Глава 32: Весна (7)

По каким-то причинам сегодня большое количество пользователей внезапно не могут открыть веб-страницу для доступа к этому сайту. Пожалуйста, закажите друзьям запомнить доменное имя www..com (первая буква литературы + точка org, mtlnovel.com), чтобы найти дорогу домой!

Несколько человек в винном магазине аплодировали и аплодировали, но внезапно мне это стало неинтересно. Я не удержался от вздоха, выпил еще одну чашу вина и начал есть вкусную баранину. Аду потянула мою одежду в угол, и я знал, что она пытается убедить меня пить меньше, но проигнорировал ее. Когда я зарылся головой, чтобы поесть мяса, я внезапно услышал звук «У-лоу», и это оказалась марионетка. Я поднял глаза и уставился на Пей Чжао через стол.

Аду не знал, когда тот передал ему гангстера. Он дышал осторожно и мелодично.

Я держался за подбородок и слушал, как он играет.

Мелодия, которую он сыграл на этот раз, оказалась той полутональностью, которую я только что спел. Видимо, он ее раньше не слышал, поэтому играл очень рывками, но основной ритм все равно правильный. Это просто предложение. Более плавный. Это произведение изначально было очень весёлым, но не знаю почему, мне просто грустно, когда я его слушаю.

Пэй Чжао снова все испортил, прежде чем положить конец гангстеру.

Я выпил еще чашу вина и сказал ему: «Можете ли вы оказать мне услугу?»

Пей Чжао по-прежнему очень вежлив со мной: «Сынок, прикажи, пожалуйста».

«Я не видел этого в Сузакумоне, можешь отвезти меня подкрасться и посмотреть?»

Пэй Чжао слегка смутился, и я сказал себе: «Забудь об этом, когда я этого не говорил».

Неожиданно Пэй Чжао сказал: «Подкрасться очень неудобно, но есть и другие способы, просто огорчить сына и набить себе последователей».

Я вдруг воспрянул духом, захлопал и улыбнулся: «Это не проблема».

Мы с Аду притворились свитой Пэй Чжао, с важным видом последовали за ним к воротам Сузаку.

Сузакумон — самое высокое место в Шанцзине, выше павильона Линлун рядом с бассейном Тайе в Императорском дворце. Поскольку здесь находятся южные главные ворота города Пекин-Коулун, охрана чрезвычайно строгая: три ступеньки и один столб, пять ступенек и один свисток. Пей зажег жетон, и мы плавно поднялись к башне.

В самой высокой части башни никого не было пусто, потому что вся стража находилась внизу.

Стоя на башне, ветер бил в лицо, словно нож причинял боль. Но с видом на огни Ванцзя Цзючэна оно чрезвычайно величественно. Улицы Шицзина изображены как шахматная доска. Здания на западе и востоке города освещены, как хрустальный бассейн. Издалека даже глазурованные изразцы в императорском городе, словно чистое синее море, видны издалека, а матовость прямо уходит в небо.

Пэй Чжао указал мне: «Это Восточный дворец».

Посмотри, видишь ли ты Восточный дворец, меня это совершенно не волнует, я стою на цыпочках, просто хочу увидеть дальше.

Стоя на такой высоте, я не вижу Силяна.

Я упал плашмя на стену замка и вяло спросил Пей Чжао: «Ты будешь скучать по дому?»

Через некоторое время он сказал: «Я вырасту в столице и давно не покидал Шанхай, поэтому никогда об этом не думал».

Я думал, что не виновен, поэтому посмотрел на него немного претенциозно. Ветер дул на башне сильный, развевал рукава его мантии, он стоял довольно далеко от меня, свет на башне был тусклым, и я не мог видеть выражения его лица. Я сказал ему: «Вынеси мне чувство вины».

Аду передал ему, и он медленно сыграл ту песню, которую я только что спел.

Я знаю, что лиса не ждет девочку, она тоскует по дому.

Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я перестал напевать, но рядом со мной всегда звучал звук Юнь Сяо. Эта знакомая мелодия заставила меня почувствовать себя спокойно и расслабленно. Даже если на башне было так холодно, в моем сердце чувствовалось тепло. Это был голос Силяна, дыхание Силяна, и это был единственный процветающий город в Шанхае. Вещи, которые кажутся добрыми и знакомыми.

Небо чрезвычайно низкое, облака желтые, луны и звезд не видно. Лишь ветер режет лицо человека, причиняя боль. Я почувствовал сонливость и зевнул, опираясь на Аду.

Звук Юн Цзе постепенно поднимался вверх, словно зимний туман, постепенно проникая в мой сон.

Я собираюсь заснуть.

В этот момент я с холодным лицом поднял глаза.

Оказалось, что шел снег, и с бескрайнего неба медленно падали бесчисленные падающие снежинки. Ветер не знал, когда он утих, только снег бесшумно катился, плотный и плотный. Сверкающие снежинки разлетелись в стороны, небо словно разорвало большую дыру, а внизу сыпал бесконечный снег. Один кусок на востоке и один кусок на западе, разбросанные, развеваемые ветром.

Огни в городе постепенно становились редкими, а снег постепенно покрывал мир плотной белой завесой.

Пэй Чжао наконец отогнал гангстера, оказалось, что он так долго дул. Как только он остановился, он некоторое время не мог удержаться от кашля, должно быть, он съел много прохладного ветерка, и он был действительно глуп. Я не остановился, я так долго дул и не боюсь повредить легкие. Пэй Чжао сумел сдержать кашель и сказал мне: «Идет снег, так что я отправлю принца домой».

Я увидела на его ресницах пушистую снежинку. Оно мигнуло и исчезло.

Я капризно сказал: «Я не вернусь».

«Принц…»

«Не называй меня наследной принцессой».

Пей Чжао не колебался, он все равно уважительно сказал: «Да, мама».

Я очень расстроилась и спросила: «Тебе нравится эта принцесса?»

Пэй Чжао был поражен и ничего не сказал.

Я утешающе похлопал его по плечу: «Думаю, тебе это не нравится! Я не ожидал, что тебя заставят выйти замуж за того, кто тебе не нравится. Увы, мужчина в твоих Центральных Равнинах действительно жалок. Но я также смеюсь». за пятьдесят шагов Сто шагов. Даже если Ли Чэнъинь - принц, он не может зарегистрировать человека, который ему нравится, как принца, и вам тоже его жаль..."

Моя идиома могла быть использована в беспорядке, поэтому лицо Пэй Чжао было неестественным, и, наконец, он лишь легкомысленно ответил «Да».

Я великодушно сказал: «Не волнуйтесь! Я приглашаю вас выпить Хуацзю!»

Пэй Чжао, казалось, снова задохнулся и снова закашлялся. Я великодушно сказал ему: «У меня хорошие отношения в Минъюфане! Он выглядит красиво! Тебе сегодня дешевле!»

«Принц…»

«Не называй меня наследным принцем!» И Синсин потянул его за голову: «Уходи! Давай съедим со мной цветочное вино!»

Пей Чжао, очевидно, не ожидал, что я буду постоянным гостем на поле Фэнъюэ. Когда он увидел меня в Минъюфане, он его шокировал.

Если вам нравится Donggong, пожалуйста, соберите: (www.mtlnovel.com) Литературные обновления Donggong самые быстрые.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии