По каким-то причинам сегодня большое количество пользователей внезапно не могут открыть веб-страницу для доступа к этому сайту. Пожалуйста, закажите друзьям запомнить доменное имя www..com (первая буква литературы + точка org, mtlnovel.com), чтобы найти дорогу домой!
В тот момент я действительно знал, что он думает о ней.
Тоска по любви – это не свидание вслепую, но из-за любви она будет стоять здесь так тихо и одиноко.
Я думаю, что я просто шутка.
Поэтому, когда инцидент произошел, я не особо паниковал.
Я знаю, что будет такой день, он уже запланировал, принц - человек, который должен сделать шаг, чтобы сделать сто шагов, хоть я и немного умный, где же его противник.
Разрушенный.
Я опустился на колени и прислушался к своему голосу: «Ваше Высочество так подозрительно ко мне относится?»
Эта пьеса действительно смешна.
Верный Лу Эрланг был убит в оживленном городе и потушен.
Мои отец и отец запаниковали и потеряли все свои силы, и потребовались усилия девяти коров и двух тигров, чтобы снова связаться со мной.
Мой отец также намеренно убил принца, я холодно сказал: «Недовольство принца, пожалуйста, не пытайтесь снова».
Я чувствую, что принц все больше и больше похож на императора. Все они тихие, но абсолютно сдержанные люди.
Он человек, который станет императором в будущем, как он мог не походить на своего отца-императора.
Отец не помирился, и в результате потерял все результаты.
Меня выгнали из Восточного дворца, и я находился в клаустрофобии в уединенной дворцовой комнате.
Я думаю, ситуация дома.
Его отец был убит за восстание. Все мужчины в семье попали в катастрофу, когда им было больше двенадцати лет. Что касается самок, то под гнездом лежат яйца.
Наконец пошел дождь, и я протянул веер, чтобы поднять его, и капли воды упали на поверхность белого веера дана.
А Ву сказал: «Не беспокойтесь о маленькой девочке. Его Королевское Высочество может какое-то время злиться. Кроме того, снаружи есть взрослые, которые могут помочь, чтобы не смущать маленькую девочку.
Я не хочу говорить лениво.
А Ву не знал, что происходит снаружи, а я уже был разрушен.
Где будет лютая удача, ушел лучший свет моей жизни.
К счастью, эта жизнь недолгая, а остальная жизнь не трудна.
Лил дождь, и немного дождя попало под карниз, попало мне на лацкан, намочило одежду и прилипло к коже.
Я опустила голову и увидела красную отметину на груди. Это была рана, которую я ошпарил вместе с наследным принцем, когда съел краба. После травмы у меня остался этот красный след, как цветок.
О чем я тогда думал, принцесса была действительно жалок.
Неожиданно самым бедным человеком оказался я.
Дождь дул громко и становился все громче, банановые листья хрустнули, и я сидел перед окном, наблюдая, как небо наконец потемнело.
темно.
Ли Чэнъинь пришел ночью, и сначала я думал, что никогда больше его не увижу в этой жизни.
Однако он все же пришел, с прохладным дождем.
Я посмотрел на него немного грустно.
Он выглядел спокойным и сел перед футляром.
Он сказал: «Я знаю, что ты хочешь меня видеть».
Я сказал: «Ваше Высочество».
При этом я был настолько ленив, что даже не хотел быть должен. Какой этикет и смирение, меня уже не волнует.
Она была очень расстроена и часто оглядывалась на меня.
Я ожесточил свое сердце, чтобы не смотреть на нее, просто посмотрел на Ли Чэнъинь с улыбкой. У может почувствовать, что прибытие принца — это возможность, и у меня может быть возможность попросить его о прощении и вернуться в Восточный дворец.
Восточный дворец — действительно далекое и незнакомое место.
Служители подняли свечи, и все огни в комнате горели, вызывая клаустрофобию в течение многих дней. Казалось, здесь еще никогда не было так ярко.
Лицо Ли Чэнъиня было таким ярким и ярким в свете свечи.
Я вдруг вспомнил о его биологической матери, Принцессе.
В гареме женщина как луна.
Что бы она подумала перед смертью?
Ребенок, которого нужно кормить, по-прежнему остается ее святым любимцем и всей ревностью в Шестом доме.
Это была огромная и ужасная тайна, которая в конечном итоге убила ее.
Служители подавали вино и блюда, как и в те многочисленные ночи, которые я провел в Восточном дворце. Я сел напротив него и обедал вместе.
Сегодняшние блюда мои любимые.
Ему трудно запомнить.
Я поддержал палочки и немного поел, а затем отпустил.
Он спросил: «Вы им больше не пользуетесь?»
Я покачал головой.
Служителей не было, и свет освещал нас с ним.
Тень по-прежнему отражается в одном месте, но такая же интимная, как и прежде.
Я вспомнил, что много дней назад после ужина он иногда читал книгу, я тихонько прижималась к нему рядом, наблюдая за ночью за окном, темнота была темной, и постепенно всходила луна.
Лунный свет освещал нас двоих, и я тихо лежал у него на коленях. Тогда было так тихо.
Весной за занавесками зацветет абрикос, и он свернёт цветок и сделает мне заколку на пучке. Летом я закрываю его лицо листьями лотоса, он улыбается и приподнимает его, а лепестки лотоса делаю мне аромат. Осенью хризантемы поедают крабы. Зимой шел снег, и они оба прислонились к дымовой клетке, слушая, как снег падает за занавеской.
В то время я всем сердцем верил, что то, что я вижу, — это мой любимый человек. Небо и земля, никогда не терять друг друга, никогда не забывать, жизнь за жизнью, в парах и хороших людях.
Как безумие, как безумие.
По сей день это действительно мечта – проснуться и растерянно оглянуться вокруг.
Я внезапно улыбнулся и сказал: «Его Королевское Высочество готов приехать и увидеть меня. Боюсь, я хочу спросить о старых вещах наложницы.
В конце концов, я знал, чем занималась семья Чжао.
Он сказал легкомысленно: «Это уже не важно».
Да, это уже не важно. Он отомстил за себя, что бы он ни делал после отмены смертной казни, что бы ни делала семья Чжао, это уже не имело значения.
Эта старая вещь была для него просто оправданием. Чего он хочет, так это убить людей, которых следует убить, очистить силы, которые следует очистить, и твердо занять позицию принца до будущего, держа мир в своих руках.
Я сказал: «Его Королевское Высочество на самом деле человек абсолютно бессердечный. Я думал, что Его Королевское Высочество уже отсек семь эмоций и шесть желаний. Если бы не то, что Его Высочество прижал кошку в воде своими собственными глаза, я думал, что Его Королевское Высочество не будет так прямолинеен».
Мои слова его совершенно не тронули. В любом случае, что насчет Сяосюэ, который утопился, наследная принцесса никогда не узнает.
Но я знаю, но не скажу ей.
Эта глупая девчонка позволила ей жить в своей глупости.
Я сказал: «Ваше Высочество подумали, что после убийства кошки ей не понравится генерал Пей? Как кто-то, и она не изменится из-за того, что она потеряла».
Принц по-прежнему ничего не говорил.
Я улыбнулась и вдруг подумала, что все мысли серые.
«Его Королевское Высочество три года давал мне лекарство от простуды только для того, чтобы помешать мне иметь детей. Его Высочество такой холодный и холодный. Понравится ли ему и наследный принц?
Если вам нравится Donggong, пожалуйста, соберите: (www.mtlnovel.com) Литературные обновления Donggong самые быстрые.