным.
Высота этого этажа достигает 50 метров, а территория вокруг него образует удивительное круглое пространство диаметром в три километра.
Вверху есть особенно огромный массив освещения в качестве источника света, который освещает все, что находится внизу.
Он не похож на верхний этаж волшебной башни, его следует рассматривать как сад.
Да, волшебники Брэдфорда устроили из него сад, сад внутри волшебной башни.
Стены волшебной башни сделаны из специальных материалов, показывая все вокруг волшебной башни, точно так же, как сад внутри волшебной башни - это сад, парящий в небе.
Течет небольшая речка, и река явно волшебная, отчего растения в этом саду растут очень пышно.
Абель взял под свой контроль бога пиратов Милтона и взлетел вверх, чтобы увидеть весь вид на этот этаж с более высокой точки зрения.
Он увидел, что в саду построено деревянное трехэтажное здание, опираясь на обратную связь предыдущего круга сканирования, где находился волшебник Брэдфорд.
"Это так продуманно!" Авель не мог не оплакивать причуды божественного волшебника Брэдфорда.
Даже такой человек, как Абель, неплохо разбирающийся в деньгах, думает, что на его воображение влияют прошлые жизни. Никто в этом мире не может сравниться, но ему и в голову не пришло построить сад в волшебной башне.
В этот момент он не смотрел на растения, скульптуры, фонтаны и т. д. в саду. Он сосредоточил свое внимание на деревянном здании и начал осторожно приближаться.
Древесина, используемая в здании, очень странная. Чем ближе он к Абелю, тем больше он чувствует, что пират **** Мильтон становится все более и более миролюбивым. Это дерево само по себе должно быть драгоценным материалом.
Абель тоже был алхимиком, но он не знал, из какого дерева это дерево, что показывает, что это дерево должно быть чрезвычайно редким.
Откуда ему было знать, что волшебник Брэдфорда знал свои слабости, а его менталитет всегда был проблематичным, поэтому он устроил этот сад, в том числе этот вид дерева лунного цветка, за который он заплатил много денег, чтобы построить это Здание.
Цель состоит в том, чтобы свести к минимуму негативное влияние ума, но у сумасшедших есть свое сумасшедшее поведение.
Это не означает, что некоторые посторонние предметы можно изменить. Если к другим волшебникам божественного уровня обратится несколько волшебников уровня волшебников, они найдут шаг вниз, чтобы обсудить условия передачи призрачного кораллового острова.
Но в отличие от волшебника уровня бога Брэдфорда, он может провести сотни лет в открытом море, не тренироваться и не двигаться, а только планировать сокровища морского дракона. Безумие в этом далеко от договоренности, которую можно изменить.
Воры Мильтона двигались медленнее, летая дюйм за дюймом.
И его глаза не смотрели в сторону Брэдфордского божества-волшебника. На таком расстоянии, глядя на божество-волшебника правым глазом, его мощная ментальная сила немедленно нашла его.
Поскольку это был дистанционный контроль Авеля над крадущимся **** Милтоном, Авель, у которого не было бремени убийства, естественно, хорошо контролировался под защитой старейшины Юджина.
Даже если он манипулировал вороватым **** Милтоном, чтобы тот пришел убить ведьму из Брэдфорда ****, ничего не было раскрыто.
Деревянное здание Юэхуа чрезвычайно изысканно. На первый взгляд известно, что это промысел эльфов.
Кажется, это место, где живут волшебники Брэдфорда. Здесь много магических кругов. За исключением нескольких усиленных деревянных магических кругов и деревянной атмосферы лунного света, обычно используются защита, сканирование и т. д. Французских массивов нет.
В это время он услышал голос Брэдфордского волшебника, и голос Брэдфордского волшебника был передан за пределы волшебной башни через массив звукоусиления, установленный рядом с ним.
Демон-волшебник Нейта Смита очень хорошо постарался привлечь его внимание. Как вице-президент гильдии волшебников, такой же, как волшебник Брэдфорда, он глубоко понимает волшебника Брэдфорда и знает, что использовать. Тема может привлечь внимание бредфордских **** волшебников.
Спасибо "Infinite Fantasy 00" за награду в виде 100 стартовых монет! !! Спасибо за "белую горячку" за 100 стартовых монет! !! Спасибо "lobrfish" за вознаграждение в размере 200 стартовых монет! !!
(Конец этой главы)