Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, без всплывающих окон, бесплатно для чтения!
Хотя правительство Ангуо слышало это имя, в доме принцессы Шуньи нет хорошей девочки, но на самом деле она гораздо более заметна, чем принцесса Шуньи, у которой не было власти. Цель императора Кайлонга довольно сильна, судя по вкусу коровьей питьевой воды, Ань Гогун. Хотя правительство не собиралось вмешиваться в королевские дела, оно также смутно знало, что сердце Мин Хуэя было королем округа. Теперь у короля графства есть очаровательный король графства, и он не смотрит на магистрата графства. Император отпустил их к ангольскому правительству. Правнук вступил во владение, когда они были правительством Ангуо, что это было?
Как говорится, СМИ должны заниматься добрым делом сердца и души, а не враждовать. Цель императора Кайлонга, несомненно, является занозой в голове Ангуогона. Больше всего он доволен собственным внуком. Первоначально он хотел нанять хорошую женщину, которая знала книгу для него. Кто знает, что это необъяснимо. Жениться на воле.
Однако, независимо от того, насколько они несчастливы, священная цель была нарушена, они могут только поддерживать счастливое представление, чтобы отправиться во дворец, спасибо, а затем в соответствии с уровнем дней, рассчитанных Цинь Тяньцзянь, чтобы отправиться к принцессе Шуньи. . Впрочем, приданое хоть и богатое, но ведь ни капли не использовано.
О недовольстве администрацией Ангуо догадываются и некоторые столичные приближенные. Хотя в частном порядке убедили в нескольких словах, они также рады выразить поздравления на публике, пусть Ангуо публично съест Huanglian и скажет, что трудно сказать «Сладкий».
В этот день Лу пришла в королевский дворец округа, чтобы увидеть Хуа Си, и определила, что у нее нет шрамов на лбу. Она почувствовала облегчение и прокляла семью Клыка, прежде чем надавить на скорпиона: «Мин Хуэйцзюнь и Ань Гогун. Приглашение на свадьбу внука Фуяна было слишком поспешным. Несколько дней назад я посетил правительство Анголы и увидел, что их приданое готово, чтобы выглядеть хорошо, но всегда было что-то не очень хорошее. Я действительно не знаю, что такое карта. ""
Зная, что мать говорит о королеве, Хуа Сичжэнь улыбнулась и рассмеялась: «Кто знает, я только помню, что уездный лорд был незамужней женщиной и приехал в новый дом в день моей свадьбы».
Хотя Лу вспыльчив, он не безмозглый человек. Слова Хуа Си заставили ее нахмуриться: «Выяснилось, что у нее такой ум, но я не знаю, кто в ангольском правительстве знает?»
«Японцы и принцесса пригласили нас отправиться в Чжуанцзы на окраине. Когда мы играли в марихуану, там также была пожилая дама из правительства Ангуо и мисс Сун». Тон Хуа Си был с некоторым сожалением. «Я тогда не обратил на это внимания. Это было немного интимно с графскими князьями. В то время основное лицо Мин Хуэя было немного уродливым, и я не знал, что пожилая женщина Ангуо видела это. Если это будет обнаружено, это расследование…» Хуа Си вздохнул, очень обеспокоенный. «Боюсь, что что-то нехорошее, но это не мое».
«Как ты можешь обвинять себя в этом? Вы и ваша тетя недавно вышли замуж за Янера. Это понятно, чтобы быть немного интимным». Лу улыбнулась, взяла чашку и сделала глоток. «У всех разный образ жизни. Что вас беспокоит?» Польза, но боль».
«Урок матери таков», — сказала Хуа Сисяо с улыбкой, а затем посмотрела на душистый османтус в вазе. «Этот день уже вступил в осень. Через несколько дней будет середина осени. Моя дочь не может сопровождать своих родителей. Месяц, это действительно сыновний день».
— Твой разум знает нас, — Люк похлопал дочь по руке и неохотно улыбнулся. «Теперь ты уездный принц и член семьи. Как ты можешь быть похожим на ребенка? Просто с нетерпением жди лучшей жизни, это для нас величайшая сыновняя почтительность».
Сердце Хуа Си было таким мягким, что он положил голову на плечо Лу: «С тобой я всегда буду ребенком».
Люк вздохнул и потянулся к плечу Хуа Сицзюнь. Его собственное чадо знало, что хотя эта девушка была ленива и, казалось бы, ни о чем не заботилась, на самом деле она ценила свои чувства, но людей, которые были в ее сердце, было слишком Меньше, другие этого не знали.
Еще до полудня Цзинь Цзиньцю вернулся снаружи. Увидев Луши, он сначала пошел на стандартный юниорский обряд, тщательно расспросил Льва и его семью и узнал, что все в порядке. Я улыбнулась и сказала: "Я слышала, что все в порядке, мне тоже полегчало. Я тоже думаю о тебе по вечерам. Если свекровь невежественна, я могу ходить все больше и больше. нашего дома, иногда я работаю на улице. Очень скучно, когда один человек находится посреди дома».
Луши мягко улыбнулся и сказал: «Принц уезда огорчен уездом, Ван Хао, это благословение нашей девушки, но это большой уездный дворец, некому сопровождать, но он немного скрипучий, и уезд король не может потворствовать ей».
«Где свекровь», — сказал Цзинь Цзиньцю, который посмотрел на Хуа Сию, и его глаза были полны тепла. «В доме много людей, но все они молодые люди. Как они могут сравниться со свекровью?
Люк услышал еще больше улыбок на ее лице. Она посмотрела на свою дочь, которая улыбалась. После нескольких вежливых слов она сменила тему.
Во время обеда Цзинь Цзиньцю сопровождал Хуа Сичжэня и Лусс вместе на ужин и сказал, что через некоторое время он встал и пошел в кабинет, оставив место для матери и дочери, чтобы поговорить.
Хотя Лу не хочет оставлять дочь, она также знает, что не может оставаться во дворце графства надолго. Это слишком неудовлетворительно. Она лично заботится об одежде своей дочери и шепчет: «Царская семья сложная и трудно различимая, но дни всегда идут. Ты помни, все больше, чем ты личный, не будь глупым».
Хуа Си кивнул скорпионом: «Мама заверила, я в провинции».
Луши вздохнул и превратился в немного более могущественную госпожу Хоуфу: «Пожалуйста, попросите короля графства позаботиться о теле, и министры уйдут».
Хуа Сиюй улыбнулся уголком рта и направил Лу ко второй двери. Он увидел, как Лу садится в мягкую машину, и повернулся обратно во двор.
Некоторые из них посмотрели друг на друга и увидели, что мастер был в плохом настроении. Они думали о том, как сделать хозяина счастливым, и только вздохнули с облегчением, когда показали улыбку.
«Рабы поблагодарили их», — улыбнулась Бай Ся, взяла сахар и посмотрела на небо снаружи. «В последнее время погода не была такой жаркой. Вы хотите есть острую пищу. Вы не можете позволить кухне делать это за вас». Приносят тушеные блюда?"
«Это хорошая идея», — Цзинь Цзиньцю вошел снаружи и сел рядом с Хуа Сию. «Мотыги вокруг тебя очень умные, и они ждут тебя, очень хорошо».
«Разве не эти блюда разрушают твой разум?» Хуа Ся поднял брови. "В этом случае, вы должны дать эти уловки".
«В этом случае каждый выиграет моток золота», — улыбнулся Цзинь Джинци и позволил Мутонгу написать: «Это искренне?»
Улыбка Хуа Си несколько раз указывала на самого себя: «Ты не рад поблагодарить принца графства за награду?»
Несколько человек в Бай Ся улыбнулись и поблагодарили их, затем удалились с огромным взглядом и задумчиво потянули за собой дверь.
После того, как люди ушли на пенсию, улыбка на поверхности Цзинь Цзиньцю исчезла: «Принцесса Шун И становится все более и более серьезной, я боюсь, что это не продлится несколько месяцев».
«Неудивительно, что цель так быстра, а время установлено так жестко», — Хуа Си И налила ему чашку чая. «Просто я слышал, что чувства святого Шана и принцессы Шуньи неглубоки. На этот раз…»
«Принцесса Шуньи была отравлена из-за королевы. Его первым шагом было показать другим, что он нежный и праведный, а вторым было успокоить семью». Цзинь Цзиньцю сделал глоток из чая. «Просто кандидат округа Минхуэй не очень подходит». «Если это более дорогой владелец округа или мастер Вэн, это может быть более подходящим, что касается владельца округа Мин Хуэй ... до тех пор, пока это не будет иметь встречного эффекта.
Я не ожидал, что Цзинь Цзиньцю скажет это при ней. Хуа Сии удивленно посмотрела на Цзинь Цзиньцю. Он увидел, что держит свой чай и серьезно его пьет. Он улыбнулся и сказал: «Слова Цзиньцю. Я не могу этого понять. Главное достоинство уезда Минхуэй не имеет себе равных. Многие дамы моей семьи в Пекине уже хвастались, что это большое событие для пожилых людей в правительстве.
晏 Цзиньцю посмотрел на узор на чашке в своей руке, но это была спутанная ветка: «Си Юй сказал, что это имеет смысл, это действительно большая радость».
По той причине, по которой Цзинь Цзиньци так быстро изменил свой рот, Хуа Сию дал ему очень высокую оценку, и он также специально добавил ему чай, чтобы вознаградить его.
Мужчины, всегда иметь какое-то зрение, или как смешаться снаружи, она хороша для него.
Осенью дом подготовят к осени, а сколько народу одежды прибавится. То, что нужно собрать в доме, не обязательно. Это те вещи, которые должны быть заняты в среднем и низшем классах. Как хозяйке правительства, Хуа Сичжэнь не нужно все устраивать. Ей нужно только посмотреть список, переданный менеджером, а затем решить, сократить ли его. Если вы хозяйка дворца, вам приходится вмешиваться в большие и малые дела. Если она захочет устроить его не по своим размерам, то ей не придется спать каждый день. Ей просто нужно позаботиться о всевозможных заказах.
То, что ей нужно спросить лично, это вообще ритуал уровня или мудреца. Следующие неважные обмены в основном организованы руководством, чтобы сообщить об этом, или что делать дальше. Более того, если она собирается вмешаться в уезд Вантан, если есть что вмешиваться, никто не будет хвалить ее за добрые дела. Она будет хвалить ее за самую искренность. Если она не добрая, то может сказать, что у нее маленькая семья.
Сегодня эта старушка прожила долгую жизнь, а малышу завтра полнолуние, а послезавтра замуж. В столице, где семья как собака, королевская семья собирается гулять несколько раз в месяц. В этом случае основные вопросы управления очевидны. Не волнуйтесь, что им все равно, потому что они не могут дождаться, чтобы сделать как можно больше. Хорошо, так что я могу показать свое лицо перед Хуа Си.
Хуа Сичжэнь только что использовал печать, чтобы подготовить отчет об осенней одежде. Он увидел лицо Мутонга, вошел и сказал: «Ван Хао, большая радость».
принцесса?
Хуа Си тихим голосом посмотрел на Мутонга перед собой: «Что случилось?»
«Сегодня император постановил, что король Цзиньцзюня — особый принц, и люди, которые собираются передать служение, прибудут. Пожалуйста, приготовьте одного или двух».
Как необъяснимо, как внезапно улучшить оценку Цзинь Цзиньцю? Хуа Сию посмотрела на небо за пределами солнца, и солнце вышло на запад.
Неужели такой пациент подозревает Императора Цилуна?
Автору есть что сказать: человек — с виду безобидный белый лотос, на самом деле — цветок-каннибал.
Благодаря неизвестному, 嬴 _ как две большие мины = 3 =