Глава 1142: Войти в дом

Чу Ли неохотно сказал: «Какой принц собирается в Дачжэн, просто побродите по территории Дали!»

«Естественно, я хочу расширить свои знания. Как мне расширить свой кругозор, не покидая страну?» Сунь Минъюэ слабо сказала: «Ты его охранник».

Чу Ли сказал: «Принцу все еще не хватает охраны?»

— Так отправь тебя туда. Сказал Сунь Минъюэ.

Чу Лидао сказал: «В Великом выходе из дворца больше мастеров, почему мы должны делать больше?»

«У каждого мастера Дворца Да Ли есть свое применение, в этом нет необходимости». Сунь Минъюэ нахмурилась и сказала: «Отдохни, отпусти тебя, иди!»

«... сколько у него сейчас охранников?»

«В доме принца много стражи». Сунь Минъюэ легкомысленно сказал: «Есть два мастера, которым больше 100 лет. После того, как вы уйдете, вам придется исправить свое положение».

"Я понимаю." Чу Ли хмыкнул. «Я послушно подчиняюсь».

Сунь Минъюэ медленно сказала: «Ты не глупый».

Чу Ли глубоко вздохнул: «Это действительно…»

«После возвращения из безопасности вы можете вернуться на пост управления». Сказал Сунь Минъюэ.

Чу Ли занят сказал: «Я хочу вернуться к рулю!»

«... Если Чжао Чунь ошибается, ты можешь вернуться назад». Сказал Сунь Минъюэ.

Чу Ли улыбнулся.

Сунь Минъюэ сказала: «Не думайте, что вы не будете наказаны, если примете посланника. Если вы причините вред Чжао Чуню, после того, как расследование станет ясным, наказание все равно будет наказано, и вы будете наказаны после того, как вернетесь из Да». Чжэн!

"... Да." Чу Ли беспомощно кивнул.

Сунь Минъюэ вынула письмо из футляра и осторожно швырнула его, бумага для писем полетела к Чу Ли.

Чу Ли потянулся, чтобы взять на себя управление.

Сунь Минъюэ сказал: «Это письмо императору Чэну. Это ваше удостоверение личности. Император Чэн еще не завоевал короля, но будущее очень многообещающее. Хотя вы являетесь последователем религии, вы не делаете этого». На светскую власть обращать внимание не нужно, но у вас с ним хорошие отношения. Вы не причиняете вреда».

Чу Ли покачал головой и сказал: «Я не хочу въезжать в КНДР как чиновник, и у меня нет семьи. Для меня не имеет значения, что принц — не принц!»

Сунь Минъюэ сказал: «Когда вы достигнете принца Чэна, отбросьте свою гордость и не унижайте Святого Духа!»

"Понимать!" Чу Ли вложила письмо в руки и подняла глаза. «Сэр, разве вы не принцесса? Почему вас называют принцем?»

«Ты должен быть широким!» Сунь Минъюэ хмыкнула. «Тебе не обязательно это знать, иди!»

Чу Ли посмотрел на нее, и бровь Сунь Минъюэ покрылась слоем инея, и она холодно посмотрела на него.

Чу Ли не задавал никаких вопросов. Кажется, обиды еще остались, и о них я постепенно узнаю позже.

Он сжал кулаки: «Тогда я пойду!»

Сунь Минъюэ промурлыкала: «Спешите в Юйцзин в течение трех дней, не откладывайте!»

Чу Лидао сказал: «Да».

Он повернулся и вышел из Зала Света.

——

Юйцзин больше и процветает, чем боги. Хоть здание и редкое, поток людей плотный.

Вечером Джейд Цзин окутан красным закатом, который особенно оживлён.

Тем не менее, район застройки на северо-востоке Джейд-Сити тихий и сильно отличается от оживленности других мест Нефритового города, как будто это другой мир.

Здания в этом здании великолепны и величественны, и это, очевидно, дома богатства и богатства.

Чу Ли остановился перед особняком.

Два каменных льва перед домом ожили на закате, и двери Чжу Ци закрылись.

Чу Ли увидел четырех охранников, стоящих внутри ворот, явно расстегнутых и стянутых.

Боковая дверь открылась, и вышел охранник средних лет, держа в руке кулак и вручая подарок: «Что делает этот парень?»

«Здесь особняк принца?» Чу Либао бокс сказал.

"Точно."

Чу Ли взял письмо из его рук и протянул ему: «Пожалуйста, передайте это письмо принцу Чэну».

"Подождите минутку." Охранник средних лет взял письмо, развернул кулаки и вошел в дверь.

Чу Ли стоял возле дома и некоторое время ждал. Охранник средних лет снова вышел и обнял: «Принц пригласил меня».

Чу Ли кивнул, когда через боковую дверь вошел охранник средних лет.

Они обернулись вокруг высоких сосновых журавлей и пошли по широкой синей мощеной дороге к холлу. Затем они прошли прямо в зал и увидели красивого молодого человека, сидящего прямо на севере.

Красивый молодой человек сел на стул учителя, медленно поставил чашку чая и лениво посмотрел на него: «Ты Чжао Дахэ?»

Чу Ли сжал кулак и сказал: «Я видел принца, это Чжао».

"Хорошо." Красивый молодой человек, император Сунь Юйчэн, посмотрел вверх и вниз: «Поскольку это было рекомендовано святым, естественно, оно не будет посредственным, и принцу не нужно его проверять. У вас проблемы».

Чу Ли кивнул.

Он взглянул на экраны с обеих сторон. За обоими экранами за пределами неба стоял мастер, с мастерством менее столетия слева и более ста лет справа.

«Изначально принц планировал иметь двух хозяев. Служанка сказала, что ты можешь стоить двоих, и принц этому поверит». Сунь Юйчэн лениво сказал: «Давайте сделаем перерыв сегодня и начнем завтра!»

Чу Ли сжал кулак и ничего не сказал.

"Приходить!" Сунь Юйчэн дает пощечину.

Вошел старик из Цин И: «Да».

«Лао Вэй, найди место, где будет жить этот Чжао Дахэ, и следуй стандартам безопасности второго класса». Сунь Юйчэн лениво сказал: «Ты можешь говорить Лао Вэю, что ты хочешь и что ты хочешь есть».

Старик в Цин И был высоким и величественным, но в это время он усмехнулся и посмотрел на Чу Ли с улыбкой: «Чжао Вэйвэй, старый муж — глава дома. Если Чжао Вэйвэй что-нибудь хочет, просто скажи старому мужу, что старый муж должен постараться удовлетвориться!»

«Спасибо, господин Вэй». Чу Ли сжал кулак.

«Охраннику Чжао не обязательно быть вежливым». Вождь Вэй Вэй засмеялся и поспешно ударил Сунь Юйчэна: «Принц, пойдем».

«Иди и иди!» Сунь Юйчэн махнул рукой.

Чу Ли вышел из зала с г-ном Вэем, а затем прошел через лунные ворота ~ www..com ~ в небольшой двор, тихий и элегантный, а затем г-н Вэй спросил его, что он любит есть и что ненавидит: «Нужно?» нет горничной.

Чу Ли попросил горничную и заказал много вкусной еды, но он был невежлив.

Вскоре к нам пришла прислуживать хорошенькая горничная, на вид десятилетняя, самая что ни на есть, и невинная.

Чу Ли плотно пообедал под ее руководством. Блюда Да Ли отличаются от большого сезона, но каждое имеет свою красоту.

Двор был ярко освещен, и Чу Ли сидел у каменного стола и думал, наблюдая за всем особняком принца.

Дворец принца большой, но людей в нем немного, а принц Сунь Юйчэн тренируется с мечом во дворе.

Он был одет в темно-синее платье, с лицом, похожим на нефритовую корону, энергичным и прекрасно владеющим фехтованием. Он также достиг уровня неба и земли и считался молодым человеком.

Всего в Императорском дворце восемь мастеров, двум из которых более 100 лет.

Такая сила уже сравнима с Ван Е, я не знаю, просто так или потому, что ему отдают предпочтение.

Красивая и изящная женщина наблюдала, как он тренируется с мечом.

Она одета в фиолетовую рубашку, у нее длинная и изящная фигура. Она всего на один удар ниже Сунь Юйчэна. Она была моделью в прошлой жизни Чу Ли. У нее прямая спина, и она стояла с прекрасными манерами. Ее лицо нежно, как нефрит, а брови очаровательны.

После того, как Сунь Юйчэн остановил меч, красивая женщина вышла вперед, чтобы послать Сюэпа.

Сунь Юйчэн вытер пот со лба, сел за каменный стол и взял чашку чая у красивой женщины.

«Фу Цзюнь, Цзю Цзи послал в дом мастера?» — спросила красивая женщина с улыбкой.

«Ну, по словам Су Лао и Рен Лао, это очень могущественный человек». Сунь Юйчэн отпил чай: «Девять сестер меня не обманут».

"Это хорошо." Красавица засмеялась: «Могу быть уверена, что есть мастера Святой Религии». (Продолжение следует.) Еще больше увлекательных романов, добро пожаловать в нашу школу чтения.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии