Глава 1021: Мне действительно не нужно висеть на дереве

Но в палатке рыжеволосый мужчина пока не обнаружил кризиса снаружи. Глядя на внешний вид Лю Сяоцзюэ, кажется, что за пределами юрты другого кризиса нет.

Перед лицом замечаний Лю Сяоцзюэ рыжеволосый мужчина не поверил. Он покосился на Лю Сяоцзюэ. Он сделал несколько шагов назад, прислонился бедрами к краю стола и с подозрением посмотрел на Лю Сяоцяо.

«Я не занят самовыражением. Теперь тебя ждут более важные дела».

После паузы рыжеволосый мужчина внимательно наблюдал за реакцией Лю Сяоцзюэ. Увидев, что Лю Сяоцзюэ не ответил, рыжеволосый мужчина сказал:

«Иди… найди способ получить оригинальные кристаллические ядра от Энрона».

听说 «Я слышал, что это из-за силы Энрона, которая может рождать ядра растений-мутантов».

Услышав этот приказ, Лю Сяоцзюэ нахмурился. Он действительно не хотел подорвать доверие базы Бэйшань, но на самом деле, в глазах многих людей, ядро ​​мутировавшего растения на самом деле не имеет ничего общего с ядром деревянных зомби. Во-вторых, так же, как поглощается энергия ядра.

Но Энрон может отделить ядро ​​древесных растений от ядра древесных зомби. Это ее способность, и никто другой не может ссылаться на нее.

В результате это были огромные амбиции базы Бэйшань. Они изо всех сил старались получить кристаллические ядра мясистых цветов. На самом деле они хотели нарисовать калебас, чтобы стать вторым Энроном, а база Бэйшань стала второй сотней цветов. город.

Однако они не смогли дать даже зеленого побега.

Поэтому базе Бэйшань пришлось срочно найти Лю Сяоцзюэ и позволить Лю Сяоцзюэ успокоиться, чтобы посмотреть, есть ли какой-либо другой способ поместить оригинальные кристаллические ядра.

На лице Лю Сяоцзюэ читалась явная борьба. Это выражение долго сохранялось перед рыжеволосым мужчиной, и он сказал:

«Нет, я действительно не могу с этим помочь. Я могу положиться только на ваши собственные исследования. В городе Байхуа есть красивые женщины, и за пределами города Байхуа есть подавляющее большинство женщин. Они плачут и плачут, чтобы выйти за меня замуж. Не надо. Повесил на дереве».

В этот момент рыжеволосый мужчина был ошарашен. Он никогда не думал, что Лю Сяоцзюэ, который был абсолютно увлечен, вдруг скажет ему такие слова, поэтому на мгновение он онемел и не знал, что сказать в ответ. Лю Сяоцзюэ.

Затем я услышал, как Лю Сяоцзюэ сказал:

«Давайте сделаем это. Я вернусь первым. Я слишком боюсь вызывать подозрения после того, как выйду. Не просите меня выйти и разоблачиться».

Закончив говорить, Лю Сяоцзюэ ушел, оставив этого рыжеволосого мужчину, который ждал его три дня, чуть не взорвавшись, стоя на месте.

«Одно и то же мясо и кости уже давно забавляют, и наша собака уже недовольна».

За ширмой палатки медленно вышел один, в черной рубашке, в черном повседневном костюме, ткань костюма элегантная, и на первый взгляд это тот человек, который жил в последние дни.

Он седой, ему около 50 лет, и величие мужчины, когда рыжеволосый мужчина повернулся, чтобы осмотреться, он довольно превратным голосом сказал:

«Верните ему женщину Лю Сяоцзюэ».

«Но, папа…» Рыжеволосый мужчина на мгновение заколебался. «Итак, не потеряет ли Лю Сяоцзюэ контроль?»

:. :

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии