Глава 65: Изменение (15)

По каким-то причинам сегодня большое количество пользователей внезапно не могут открыть веб-страницу для доступа к этому сайту. Пожалуйста, закажите друзьям запомнить доменное имя www..com (первая буква литературы + точка org, mtlnovel.com), чтобы найти дорогу домой!

Я закричал, перевернулся и скатился с лошади, ползком всю дорогу и проносясь мимо, обнимая Ее. Я мог бы наткнуться на его раны, и его брови сдвинулись вместе. Но он тут же ухмыльнулся: «Маленькая принцесса!» Вся команда приободрилась, и жители Центральных равнин тоже были радостно взволнованы, даже более счастливы, чем утренняя победа.

Ночью мы разбили лагерь у подножия горы Тяньчэн. Палаток Центральных равнин привезли не так уж и много, и все сдали для раненых солдат. Все кости его правой руки были сломаны, и командующий войсками нанес ему лекарство от ран. Он даже не мычал. Когда я нашел пропажу, я отдал все свое сердце и съел весь свой наан на одном дыхании. Гу Сяову сидел напротив меня и смотрел, как я ем наан. Я съел его очень ароматным. Когда он посмотрел на это вот так, у него наконец перехватило горло, он не мог подняться, опуститься и опуститься. Гу Сяову увидел, что я задыхаюсь, и сидел, громко смеясь, даже вода отказывалась дать мне руку.

Я легко нашел свой мешочек с водой, сделал большой глоток и проглотил кусочек наана. Но у меня есть кое-что у него спросить, и его это не волнует. Я просто спросил его: «Вчера вечером в Ансиду Хуфу, что ты сказал Мастеру Духу, он даже согласился послать войска на помощь?»

Гу Сяову улыбнулся, показав белые зубы: «Я сказал ему, что, если он умрет, отныне у него не будет хорошего чая».

Я считаю - это странно!

Звезды на небе такие яркие. Я посмотрел вверх. Звезды на небе были подобны бесчисленным ветровым фонарям, тонким и далеким, и свет сиял. Посередине имеется слабая белая светящаяся полоска. Говорят, что это место, где купаются боги. Это река звезд. Когда боги купаются, они могут собирать звезды, точно так же, как мы собираем песок руками, тысячи звезд просачивались сквозь пальцы Тэндзина и падали обратно в Тяньхэ, иногда звезда выплескивалась, и она метеор. В этот момент по небу быстро пролетел мерцающий метеор, похожий на сияющую маленькую стрелку, и мгновенно исчез. Я сказал «Ах», говорят, увидеть метеоры, а затем завязать узел и одновременно загадать желание, его можно осуществить, но я неуклюжий, каждый раз, когда вижу метеоры, либо забываю загадать желание, или забудешь завязать... ...я расстроенная лежала на траве, а метеор давно уже исчез. Гу Сяову спросил меня: «Как тебя сейчас звали?»

«Метеор!»

«Что такого хорошего в метеорах?»

«Увидеть метеор, завязать узел и одновременно загадать желание, чтобы желание могло исполниться». Мне было лень говорить ему: «Вы, люди Чжунюань, не понимаете».

Он словно усмехнулся: «Чего ты хочешь?»

Я закрыл рот и ничего ему не сказал. Я не так спокоен. Но он не ожидал, что тот остановится. Он удлинил тон и сказал: «О, я знаю, ты хочешь выйти замуж за принца Центральных равнин».

На этот раз мне очень хочется вскочить: «Что хорошего в принце Центральных равнин, я не хочу за него замуж!»

Он улыбнулся и сказал: «Я знал, что ты не выйдешь за него замуж, конечно, хотелось выйти за меня замуж».

Я снова лег на траву и посмотрел на звезды. Оно так близко и так низко, что до него можно дотянуться рукой. В месте, где живет Тенджин, так много звезд, что, должно быть, здесь очень оживленно.

Маленький сверчок прыгнул мне в волосы, запутался в них и все еще кричал там. Я обнял его руками и медленно отвязал от него волосы. Он боролся у меня в ладони, зудел, и я вздохнул. Когда он прыгнул, он прыгнул в траву. , Больше не вижу. Но сюда оно все равно не пошло, потому что я слышал его в темноте, все время кричащего.

Гу Сяову тоже лег, подложив седло. Я думал, что он спит, но он закрыл глаза и лениво сказал: «Эй! Спой песенку, чтобы послушать».

Йефэн очень нежен, как рука А Ньянга, нежно касается моего лица. У меня было хорошее настроение, но я поднимал планку вместе с Гу Сяову: «Почему ты хочешь, чтобы я пел? Или ты спел бы для меня песню».

«Я не умею петь».

«Ложь, каждый может петь. Спой! Просто спой песню, которую А Ньянг пел тебе, когда ты был ребенком, хорошо?»

Гу Сяову долгое время молчал, но через некоторое время я услышал его голос. Он сказал легкомысленно: «У меня нет матери».

Я чувствую себя немного виноватым. У меня есть старший брат, у которого нет матери, а его тетя очень рано умерла от болезни. Каждый раз А Ньянг относился к нему лучше, чем ко мне. В глубине души я знал, что это потому, что у него не было матери с детства, поэтому А Ньянг особенно заботился о нем. Я встал и тайно посмотрел на лицо Сяову, и я беспокоился, что он недоволен. Но свет звезд был тусклым, и что за выражение было у него на лице, я, честно говоря, не мог ясно разглядеть.

«Сидит лиса на бархане, сидит на бархане и смотрит на луну. Эй, оказывается, она не на луну смотрит, это девочка ждёт возвращения овцы…» Я напевал типа сверчок. «Лисица Сидит на бархане, сидит на бархане, греется на солнышке... ох... оказывается, это не солнышко греется, это девочка ждет, когда пройдет лошадь.. ."

Гу Сяову наконец заговорил и нахмурился: «Это ужасно! Измените одного!»

«Я буду петь только эту песню…»

Недалеко раздался звук гангстера, я обрадовался, быстро встал и осмотрелся, это оказалось ужасно. Он сидел под нежной задницей и играл бандита. Раньше я знал только, что Геракл был лучником, но не ожидал, что его гангстер тоже так хорошо играет. Он пользовался только одной рукой, так много звуковых отверстий невозможно было нажать, но, несмотря на это, мелодия Юн Джи все еще колебалась и отзывалась эхом, и это было особенно приятно на прохладном ночном ветерке. Я слушал с высоко поднятой головой, и мелодия была настолько печальной, что он постепенно запел только для того, чтобы услышать гармоничные голоса более чем дюжины мастеров. Их голоса напоминали ветер в пустыне, орлов, парящих над лугами, парящих в самых глубоких местах и ​​постоянно отзывающихся эхом. Между миром и землей, все одиночество, даже насекомые в траве больше не шептались, и лошади больше не шипели, и даже люди Центральных равнин затихли, слушая их хор.

На какое-то время я был ошеломлен, и все снова не начали смеяться, пока Цзе Шо не закончил петь. Гу Сяову небрежно спросил: «Что это за песня?»

Если вам нравится Donggong, пожалуйста, соберите: (www.mtlnovel.com) Литературные обновления Donggong самые быстрые.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии