Глава 1174: Визит

Лу Юронг, очевидно, хотела втянуть его в спор с Домом секретной стражи, бороться за свою жизнь, а затем она воспользовалась положением Гу И, чтобы сделать Гу И неспособным остаться.

Однако этот процесс неизбежно приведет к повреждению Чу Ли и его уродливому виду. Она смотрит на шутку.

Он не хотел делать шаг назад раньше, а хотел подорвать престиж Гу. Гу становился все более и более чрезмерным. После последнего раза ему стало хуже и он еще больше разозлился.

Теперь, когда ситуация изменилась, у него есть более важные дела, поэтому он передумал и покинул особняк Анван, чтобы воспользоваться этим.

Он и Лу Юронг оба сдерживают обещания. Лу Юронг никогда не нарушит своего слова и определенно сокрушит Гу Цзи, но без его боя с Гу Цзи трудности Лу Юронга в победе над Гу Цзи возрастут. Он также может видеть живо.

Весь день ты считаешь меня, а я считаю тебя, это нечто большее, чем тайный бой.

Сяо Ци сказал: «Почему ты так ценишь Лу Гуанди?»

"Предполагать." Чу Ли сжала свою гибкую талию.

«Не стоит завидовать этому Лу Чжэнцзюню». Сяо Цидай слегка нахмурился и сказал, нахмурившись: «Другие боятся его, ты можешь его не бояться… то есть у тебя нет фотографии, чем выгоден Лу Гуанди? Это Лу Чжэнцзюнь? "

Она посмотрела на Чу Ли.

Эти двое были совсем рядом, выдыхая настолько синее дыхание, насколько это было возможно, в лицо друг другу.

Чу Ли засмеялся: «Кто меня знает, жена тоже».

«Тебе нужно подумать об этом», — нахмурился Сяо Ци. «Цинлуя — это не обычные родовые врата. Если обидеть, беда бесконечна».

«Конечно, четыре конфессии». Чу Ли кивнул с улыбкой.

Сяо Ци беспокойно уставился на Чу Ли.

Всякий раз, когда этот взгляд собирался сделать что-то странное, она не могла догадаться, что делать.

Чу Ли улыбнулся: «Расслабься».

Сяо Ци слегка покачал головой, но все равно не смог остановить его.

Чу Лидао сказал: «Госпожа собирается на пик Линхэ или в Дом правительства?»

«Возвращайтесь в свой дом, — сказала Сяо Ци, — я слышала, что у моего брата и невестки снова проблемы, а невестка побежала обратно в дом своей матери».

Чу Ли улыбнулся: «Они действительно…»

Личность Сяо Теин спокойная и щедрая. Обычно он великодушно относится к другим и у него хорошая атмосфера. Он редко ссорится с женой. Его жена тоже достойная, нежная и добрая, но они всегда ссорятся, когда собираются вместе. шумный.

После ссоры я вернусь в дом своей матери, и тогда Сяо Тиин скоро снова заберет его. Я женат меньше года и приезжаю туда-сюда более десяти раз.

Поначалу все очень нервничали. Позже они к этому привыкли. Им нравится создавать проблемы, и они все равно скоро помирятся.

Сяо Ци сказал: «На этот раз говорят, что это было много неприятностей, и мой брат был слишком зол, чтобы ответить на них».

«Внучка много говорила, чтобы посмотреть, как долго он сможет упорствовать». Чу Ли покачал головой и улыбнулся: «Думаю, ты вернешься, дедушка ушел».

Сяо Ци нахмурился.

Чу Ли улыбнулся: «Давайте вернемся и посмотрим».

«Пойдем», — сказал Сяо Ци.

Вспышка света между ними исчезла, появилась во дворце Игуо и направилась прямо к острову Теин.

В результате я не увидел Сяо Теин и спросил кого-то, и, конечно же, он уже ушел.

Сяо Ци нахмурился и покачал головой, вздохнув: «Брат изменился».

Чу Ли улыбнулся: «Старший сын все еще глубоко влюблен в Интернет, спустя некоторое время».

«Ну…» Сяо Ци сказал: «Это шутка».

«Это то же самое». Сяо Ци кивнул.

Чу Ли сказал: «Миссис действительно хочет остаться здесь?»

— Ну, в доме не может быть никого. Сяо Ци сказал челюстью: «Если что-то действительно произойдет, я смогу это сделать».

Чу Ли покинул правительственное учреждение и продолжил возвращаться к Лу Гуанди для охраны.

В десяти милях друг от друга никто не смог обнаружить его присутствия. Лу Гуанди в сопровождении восьми человек прошел гладко и быстро вернулся в павильон Тинчао.

Тогда Чу Ли знал, где находится Тинчао Гэ.

Он оказался на полуострове, обращенном к морю, со сплошным дворцом на острове.

Этот дворец называется Дворцом Короля Драконов. Это главный зал, где рыбаки поклоняются Королю Драконов. Здесь более дюжины главных залов, образующих непрерывную группу зданий, протянувшуюся на пять миль вдоль берега моря.

После того, как старейшина Сюй Ху и шесть охранников ушли, Чу Ли снял дом недалеко от павильона Тинчао, где он работал и каждый день корректировал свои интересы.

Даюань Цзинчжи наблюдает за посадочной площадкой изнутри наружу, от боевых искусств, таких как Ну Таоцзи, которые он развивает, до глубоких мыслей в его сердце, от его поведения до слов и поступков, все наблюдают и запоминают.

Ученики Тинчао — слуги Дворца Дракона. Обычно они скрывают свои боевые искусства, но посторонние не знают.

Всего двенадцать залов, четыре из которых открыты для курения благовоний и молитв, а остальные восемь закрыты. Здесь находится павильон Чаочао.

Они занимались в зале боевыми искусствами, читали и писали и жили в тишине и покое, без каких-либо споров с миром.

В тот вечер, на закате, все залы были окрашены в красный цвет. Свет в зале был тусклым, и люди выбегали из зала, чтобы потренироваться на улице.

Мужчина средних лет в синей рубашке медленно вошел в зал и заговорил со стариком с бородой. Затем старик повел мужчину средних лет на третий этаж холла.

Это трехэтажный павильон, который является самым высоким зданием в этом комплексе зданий дворца дракона.

Когда он пришел в тихую комнату на третьем этаже, старик постучал в дверь: «Земля».

Лу Гуан опустился на диван, подошел, чтобы открыть дверь, и улыбнулся, увидев старика: «Учитель».

Он сразу увидел мужчину средних лет в молодом человеке в синей рубашке ~ www..com ~. Улыбка на его лице мгновенно застыла, а затем стала мрачной. Повернув голову назад, он сел на диван и неподвижно закрыл глаза.

«Еле-еле можно говорить, у отца и сына нет ночной вражды». Старик со вздохом тепло сказал: «Я просто хочу сказать что-нибудь, в конце концов, это отец и сын, не будь слишком добродетельным».

"Владелец!" Лу Гуанчи открыл глаза и затонул.

Брови побелели, старик махнул рукой, улыбнулся Чуньи и отвернулся.

Лу Гуанди снова крепко и неподвижно закрыл глаза.

Лу Чжэнцзюнь взял стул, поставил его на диван и сел, глядя на посадочную площадку, неподвижно глядя на него.

Лу Гуанди на некоторое время плотно закрыл глаза, затем снова открыл глаза, чтобы встретиться с теплыми глазами, и на мгновение замер, затем закрыл глаза и остался неподвижным.

Цзюнь И — это Лу Чжэнцзюнь среднего возраста. Он спокойно сказал: «Ты не хочешь что-то сказать?»

"Нечего сказать!" — холодно сказал Лу Гуанди.

Лу Чжэнцзюнь сказал: «Я думал, что ты достаточно хорош и хорошо занимаешься боевыми искусствами. Я не ожидал, что меня откажут, как только я выйду. Мне было стыдно и бесстыдно!»

Лу Гуан внезапно открыл глаза и яростно уставился на него.

Голос Лу Чжэнцзюня был мягким, но его слова были строгими: «Думаешь ли ты, что если ты будешь глубоко совершенствоваться, ты сможешь достичь мира без кого-либо еще, а затем получить отличную репутацию, превзойдя мою первоначальную репутацию, не так ли?»

"Хм." Лу Гуанди не отрицал.

Он не хотел показывать слабость перед Лу Чжэнцзюнем. В этом заключалась идея, и вот как он это понял.

Лу Чжэнцзюнь покачал головой и сказал: «Вы — ученик Тингэ, я — ученик Цинлуя. Может ли это быть тем же самым? Я больше не могу с этим бороться, Кот.

— Ты пришел меня унизить? Лу Гуан хмыкнул.

— Ты хочешь отомстить? — спросил Лу Чжэнцзюнь. (Продолжение следует.)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии