Глава 693: Мертворождение

Намеренно нарисовав перо и чернила, Юнь Чан взял перо, потускнел чернила и некоторое время простонал, затем написал письмо на бумаге, а затем достал марку из сумочки на талии и испачкал ее чернилами. Покрыто этим письмом.

Юнь Чан надел печать, прежде чем взять бумагу для писем, высушить ее и передать дяде Лю.

Дядя Лю взял его, осмотрел, быстро сложил, заправил в одежду и долго стонал, прежде чем прикусить губу, и, наконец, открыл рот: «Моя первая жена — стабильная жена. Цзиньчэн — "также относительно хорошо известна, и многие высокопоставленные чиновники и дворяне приходили к ней во время родов. Двадцать три года назад дворец послал кого-то забрать ее и позволить ей родить законную наложницу Лю Фэй".

Дядя Лю рассказал, что он неосознанно вытащил из пояса трубку, но после того, как он ее вытащил, она, казалось, зазвенела. Теперь он где-то родился, поколебался, а потом молча запихнул обратно.

«Моя свекровь тогда была очень счастлива. Хотя в акушерстве было много высокопоставленных чиновников и дворян, на этот раз, в конце концов, она была настоящей принцессой во дворце. Она была взволнована несколько дней и Я не заснул. Я очень хорошо это помню. Погода была очень холодная. Рано утром кто-то во дворце послал кого-то забрать мою тещу. «Дядя Лю вздохнул и нахмурился.

«Только поздно вечером моя свекровь вернулась из дворца. Как только я вернулась, мы спешно собрались и объяснили, что она уедет из города рано утром. Я посмотрела на ее, как будто небольшая паника, Вот она схватила ее и спросила, ее надо было отчитаться, а ее трясло, но она не хотела говорить ни слова».

Дядя Лю постучал по трубке, его глаза были полны сложного выражения: «Я думал, что она оскорбила дворянина во дворце, когда рожала, и мое сердце запаниковало. Когда я собирал вещи, я спросил, что с ней случилось. Спросив, на одну ночь. Уже почти рассвело, и она рассказала мне, но не прояснила. Я просто помню, что она неоднократно говорила, что у Лю Фэя была дочь и мертворождение. Она сказала, что дворянин во дворце сказала ей, чтобы они пустили. Никакого ветра показывать нельзя, иначе не живем».

Юнь Чан услышала эти слова, ее руки крепко сжались в рукавах, дочка? мертворождение? Она помнит, что Лю Фэй потерял двоих детей, а седьмой принц был единственным доношенным. Но что случилось с этим мертворожденным? Разве эта Венвэнь не могла родить ребенка раньше седьмого короля? Но это неправильно, она помнит, что день рождения Ся Хоуцзин пришелся на двадцать первый лунный месяц. Как дела? Глаза Юн Чана были полны сомнений.

«Вообще-то, я не понимаю. Нет ничего необычного в том, чтобы иметь ребенка. Нет ничего необычного в том, чтобы родить мертвого ребенка. Но я думаю, это может быть потому, что дворянин во дворце стоит дороже. Она женщина, которая никогда не видела Рынок. Я боюсь. Как только мне угрожали, я запаниковал. Но я не ожидал, что на следующее утро мы не уехали из Цзиньчэна далеко и встретили грабителей. Вся семья была убита, а я был ранен. .Я притворился мертвым и спас себе жизнь».

Дядя Лю глубоко вздохнул и некоторое время молчал, прежде чем продолжить: «Сначала я подумал, что это вор, но вскоре после того, как меня спасли, я услышал, что у Лю Фэя есть сын. Это Семь Лордов сегодня. Но я очень хорошо помню, что моя свекровь сказала, что Лю Фэй была дочерью или мертворожденной».

«В то время я чувствовала себя немного не так. Я подумывала пойти во дворец со свекровью, чтобы родить, и там было три конюшни, все из которых более известны в Цзиньчэне. Моя свекровь Также были с ними некоторые контакты, и я спокойно вернулся в Цзинь. После нескольких визитов в город я обнаружил, что три конюшни тоже попали в аварию, и никто из живых людей в семье не ушел. Я только понял, что я боялся, что люди, которые хотели дать им умереть, были не грабителями, а дворцовыми дворянами».

Юнь Чан от удивления медленно вернулся к Богу: «Вы имеете в виду, что Лорд Седьмой не ребенок, рожденный принцессой Лю?»

Дядя Лю неоднократно кивал: «Конечно, нет».

«Может быть, это близнецы-драконы и фениксы, но самки мертвы?» — спросил Юн Чан, нахмурившись.

Дядя Лю покачал головой и некоторое время думал, прежде чем подумать: «Если бы это были дракон и феникс, моя свекровь ничего бы не сказала и не была бы так встревожена. А если бы дракон и феникс умерли, зачем это скрывать?»

Дядя Лю помолчал надолго и, казалось, снова что-то вспомнил, а затем снова открыл рот: «Да, моя свекровь тоже упомянула одну вещь. Во дворец вошли четыре конюшни, но родили только две. Лю Фэю.. И когда родилась девочка, Лю Фэй потерял сознание и обнаружил, что это был мертворождение, и наложница забрала его. Позже, после того, как наложница Лю проснулась и спросила ребенка, наложница дала Лю наложницу.Она сказала, что родила мальчика, мать и ребенок в безопасности».

«Моя свекровь хотела поговорить, но ее забрали, и дядя сказал, что это было просто для того, чтобы утешить Лю Фэя, чтобы они этого не сказали».

Разум Юн Чана был ошеломлен такими взрывоопасными тайнами. Порядок речи дяди Лю был немного хаотичным, но Юнь Чан понял это. В то время Лю Фэй рожала, родила дочь и умерла. Однако дядя рядом с ней сказал ей, что он родился мальчиком и что его мать и сын в безопасности. Позже было объявлено, что Лю Фэй родила мальчика, и теперь этого мальчика зовут Ся Хоуцзин.

Юн Чан закусила губу, ее глаза были невероятными. Во всяком случае, она не ожидала, что эта тайна окажется такой.

Со всевозможными мыслями в голове Юн Сан села, заставила себя успокоиться и разобралась в только что полученной информации.

Во-первых, слушая только что сказанные дядей Лю Фаном, Лю Фэй не знал об этом. Она потеряла сознание во время родов и не знала, что родила мертвого ребенка. Просто кто это за дерьмо? Чья это договоренность? Ся Хуаньюй? Или Лю Цзинь?

Во-вторых, он сказал, что во дворце было четыре конюшни, но Лю Фэя родили только два человека, кому родили оставшиеся две? Это настоящая мать Ся Хоуцзин? Кто биологическая мать Ся Хоуцзин?

Последний, Ся Хуаньюй, ранее написал Лю Иньфэну, сказав, что он надеется, что тайны того года будут похоронены, и Ся Хоуцзин не сможет быть познан. Сказали бы об этом тайны в его устах?

Юн Чан думал об этом одно за другим. Юнь Чан видел любовь Ся Хуаньюя к Ся Хоуцзину, и все было предвзято к нему. Если бы Ся Хуаньюй знал, что Ся Хоуцзин не был его биологическим ребенком, я боялся, что такой меры не было бы. Люди, которые не являются их детьми, пользуются таким благоприятствованием.

В данном случае человеком, который устроил это дело, скорее всего, является Лю Цзинь. Если это Лю Цзинь, Юнь Чан может понять, что Лю Фэй находится во дворце уже несколько лет и пользуется большим благосклонностью, но ребенок был беременен дважды, и она потеряла ребенка. Лю Цзинь, естественно, надеялась, что ее дочь родит принца, чтобы укрепить ее привязанность. Таким образом, их статус Люфу будет стабильным.

Однако в то время, будь то в зале суда или в гареме, действовал контроль советской власти. Семья Лю еще не дошла до того, чтобы закрыть небо одной рукой, и как можно было устроить это дело так гладко. Даже все те, кто прошел через инцидент, были уничтожены чисто. Если бы Лю Цзинь это организовал, разве Су и Ся Хуаньюй не заметили бы ничего плохого?

И если бы Ся Хуаньюй не знал об этом, секрет в письме точно был бы не в этом. Если нет, то что бы это было?

Юнь Чан только почувствовала, что в ее голове появилось больше сомнений, что сделало ее разум беспокойным.

Через некоторое время Юн Сан медленно встал и прошептал: «Я вернулся во дворец после обеда и попросил свою горничную помочь тебе найти платье. Тогда ты войдёшь во дворец с моей командой. Верно, но у меня есть Чтобы вам было ясно, во-первых, одно — войти во дворец, вам придется от чего-то отказаться, а второе — если вы решите войти во дворец, я не смогу защитить вашу семью, и третье — этот дворец может не так хорошо. Это так удобно, как ты думаешь, и это может быть очень опасно. Надеюсь, ты сможешь позаботиться о себе, иначе не вините меня. У вас еще есть шанс пожалеть..."

После того, как Юнь Чан закончил говорить, он снова посмотрел на дядю Лю, холодно улыбнулся и вышел из хижины.

Только что услышанная тайна была слишком пугающей, и Юн Сан не вернулся в главный зал сразу после выхода из дома. Она постояла некоторое время во дворе, затем повернулась, чтобы посмотреть на стремления: «Идут ли мелкие и мелкие звуки?»

Он тихо прошептал: «Вот мы и ждем вызова Мастера во дворе».

Юн Чан слегка кивнул: «Позови их».

Мелко, прошептал он, а затем вышел со двора. Через некоторое время он привел Нин Цянь и Цянь Инь. Когда Нин Цянь и Цянь Инь увидели Юн Сана, они засмеялись: «Подчиненные еще не поздравили мастера. В последнем положении мастер носит эту мантию, которая поистине великолепна».

Юнь Чан улыбнулся, обернулся, посмотрел на них двоих и тихо сказал: «Я не очень хорошо провел время во дворце в это время. Человек, смотрящий на меня, является мастером боевых искусств, поэтому я не смею вызывать вас двоих. . Как дела?

Нижняя часть живота Нин Цянь еще не раздулась, а ее тело все еще стройное, и она улыбается и отвечает с улыбкой: «Все в порядке, подчиненные оправдывают ожидания хозяина, и теперь Павильон Минфэн немного перепутал известности в Цзиньчэне и многих представителей элиты. Люди придут сюда. Подчиненные установили уши рядом со всеми комнатами, о которых гости и девушки не знают. Они приказали людям слушать по углам. Как только они услышали что-нибудь полезная информация, они были собраны, собраны и систематизированы. Вскоре слава о павильоне Минфэн станет все громче и громче, и вскоре все больше и больше гостей станут отличным местом для сбора новостей».

Юн Чан засмеялся, когда услышал слова: «Ты можешь слушать только угол». После этого он снова посмотрел на Цянь Иня: «Как твоя ситуация?»

Цянь Инь прошептала и ответила: «Все в порядке, и гостей Сяо Цзи становится все больше».

Юн Сан кивнул и некоторое время молчал, прежде чем спросить: «Что случилось с Лю Цаном, ты можешь узнать?»

Нин Цянь немного подумал, прежде чем мягко ответить: «У меня есть брови…» <

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии