Глава 737: Пропавшая сука.

«Продолжайте следить и не отставайте. Император Тай уже более 30 лет погружен в бывший гарем. Никто никогда не последует за ним. Есть в этом что-то странное. Он намеренно отправился на северо-запад. Очень вероятно. что он вводит нас в заблуждение. Тогда я подумал о том, чтобы выбросить наших людей. — Юнь Чан слегка подняла глаза и тихо проинструктировала.

"Да." Осторожно отреагировала, спокойно посмотрела на лицо Юн Чана, а затем слегка приоткрыла рот: «Мама, сегодня неплохая погода, почему бы не пойти на прогулку?»

Юн Сан был немного странным. Она перевела взгляд на лицо Циншоу, ухмыльнувшись улыбкой: «Так же, как и твоя совесть, с первого взгляда ты понимаешь, что у тебя есть преднамеренность, и скажи, что происходит?»

Слушая, как Юн Чан говорил это, она высунула язык и не смогла сдержать смех: «Я все еще не могу спрятать свою девушку, это Его Величество приказал Нуо Дуо уговорить девушку пойти на прогулку, сказав, что В доме весь день горела жаровня. Хотя я время от времени открывал окно, чтобы проветрить его, мне все равно было немного скучно. Моя мама выздоровела от тяжелой болезни и должна выйти на улицу».

Юнь Чан услышал эти слова и сказал: «Ты хочешь, чтобы я вышел и пошел прямо, вот и все. Почему ты так сжимаешь голову и заставляешь людей смотреть на нее? Я думал, тебе есть что скрывать от меня. Мы просто Все еще думая об этом, тот ли мужчина, который тебе нравится, извини, что начал говорить».

Когда я услышал об этом, у меня покраснело лицо, и я затопала ногами: «Мать умеет смеяться над рабами».

Юнь Чан засмеялся, встал и сказал: «Тогда иди прогуляйся». Он собирался выйти на улицу, но в медном зеркале увидел, что на нем одета розовая одежда, а волосы у него были просто небрежно подняты вверх.

В общежитии она шла так, как ей было удобно, но выходить в таком виде было неуместно, Юнь Чан обернулся и сказал: «Дай мне булочку».

Юн Чан сел перед бронзовым зеркалом, подошел к Юн Чангу сзади и помог Юнь Чангу управлять летающим аппаратом 髻: «Какой аксессуар для волос хочет носить Нянни?»

«Вы посмотрите на это». Юн Чан поднял глаза, посмотрел на человека в очках и небрежно ответил.

Он слегка кивнул головой, открыл макияж и тихо прошептал: «Этот раб-свекровь отдал сверчка, тянущегося фениксом, свекрови, прежде чем отдать его свекрови. Один шаг».

Юн Сан слушала это, пока она это говорила, но вспомнила, что Хуа Е действительно подарила ей феникса с расправленными крыльями и положила внутрь записку. Юн Чан подумал и кивнул: «Достаточно одного мула».

После недолгого размышления я нанес макияж на некоторое время, но нахмурился: «Эй, а почему этот **** исчез? Я видел его, когда раб надел мою мать год назад».

"Ушел?" Юн Сан нахмурился: «Хорошо помещенный в интерьер этого внутреннего зала, как он мог исчезнуть?»

Тоже странно об этом думать: «И все, с чем девицы в этом общежитии соприкоснутся, — это рабыни, Перран и Артемизия. Они не в чужих руках. Встреча……»

Юн Сан некоторое время молчала, прежде чем сказать: «И внутри и снаружи дворца Вэйян много тайной стражи. Кто сможет украсть мула у этого гримерного мула и выйти наружу? Ты можешь посмотреть, есть ли что-нибудь еще? "

Внимательно осмотрев, она быстро вылила содержимое косметички и тщательно пересчитала его, прежде чем покачать головой: «Только мула больше нет».

Юн Чан чувствует себя еще более невероятно. Украшения в ее макияже даже не ценны, но и необыкновенны. Почему ты украл его один? А этот сверчок — образец крыльев феникса. Феникс – символ королевы. Даже если вы возьмете его, вы не осмелитесь легко носить его.

Он закусил губу и долго молчал, прежде чем сказать: «Раб ждет, чтобы узнать позже, кто недавно был в этом зале».

Однако Юн Чан внезапно вспомнила, что, забрав обратно Юн-Чана с крыльями феникса, она поцарапала его только один раз. После того, как она забрала **** у королевы Хуа, ее увидел Ло Цинъянь, Ло Цин Янь лично взял ****, чтобы ужалить ее. Позже листок бумаги, спрятанный внутри Хуа Чжэ, был найден из мула.

Потом этот ****...

Юн Чан нахмурился и некоторое время задумался. Она вспомнила, что, прочитав в тот день записку, она вставила записку в мула и положила его на подушку. Почему вы сказали, что видели это в гриме?

«Я помню тот ****, который надел однажды в тот день, когда забрал его обратно, а затем положил на подушку. Ты добавил его в макияж?» Юн Чан мягко подняла голову и попросила проявить осторожность.

После недолгого размышления он покачал головой и сказал: «Это не раб, и раб видит, что невестка накрашена, это будет сестра Цинь И, когда она уберет кровать, увидит ее и положит ее». в гриме? посередине?"

Юн Сан не ответил, и у него был другой вопрос: «И эта сука, когда я взял его у королевы Хуа, он был упакован в коробку, и никто больше его не видел. Кто тебе сказал, что этот **** был отправлен Королева Королева Для меня?»

«Панксия?» Юн Чан нахмурился. Пинелия была женщиной, которую год назад нашли мертвой в боковом холле. Юнь Чан чувствовал, что ее смерть должна быть рукой Ся Хуаньюя.

Он осторожно кивнул головой и сказал: «Однажды свекровь подчистила чертову косметику и увидела эту суку. Она все еще удивлялась тому, что феникс с расправленными крыльями был очень нежным. Закон, несомненно, будет выглядеть хорошо.Банься вошел, когда он увидел невестку, он сказал рабыне: кажется, свекровь-королева действительно любит свекровь-королеву.

Юн Сан верила в поверхностность и нахмурилась, когда услышала ее слова: «Если я правильно помню, разве Банся не будет ждать на стороне королевы?»

«Пин Ся ждала рядом с четырнадцатой принцессой, и с тех пор, как четырнадцатилетняя принцесса утонула, она занималась уборкой во дворце, где раньше жила четырнадцатая принцесса, и никогда не была рядом со своей свекровью». Он ответил мягко.

Когда Юнь Чан услышала это, она сузила глаза: «Ты уже ждала у королевы-матери, ты знаешь, что принц подарил это королеве-матери?»

Он слегка покачал головой, и его глаза были в недоумении: «После того, как королева-свекровь вошла во дворец, она пользовалась большим благосклонностью. В то время императору приходилось каждый день отправлять во дворец Вэйян много вещей, начиная от от различных украшений для ваз до одежды и украшений. Как мог раб заметить такую ​​мелочь».

Юн Чан кивнул: «В этом проблема».

«Когда меня не было во дворце, тебя всегда ждала Королева-мать, но ты не знала, что Феникс с расправленными крыльями был подарен Королеве-матери Императором. Но она была человеком, который никогда не ждала рядом с Королевой-матерью, но она, казалось, знала Цин Эрчу на среднем уровне. «Глаза Юнь Чана постепенно похолодели.

«Этот **** забрала Пинелия? Но Пинелия мертва». Слегка прошептал.

Юнь Чан долго молчал, прежде чем вздохнул: «Да, мертв».

Юн Сан нахмурилась, и ее сердце немного встревожилось. Она все время не заботилась о невестке. Человек рядом с запиской в ​​невестке, конечно, не понял, но ее беспокоило, что невестка не знает, куда теперь идти. Хэнд, я не знаю, какая беда стала причиной этого.

«Место, где изначально жила Банься, и все ее вещи, ты тщательно обыщи и посмотри, сможешь ли ты найти эту суку». После того, как Юн Чан приказал, она вздохнула: «Поменяй еще одну суку». "

Поверхностный ответ: он отдал Юнь Чанъюю три одинаковых белых нефритовых пельмени Сянюнь. Юн Сан встал и вышел. Как только она подошла к занавеске из бус, она увидела, как Пей Лан открыла занавеску и вошла.

«Свекровь, пожалуйста, обратитесь к наложнице».

Юн Сан был удивлен. Дядя, Тони Юн Сан, вспомнил, что она приходила к ней дважды с тех пор, как вошла во дворец, но ей дважды отказывали, потому что Юн Сан не мог бездействовать. Действительно преданный своему делу человек.

Юнь Чан открыл занавеску, вышел и увидел женщину, сидящую на левом стуле в главном зале. Несмотря на то, что она принцесса, внешний вид женщины очень ухожен. На вид ей около двадцати, и макияж у нее изысканный. Независимо от того, носит ли она одежду или украшения, ее можно считать деликатной.

Увидев, что Юн Сан выходит, принцесса Тай быстро поднялась и сказала: «Познакомьтесь с Королевой-матерью».

Юн Сан в два шага шагнул вперед и оказал помощь. Она улыбнулась и сказала: «Тебе не обязательно быть вежливым. Подводя итог, этот дворец также должен называть тебя свекровью».

Принцесса Тай быстро сказала: «Не бойтесь быть».

Юнь Чан слегка улыбнулась, подошла к креслу и села, затем подняла глаза и с улыбкой посмотрела на Тай Фэя: «Я слышала, что Тай Фэй уже несколько раз приходила во дворец Вэйян. Увидимся с госпожой Вонг».

Наложница Тай быстро сказала: «Это вина Лу».

Юн Чан просто тихо, без ответа, улыбнулся, втайне догадываясь, что значит для Тай Фэя быть здесь сейчас. Первоначально Тай Фэй была всего лишь марионеткой в ​​гареме, но именно потому, что Хуа Хуа вошла во дворец, ее назвали одной из четырех наложниц. Вскоре после этого Ся Хуаньюй уступила место императору, и эта наложница Сянь стала наложницей.

Видя, что Юнь Чан ничего не говорит, Тай Фэй немного нерешительно открыла рот: «Я слышала, что королева-император и свекровь королевы вышли из дворца…»

Когда Юнь Чан услышала эти слова, она рассмеялась, но никогда не поверила бы, что наложница Ву не будет знать точных новостей по этому поводу. Хотя уход Ся Хуаньюя и Хуа Ай из дворца не пропагандировался, не было скрыто, что женщины, остававшиеся в этом дворце, особенно женщины, имевшие низкие чины, безусловно, были чрезвычайно чувствительны к этим новостям: «Да, это действительно так».

Услышав эти слова, наложница изменила лицо, а затем быстро сказала: «Ну как такое может быть? Свекровь-царица тоже сделала специальный заказ, чтобы помочь мне кое-что обнаружить. Теперь королева-свекровь- Закон вышел из дворца. Кому мне докладывать?"

Когда Юн Чан услышала слова принцессы Тай, она практически догадалась о ее намерениях. Она осмелилась найти в этом гареме подходящую поддержку и нашла ее здесь. <

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии