Юнь Шан посмотрела на печаль Хуа Ютун в клетке и почувствовала себя немного виноватой. Несмотря ни на что, главная причина, по которой Хуа Ютун будет отправлена Вашингтоном на призыв во дворец, заключается в том, что Ло Цинъянь, следовательно, она. Учитывая сегодняшние результаты, Королевский особняк также должен нести некоторую ответственность.
Хуа Ютун снова рассмеялся. «Но есть и некоторые преимущества. Когда я была в будуаре, у меня всегда были разные правила. Я не могла передвигаться. Сейчас это никого не волнует. Я гораздо свободнее».
Юнь Чан не знала, как его утешить, поэтому она улыбнулась и сказала: «А как насчет седьмого короля? Насколько твое тело лучше?»
«Послушайте кого-нибудь лучше, я сегодня утром пойду в суд, и мне не о чем будет думать». Хуа Ютун небрежно сказал: «Да, в последние несколько дней я видел, как Лорд Руй входил и выходил из Дома Семи Королей. Похоже, что он расследует дело Лю Фанфэя, это Его Величество передает это дело Лорд Руи?»
Когда Юнь Чан услышала это, она покачала головой и сказала: «Я не знаю этого точно, разве это не главный слуга Министерства юстиции? Ван Е никогда не говорил мне этого».
"Ой?" Хуа Ютун на мгновение застонал, затем не стал развивать эту тему и просто улыбнулся.
Через некоторое время пришел другой мужчина и сообщил, что коня вели три принцессы.
Юн Чан задумался об этом и знал, что большинство из трех принцесс были тремя старшими, но Юн Чан не был знаком с ними, а просто посмотрел информацию от Темной Стражи, когда семь королей поженились, я видел это однажды. во Дворце Семи Королей. Постанав некоторое время, он повернулся к Хуа Ютуну и сказал: «Пришло несколько принцесс. Я маленький в этом доме, боюсь, что не смогу этого сделать. Пойдем и посидим в цветочном зале».
Хуа Ютун больше не понимала трех принцесс и, казалось, немного нервничала. «Три принцессы хороши?»
Юнь Чан улыбнулся и сказал: «Я не очень хорошо знаю. Я видел это только один раз. Это был как раз тот день, когда ты вышла замуж. Я просто поздоровался».
Когда Хуа Ютун услышала это, она растерялась еще больше. Юнь Шан позволил Цинь И надеть для нее большую мантию, улыбнулся и утешил: «В любом случае, поскольку ты уже вышла замуж за Дворец Семи Королей, его в любом случае можно считать твоей собственной сестрой. Согласно рангу, они являются немного ниже тебя. Но в любом случае, они все императоры Семи Королей. Ты будешь счастлив, когда проведешь семейную церемонию".
Хуа Ютун кивнул и поспешно встал, его взгляд упал на бабушку Юньшана с небольшим удивлением в глазах: «Что у твоей бабушки — мех белой лисы?»
Юнь Чан посмотрел на большой член Цинь И и засмеялся: «Да, за этой белой лисицей охотился сам Господь. Все это было в Нинго». "
Цинь И тоже засмеялся: «В то время принцесса не была принцессой».
Хуа Ютун услышал это с некоторой завистью в глазах: «Принц Жуй и принцесса Жуй влюблены друг в друга, и теперь это еще более гармонично, действительно завидно».
Юн Чан похлопал Хуа Ютуна по руке. «Ютонг тоже женщина с хорошей внешностью и хорошим характером. У тебя больше контактов с Семью Лордами, и ты ему обязательно понравишься».
Цинь И протянул Юнь Шаню супницу, Юнь Шан взяла ее, взяла в руку и пошла в зал Хуа с Хуа Ютуном.
Когда я прибыл в Цветочный зал, я увидел трех принцесс и трех лошадей, сидящих вместе на стульях и разговаривающих, Юнь Шан повел Хуа Ютуна в комнату. Шесть человек в зале быстро встали и направились к Юнь Шаню. Ли: «Доброе утро».
Юн Сан улыбнулся и помог друг другу, а Фан подошел к главной трибуне и сказал: «Это все мои братья и сестры. Не нужно быть такими вежливыми, просто сядьте».
Толпа быстро села, и Юн Сан посмотрела на Хуа Ютун с небольшим вопросом в глазах, улыбнулась и потянула Хуа Ютун за руку: «Боюсь, несколько сестер и зятя не видели семерых». братья и сестры еще..."
Хуа Ютун быстро преподнесла подарок: «Я видела твоих старших сестер и мужей».
Три принцессы и лошадь снова быстро встали и помогли Хуа Ютун подняться.
Дождавшись очередной церемонии, все люди сели, глаза Юнь Чана один за другим отводились, знаменитый дух принцессы, вторая принцесса Сюй Лин и четыре принцессы потекли. Поскольку три принцессы вышли замуж слишком далеко, они редко возвращались.
Юнь Чан и они не были слишком знакомы, поэтому она улыбнулась и повернулась к Цинь Идао: «Пусть люди принесут горшки с углем в цветочный зал, боюсь, у меня почувствуют холодные ноги после долгого сидения». Йи улыбнулся и ответил.
Вторая принцесса была бойкой женщиной. Когда она услышала инструкции Юн Чана, она посмотрела на платье Юн Чана и улыбнулась: «Очень редко можно увидеть мех белой лисы на этой большой саламандре».
Когда Юнь Чану рассказали об этом во второй раз, он засмеялся, поднял руку, коснулся меха белой лисы и тихо прошептал: «Его нашел господин Жуй, когда он охотился в Нинго».
Принцессы услышали все слова, и четыре принцессы снова ответили на слова: «Брат Ван посмотрел на холодный и неясный вид незнакомца, мы не слишком боимся говорить с ним, но наблюдаем в тот день в семь, когда он был в во дворце, когда брат Ван разговаривал с вами, выражение его лица было почти таким же, как обычно. Позже некоторые из нас все еще говорили, что брат Ван был очень добр к вам».
Юнь Чан засмеялся, услышав слова: «Это потому, что вы и он еще не знакомы. Его холодное лицо — это просто привычка. Раньше, когда он был в Нинго, он руководил армией круглый год. Он еще молод. Если вам 17 или 8 лет, если вы молоды и весь день улыбаетесь хиппи, вам будет трудно убедить публику, и это также место, где военные силы пользуются большим уважением.Поэтому у Ван Е раньше был суровое лицо. Джомо чувствует, что он более престижен. Если ты свободен, придешь во дворец, погуляешь больше и познакомишься с Ван Е, ты, естественно, сможешь увидеть его с другой стороны».
Все слышали, как Юнь Чан говорил это, а затем снова засмеялись, а затем засмеялись: «Я не знаю, почему это так. Мы смотрим на то, как брат Ван выглядит за тысячи миль от нас, и не осмеливаемся. Идите вперед и поговорите с ним. .»
Таким образом, атмосфера в комнате лишь немного разрядилась, и они начали разговаривать. Хотя Юнь Чан время от времени часто встречался с людьми, у него это неплохо получалось, и вскоре он обратился к теме одевания. Когда они пошли, несколько лошадей увидели это и рассказали о себе.
Поговорив некоторое время, Юнь Чан посмотрел на часы, и, по-видимому, здесь никого не было, поэтому он приказал Циню подготовиться к банкету.
Пообедав и немного погуляв по дому, все сели и попрощались. Юнь Чан приказал кому-то разослать всем новогодние подарки Цю Яня, а домработница Фан Мин выслала их из дома. . <