Глава 103: Шаг за шагом

Толпа переглянулась и увидела короля Цзин в темно-фиолетовой мантии, поднимающего ногу от ворот сада. У него были красивые черты лица, острые брови, высокие переносицы, тонкие, но плотно сжатые губы, острые и глубокие глаза, бессознательные. Дает ощущение угнетения. Внешний вид человека в красном позади него был еще более гламурным. В отличие от женщины, она была красивее обычной женщины, но с легкой улыбкой на лице и глазами, переводящими взгляд с Юнь Чана на короля Цзинга.

Юн Чан нахмурился. Этот король Цзин знал, как сделать ее врагом. Юнь Чан взглянула на женщин позади нее немного увлеченным взглядом и разозлилась еще больше. Она могла видеть, что эти женщины не остались во дворе, где были активны гости женского пола, но здесь Сопровождайте старую принцессу, чтобы поговорить с несколькими старушками, так что я боюсь, что она ждет, когда король Цзин отпразднует ее день рождения.

Старая княгиня попросила ее увезти этих дам. Боюсь, эти женщины были немного недовольны, но поскольку она была принцессой, она была вынуждена это сделать. Возможно, ей также потребовалось несколько очков, чтобы узнать, станет ли она принцессой. Что такого особенного в женщинах.

«Ну, Ло Цинъянь сказал, что ты на самом деле не добрый. Мой сын не знал. Когда ты и принцесса Юнь Чан дошли до того, что Фэй Цин не женился, о боже мой, в данном случае это будет из В устах было сказано, что сыну действительно следует внимательно посмотреть, был ли снег, выпавший прошлой ночью, красным. «Преувеличенная внешность Ван Цзиньхуаня привлекла внимание нескольких женщин. Это так красиво.

Юнь Чан задумчиво дернул губами: «Принцесса не знает, когда дядя так сильно влюблен в принцессу… Дядя Хуан, если ты скажешь это, ты не будешь бояться, что принц тебя рассердит. Это игра затянулась. «После разговора он не дал королю Цзину возможности опровергнуть. Он улыбнулся и обернулся, чтобы поприветствовать всех дам позади него. «Мисс дамы, пойдем играть в саду перед домом». Затем он обошел короля Цзина и Ван Цзиньхуаня и вышел за дверь.

Когда Ван Цзинхуань проходил мимо, он тихо протянул руку и ударил иглой перед Ван Цзинхуанем. Ван Цзиньхуань был неизвестен, сделал шаг вперед и закричал от боли, набросившись на короля Цзинга: «Ло Цинъянь, ты снова замышляешь меня?»

Когда все услышали звук, они повернули головы и увидели, как Ван Цзинхуань обнял короля Цзинга, надувшись, и посмотрел на короля Цзинга с небольшим количеством водяного пара в глазах.

Присутствовали все присутствующие дамы. Где бы они ни видели подобные сцены, они быстро краснели и поспешили покинуть сад вместе с Юнь Чаном.

Некоторое время в саду находились только Цзин Ван и Ван Цзиньхуань. Лицо Ван Цзиньхуаня было растерянным, и он все еще думал о том, как хорошо выступить перед многими девушками. Я знала, что когда у меня вдруг заболели ноги, я почувствовала, что не могу быть уродливой сама по себе. Вытащил короля Цзин, но теперь кажется, что что-то не так.

Король Цзин посмотрел на серебряный свет на земле, слегка приподнял брови, бесследно протянул руку и уничтожил серебряную иглу.

— Разве ты не говоришь, что хочешь пожелать своей старшей принцессе долголетия? Что ты еще делаешь? Ты не ворвалась? — холодно сказал Цзин Ван.

Ван Цзиньхуань поджал губы, встал и вышел из комнаты. Прежде чем кто-либо вошел, он услышал его громкий крик: «Мать-принцесса, я здесь, чтобы увидеть вас! Вы скучали по мне…»

Юнь Чан опустила голову, тайно думая, что Ван Цзинхуаня следует тщательно расследовать. Хотя этот человек не выглядит профессиональным, а всего лишь сыном военного министерства, он часто остается с королем Цзин, действительно трудно позволить никому сомневаться.

«Ах, так оно и есть? Не грусти слишком, принцесса…» Это Цзин Вэньси внезапно произнесла голос, но это было всего лишь успокаивающее слово, которое заставило людей услышать немного злорадства.

Юнь Чан вздохнул: «Ну, на самом деле Чан Эр уже знал, что дядя умолял отца выйти за него замуж, но это было только потому, что он боялся, что ему и Ван Данци расскажут. Слухи ранили Ван Данци и детей Шана. всегда были хрупкими, и не любят выходить на улицу. Естественно, они - лучшие щиты. Но эти слова и только вы их видели, и Чейнджер надеется, что вы их теперь забыли. У дяди Хуана плохой характер. и он защищает Ван Гунцзы. Если бы он знал это, боюсь, она не сможет защитить тебя».

Они неоднократно говорили «да», но женщина, которая ранее опровергла Цзин Вэньси, отвела глаза и вопросительно посмотрела в глаза Юнь Чана.

«Это младшая сестра Ши Цзифэя, Вэнь Рую. Это служанка, но она очень любима, и у нее не очень хороший характер». Голос Цянь Инь раздался снова.

Юнь Чан кивнула, повернув голову к Вэнь Рую с улыбкой: «Г-жа Вэнь чрезвычайно красива. Она самая красивая женщина, которую когда-либо видели».

Вэнь Рую поднял бровь, но отвел глаза, устремив взгляд вдаль, не отвечая.

Глаза Цзин Вэньси сверкнули безжалостным цветом, и она невинно улыбнулась: «Сестра Вэнь — самая любимая дочь семьи Вэнь. Естественно, она выглядит очень красиво. Украшения, которые использует сестра Вэнь, не лучше, чем у любого из нас. Бедная, И каждый раз, когда будет банкет, госпожа Вэнь всегда приводит с собой сестру Вэнь. Сестра Вэнь обязательно выйдет замуж за хорошего человека в будущем. Она более благословенна, чем мы, поэтому я не люблю заботиться о других. принцесса, не сердись».

Юнь Шуан слегка прищурился. Казалось, что Цзин Вэньси выглядела невинно, это сделал Вэнь Рую, но это не казалось таким уж тревожным. В этом отрывке было указано, что Вэнь Рую была горничной, и присутствовавшие горничные чувствовали, что Вэнь Рую была горничной, но украшения были не хуже, чем у них. Непреднамеренно другие женщины дали Вэнь Рую немного злобности. Наконец, Вэнь Рую прекрасна. Семья Вэнь намерена позволить ей больше общаться с другими членами семьи. Она хочет, чтобы она вышла замуж за высокопоставленную семью. Более того, она горда и чувствует, что может хорошо выйти замуж, так что даже за свою собственную принцессу. Как понять, какая элитная семья не может даже смотреть на принцессу, естественно, она королевская. Хотя слова не были объяснены, смысл был очень ясен. Я хотел подставить себя перед Вэнь Рую, чтобы она не могла войти во дворец.

Юнь Чан улыбнулся и сказал: «Темперамент госпожи Вэнь очень реальный». Она замолчала и направилась к саду гостьи.

Хотя Цзин Вэнь видел, как Юнь Чан сказал это, он просто замолчал. Я ожидал, что Юнь Чан, должно быть, рассердится на Вэнь Рую, но она почувствовала небольшую радость в своем сердце и внимательно последовала за Юнь Чангом.

Хотя во дворе, где отдыхали гости женского пола, большинство людей знали Юн Чанга по предыдущим жизням, но на этот раз Юн Чан никогда не прикасался и не мог бежать вперед, а лишь находил место, где можно посидеть и отдохнуть некоторое время. Только Цзин Вэньси был очень заинтересован, он всегда разговаривал с Юнь Чаном, от стилей одежды и украшений, которые в настоящее время реализуются в имперском городе, до его братьев и сестер дома. Юн Чан просто слушал и не отвечал.

Посидев немного, было уже рано открывать сиденье, и дворец послал наложницу пригласить всех поесть в главном зале.

Когда Юнь Чан прибыл в главный зал, он увидел главное место на втором этаже, где сидели король Шуньцин и старая принцесса. Король Шуньцин сидел рядом с королем Цзин, а король Шуньцин был рядом с Ван Цзиньхуанем.

Король Цзин увидел Юнь Чана издалека, встал, спустился вниз, подошел к Юн Чану и улыбнулся: «Зачем приходить сюда сейчас, иди, сядь здесь, дядя Хуан сказал, что хочет увидеть тебя тогда».

Дядя Хуан в устах короля Цзина — король Шуньцин.

Юнь Чан опустила голову, послушно последовала за лицом короля Цзина, подошла к столу для гостей и встретила короля Шуньцина и принцессу Шуньцин, сказав: «Шэнгер видела лорда Шуньцина и принцессу Шуньцин».

Ван Шуньцин смеялся и смеялся: «Хорошо, хорошо, хорошо. В канун Нового года у меня не было возможности поздороваться с тобой, а теперь Чейнджер такой большой. В последний раз, когда я видел тебя, ты был маленьким ребенком. Легко После стольких лет одиночества король думал, что у него нет намерения жениться, но он не хотел видеть тебя, всего лишь маленькую девочку. Человек, который любит, по природе своей превосходен».

Король Цзин поджал рот и засмеялся: «Племянницы не собирались выходить замуж намеренно. Это произошло потому, что до переговоров с Юнь Чаном никто никогда не позволял племяннику завладеть его сердцем. Племянник чувствовал, что в своей жизни он может встретить мужчину А. счастливая женщина, и быть вместе непросто, а моему племяннику очень повезло».

Юнь Шан только почувствовал мурашки по коже, тайно стоя, но он не двигался тихо по лицу, он пытался говорить, но услышал секретный звук в своем ухе: «Несмотря ни на что, у короля теперь есть отношения сотрудничества с тобой. , и король тебе помогал. Столько раз..."

Казалось, что слова еще не закончились, но король Цзин не двигался, а Юнь Чан слегка прищурился. Это угрожало ей. Юнь Чан мягко и нежно улыбнулся: «Это благословение Чан Эр».

«Где Линъан?» — тихо спросила старая принцесса.

Юн Чан опустила голову и выпила чай. Нин Линьань был сыном короля Шуньцина и сыном мира.

Король Шуньцин улыбнулся и тихо прошептал: «Говорят, что он устраивает представление. Сегодня так много людей, и я позволяю ему внимательно смотреть, и я боюсь, что что-то произойдет».

Старая принцесса кивнула.

Юнь Шан подняла голову и увидела напротив высокую платформу. За платформой висела красная ткань с вышитой на ней большой надписью «Шоу». Потому что наверху очень хорошо видно движение на высокой платформе.

Сзади на сцену поднялась женщина в красном костюме, держа в руках пианино, лицо было прикрыто белой марлей, но это были только эти восторженные глаза, и все в зале не могли не растеряться, раздался вздох. .

Юнь Чан нахмурился, поднял ноги и подошел к Ван Цзиньхуаню. Под прикрытием красной скатерти никто не видел движений Юн Чана. Ван Цзиньхуа впустил яростный газ, и Юнь Чан тихо убрал ноги, только когда он убрал ноги. И ударил по другой ноге.

Юнь Чан нахмурился, поднял глаза на короля Цзинга, но увидел, что его глаза полны шуток.

«Имя этой женщины пустое? Кто это? Как она может выглядеть очаровательно?» Старая княгиня закрыла глаза от красной женщины над платформой, нахмурилась и пробормотала.

Ван Цзе очень очаровательно рассмеялся, быстро сел и сказал старой принцессе: «Свекровь, сегодня это горячая красавица в императорском городе, а ее племянник потерял тысячу долларов и не смог встретиться с ней, не встретился с ней. ожидайте Видел здесь...»

Принцесса Шуньцин очень ясно описала характер Ван Цзиньхуаня. Естественно, понимая, что он имеет в виду, она нахмурилась: «Так это женщина в голубом доме?»

«Ах, эй, принцесса, так нельзя. В народе говорят, что герои не спрашивают о рождении, эту красавицу даже не надо спрашивать, красавица ли это, или талантливая красавица, принцесса «Пианино этой поверхностной девушки. Шахматы, каллиграфия и живопись превосходны, в имперском городе мало кто может сравниться, и вам следует просто слушать пианино», — кричал Ван Цзиньхуань, его рот был полон защиты для поверхностной девушки. .

Принцесса Шуньцин покачала головой: «Как волосатая обезьяна, я давно говорила тебе, что тебе не следует всегда бегать в эти места. Ты не слушаешь это все время. Если у тебя есть стабильность трех- указатель, это нормально».

Когда Юнь Чан прислушалась, она почувствовала, что принцесса Шуньцин, похоже, очень любила короля, и подумала о некоторых воспоминаниях из прошлой жизни, но ничего не нашла.

Раздался тайный голос короля Цзин: «Принц Шуньцин и бабушка Ван Цзиньхуаня — сестры, и у них близкие отношения».

«Неудивительно», — тайно вспомнил Юн Чан в своем сердце.

Постепенно зазвучал звук фортепиано, и звук фортепиано сразу привлек всех. Люди на сцене играли песню «Цветение сливы», музыка звучала тихо, и в сердцах людей постепенно царила одинокая, холодная атмосфера высокого разрешения. Раздался ароматный аромат, Хань Сянцинь проник в легкие. Постепенно музыка становилась все громче, громче и восторженнее. Казалось, у каждого была высокомерная слива, которая все еще стояла прямо в снегу. Позже звук мелодии снова постепенно затих. Казалось, что цветение сливы затихло после снега и снега, отдавая один лишь душистый аромат.

Конец песни.

Долгое время никто не говорил, словно все еще стоная под эту мелодию, Юнь Чан слегка улыбнулся, жестикулируя в сторону людей на сцене, и прошептал: «Это действительно звук природы».

Прозвучали только одни аплодисменты.

Женщина, стоящая на высокой платформе, встала и слегка отдала честь. Некоторые люди унесли пианино, но не отступили. Глаза толпы были полны ожидания, и что на этот раз исполнит девушка Цяньдан?

Я слышал только звуки музыки, но это был «Кольцо Лотоса».

Ван Цзиньхуань уже смотрел. Красная женщина на сцене протянула руку и наклонилась. Ван Цзиньхуань быстро спросил: «Она собирается танцевать?»

Юн Чан перевела взгляд на гостей за другими столиками, но увидела, что они тоже смотрели прямо на красную женщину на сцене. Юн Чан слегка скривила губы, и фортепиано, картины и каллиграфия мелкой девушки оказались в Имперском городе. Ни для кого не секрет, но никто никогда не видел танцующей неглубокой девушки.

Люди на высокой платформе в великом очаровании подняли руки и ноги, сделали несколько шагов и увидели, что повсюду цветут цветы лотоса. Затем послышался аромат цветов лотоса.

«Шаг за шагом ты настолько красива, что это так волнующе…» Послышался слабый звук восхищения, и глаза Юн Чана вспыхнули темным светом. Чем красивее, тем ядовитее.

Толпа, казалось, была погружена в этот чудесный танец, Юнь Чан услышал, как музыка тихо изменила тон, женщина на высокой платформе подняла руку, вуаль плыла по ее лицу, открывая красивое лицо. , Кожа выигрывает у снега, брови живописные, явно чистая, но немного очарования вносит.

Юнь Чан услышала звук падающих подряд чашки и миски, и почувствовала небольшое облегчение в своем сердце.

Через некоторое время Шеллоу отступил, но все, казалось, все еще были погружены в танец и еще долго не могли вернуться к Богу. На высокой платформе уже другая команда запела «Песнь Дракона и Феникса».

"Замечательный." Король Цзин поджал губы, его взгляд упал на Юн Чана, который всегда был тихим и спокойным.

Ван Цзиньхуань проглотил рот и вздохнул: «Мир удивителен, мир удивителен, боюсь, я не смогу долго спать».

Юнь Сан продолжал обращать внимание на господина Шуньцина, но увидел, что он, похоже, вообще ничего не видит, лицо его было очень спокойным, невестка оказалась служанкой, а король Шуньцин завербовал невестку. -Лоу повернулся и что-то приказал. Принцесса Шуньцин улыбнулась и посмотрела на Ван Цзиньхуаня: «Красота прекрасна, но тебе все равно не обязательно придумывать эту идею, твоя бабушка наверняка сломает тебе ногу».

Ван наполнил рот радостью и с негодованием выпил слюну. «Все в порядке, я просто тихонько подошел к ней». С этими словами его взгляд упал на Юн Шаня, и он в любом случае подумал про себя: Юн Шан. Принцесса — хозяин этой поверхностной девушки. Лучше быть дешевле, чем у других. В то время этого было достаточно, чтобы доставить удовольствие принцессе Юньшан, и теперь принцесса так близка к королю Цзингу. Не должно быть проблемой одолжить ее подчинённых, чтобы использовать его.

Подумав об этом, мое сердце было чрезвычайно счастливо, она улыбнулась и сказала девушке рядом с ней: «Я хочу съесть кисло-сладкую свинину».

Принцесса Шуньцин улыбнулась: «Обезьяна, я приготовила для тебя».

Ван Цзиньхуань быстро и кокетливо сказал: «Принцесса для меня самая лучшая».

Пока он говорил, подошел старик лет пятидесяти и приветствовал короля Шуньцина и принцессу Шуньцин: «Вэй Чэнь видел короля».

Король Шуньцин кивнул: «Что-то не так с господином Ву?»

Юнь Чан внимательно посмотрел на мужчину и неделю блуждал в его мыслях, прежде чем вспомнил, что это был У Ци, холостяк из Ханлиня.

У Ци сказал с улыбкой: «Сягуань была единственной, кто слышал, как Ней Цзы сказал, что ранее Хуэй Хуэй подарил старой принцессе изумрудный персик на день рождения. Хотя Нэй Цзы — женщина, у нее все еще есть некоторый опыт в поиске сокровищ. Она сказала, что она посмотрела на акварель и мастерство.Это должно быть почерк мастера Цзинъанджуши.Сягуань уже давно восхищается Цзинъанджуши, этот нефритовый крик еще более известен, но я слышал, что этот крикао был во дворце короля Ся и охраняется темной стражей Ся. На самом деле он попал в руки принцессы Хуэйго. Сягуань действительно не смог сдержать волнение в своем сердце, поэтому бросился просить взглянуть».

"Ой?" Король Шуньцин поднял бровь, даже если это было медленно, Юнь Чан услышал это. Он сомневался, что Нефритовый Шоу Тао был подделкой.

Юн Чан слегка улыбнулся: «Шан Эр не знал, что Шоу Тао имел такое легендарное происхождение, но оно не было отправлено Чан Эр, его подарила свекровь старой принцессе. Что касается того, почему в материнская рука, Она даже не знает».

Король Шуньцин кивнул: «Где Сюй сделал дань, принцесса, куда ты положила этот персик? Мой король попросил кого-нибудь взять его».

Принцесса улыбнулась и сказала: «Все говорили, что Шоу Тао достоин, и Чэнь Е поместил его в темную сетку. Чэнь Е попросил Чэнь Е взять его». Затем она позвонила Чэнь Е и попросила ее забрать его. Уже.

Через некоторое время шкатулку из сандалового дерева вынули, и старая принцесса сама достала скридао, но нахмурилась в тот момент, когда его вынули: «Что не так с этим нефритовым скринао? Почему в нем налита кровью? А?» <

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии