Глава 113: Фанвай 2: У неверия белые головы (11)

По каким-то причинам сегодня большое количество пользователей внезапно не могут открыть веб-страницу для доступа к этому сайту. Пожалуйста, закажите друзьям запомнить доменное имя www..com (первая буква литературы + точка org, mtlnovel.com), чтобы найти дорогу домой!

Ли Чэнъинь был ошеломлен, но через некоторое время медленно кивнул и сказал: «Ты прав, как будто ты не хочешь видеть своего кота».

Семья Пэя знала как сверху, так и снизу, что, если Его Высочеству повезет, он не должен позволить Его Высочеству увидеть кота. Его Высочество был недоволен.

Пей Чжао сопровождал Ли Чэнъиня, чтобы выпить несколько вин перед тем, как уйти в отставку. Ли Чэнъинь не знал почему, но ему было скучно. О Пей Чжао упомянул своего кота, Ли Чэнъинь всегда чувствовал себя униженным, и он был таким хорошим. Почему он заплакал, когда увидел кота, и на душе ему стало так радостно. Грустно, как будто его порезало острым лезвием, через некоторое время он действительно боялся увидеть кота.

Принц Тонгонг, как он мог бояться кошки?

Ему стало скучно на душе, выпил напиток, встал и вышел из дворцовой комнаты, и никого не пустил за собой, только сказал разогнать вино.

В начале лунного света ночью было холодно, а цветов и деревьев во дворе было мало. Некоторое время он шел по крытому мосту и слышал только шум насекомых. Бассейн отражает яркую луну в небе с множеством цветов и блесток. Он постоял мгновение у бассейна, внезапно немного удивившись, а затем пересек мост, минуя ряд коридоров, а затем повернул обратно в зал Личжэн.

Все коридоры в колонне — это дома, которыми пользовались дворцовые люди. Сегодняшний вечер совпадает с седьмым днем ​​фестиваля Циси. Люди во дворце проходят через иглы и выпрашивают сообразительность.

Ли Чэнъинь прошел под окном, и внезапно над окном пронеслось красное облако. Он не мог не осмотреться вокруг. Я увидел, что в комнате за окном Гун Е упаковывала ее одежду, а Ся Сан была худой и не поворачивала головы обратно к полке. Когда она взяла его, она была слишком слаба, и одежда скользила по земле, как облако света.

Ли Чэнъинь по какой-то причине остановился. Вместо этого На Гонге неосознанно спел небольшую песню, напевая мелодию и подбирая одежду, Ли Чэнъинь почувствовал, что эта ситуация, кажется, где-то была замечена. Это просто туманная тень, и я больше не могу ее уловить.

На Гонге повернул голову, чтобы увидеть его, но, испугавшись, быстро опустился на колени и закричал: «Ваше Высочество».

Свеча, сияющая на ее худой и стройной фигуре, наполняла небывалую нежность Ли Чэнъинь. Он бессознательно протянул руку, взял ее за руку, ее пальцы были холодными, и она слегка дрожала.

Он подумал: не бойся, это я, это я.

Каким-то образом он всегда чувствовал, что люди перед ним могут узнать его и подарить ему улыбку радости и радости, как она делала тысячи раз раньше.

Пока она улыбалась, снег на горе Тяньчэн таял.

«Убийство Аксу».

Он подумал про себя, что это имя нехорошее, не это имя, не то, не то. Куда ей позвонить, куда ей позвонить? Он не мог этого вспомнить. Это была беспрецедентная вещь. Ему вдруг стало лень об этом думать, потому что у нее были бы претензии, а она бы все равно помнила, куда звонила.

Он чувствовал, что он, должно быть, пьян, и пьян очень сильно, иначе в сердце у него угол, отчего оно такое кислое, такое мягкое.

Внезапно он испугался вещей, которые не знали, что это такое, но время от времени казалось, исчезали, как облако дыма. Он не мог не крепко сжать ее руку и медленно приложил ее палец к своему рту, где была легкая боль, она вся тряслась, но он был счастлив, он сказал: «Иди со мной обратно».

Он чувствовал, что искал долго. Хотя он и не знал, что ищет, он ясно знал, что это огромное отсутствие страха. Это был транс и ужас бесчисленных снов в полночь, сожаление и раскаяние, которых он не понимал, и эрозия костей в его сердце.

К счастью, он нашел его.

В этот момент он был так же доволен, как и раньше.

Он взял ее за руку и прошел мимо дворца, великолепного дворца.

Сегодня седьмой день китайского Нового года, мост утренней славы ткачихи, хороший день, когда встречается Цзиньфэн Юлу.

Вода в бассейне отражала немного звездного света, словно погружаясь в бесчисленные потоки, словно сон, опьяняющий.

Он не знал, что, когда он проснется завтра, у него все еще ничего не будет.

Он взял ее за руку и вошел в свой дворец.

Новые стихи писались на ширме вином, и постепенно следы вина исчезали, а надпись стиралась. Точно так же Люин постепенно рассеялся.

Если вы учите, что в глазах нет ненависти, в мире не будет белого пятна.

Если вам нравится Donggong, пожалуйста, соберите: (www.mtlnovel.com) Литературные обновления Donggong самые быстрые.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии