Глава 1691: престиж

Интуиция заставила Чу Ли отойти в сторону, избегая этого пальца, а затем появился другой палец.

Ленг Вуфэн был вне себя от радости и воспользовался этой возможностью.

Два бога ударили вместе, и поле богов перекрылось, сила была еще более удивительной. Сила поля богов удержала его, и его пришлось заставить встать на колени в мольбе о милосердии.

Чу Ли внезапно улыбнулся и медленно вытащил свой меч.

Ленг Вуфэн и сияющий монах внезапно побледнели.

Длинные ножны на его поясе выдвинулись медленно и неуклюже, словно тяжелее тысячи гирь, и было очень трудно сдвинуть каждый дюйм, но казалось, будто над ним гора, и его как будто удерживали невидимые силы. Меч появился.

Чу Ли, этот меч направлен к монаху Мину.

«Амитабха…» Минский монах, наконец, произнес буддийское пение, сложив обе ладони вместе, и исчез на месте. В следующий момент он появился возле Шичжана и спокойно посмотрел на Чу Ли: «Спасибо, Чу, донор».

Он ясно чувствовал, что в последний момент меч Чу Ли на какое-то время замер, так что он избегал меча, иначе он не смог бы избежать меча. Такой мощный меч, неудивительно, что Чу Ли мог убить богов.

Чу Ли улыбнулся, отлетел от ладони Лэн Уфэна и сказал: «Мастер Мин, вам следует уйти!»

«Ну…» Монах Мин беспомощно вздохнул: «Ваше Величество, старший дядя сделал все, что мог, пора уходить».

Ленг Уфэн сказал: «Мастер видел, как он меня убил?»

«Ваше Величество, будьте уверены, доноры Чу не будут такими». Монах Мин засмеялся и сказал, что снова отдаст дань уважения Чу, и его высокая фигура исчезла в пустоте.

Чу Ли обернулся и улыбнулся: «Ваше Величество, нас только двое!»

«Чу Ли, хотя твой меч и мощный, возможно, ты не сможешь использовать его во второй раз!» Сказал Ленг Вуфэн с глубоким мычанием.

Его сердце постоянно замирало, зная, что он все еще недооценивал Чу Ли, сила этого меча была за гранью воображения.

Чу Ли улыбнулся: «Хорошо, тогда Ваше Величество, попробуйте!»

Он вернулся в ножны и снова медленно вытащил их.

Ленг Вуфэн замолчал и внезапно исчез.

Чу Ли остановил меч и засмеялся: «Как робко Ваше Величество!»

Его смех потряс небо и разнесся по небу. Его было слышно по всему городу.

Ленг Вуфэн снова появился позади Чу Ли, его лицо было мрачным, и он нанес сильный удар. Этот удар перерос в гнев против Чу Ли, сила Бога была сконцентрирована, сила была самым большим ударом.

Чу Ли неоднократно дразнил его, он уже был вне гнева, и его сердце пылало.

Чу Личжан встречается.

"Хлопнуть!" Чу Ли сделал два шага назад и спокойно посмотрел на него: «Ваше Величество не сможет сделать это, используя только эти навыки».

Бессмертная сила Кинг-Конга превосходит воображение. Сила богов входит в его тело, но он совершенно не может причинить ему вреда. Это хуже, чем огонь Сузаку. Что еще более важно, так это то, что огонь Сузаку чрезвычайно властен. Вместе с ним он не выпустил из рук все внутренние силы вторжения, а бросился прямо сжигать его, превращая в свое топливо, делая сильнее.

Именно поэтому он безнаказанно пришёл в запретный дворец. Когда сила богов, заключенная в золотой медали, вошла в тело, он обнаружил силу огня Сузаку и был полон уверенности. Даже если монах Мин был там, два бога взялись за руки, и он не боялся.

Ленг Вуфэн нахмурился. Он никогда не ожидал, что Чу Лицян окажется настолько сильным.

Чу Ли внезапно вытащил меч и медленно вышел снова.

Ленг Вуфэн снова исчез.

Чу Ли снова рассмеялся.

Перед ним появился Лэн Уфэн с мрачным лицом и напевал: «Чу Ли, тебе не кажется, что это слишком?»

Сердце Лэн Уфэна было слегка холодным, а лицо было тяжелым, как вода.

Император Тан Хаотянь был чрезвычайно могущественным. Он лично его тренировал. Он такой же, как **** небес и разница между облаками и грязью. Сейчас он добился шестикратного роста и, возможно, сможет с ним конкурировать.

Сила Чу Ли превосходит воображение. Он все еще смотрел на него свысока, поэтому взял на себя инициативу проверить одного или двух, не говоря уже о том, что реакция Чу Ли была настолько сильной, что он мог находиться в запретном дворце без всякого страха.

Чу Лихэн прошептал: «Ваше Величество, мое терпение ограничено. В следующий раз, когда я буду провоцировать, я виню себя в том, что пошел прямо. Я сначала устраню неприязнь клана Ленг, а затем поговорю со мной!»

«Ты смеешь!» Ленг Вуфэн выпил.

Чу Ли усмехнулся: «Смею вас, Ваше Величество может попробовать».

Он сказал, что внезапно исчез.

Ленг Уфэн посмотрел на беспорядочный императорский сад и туда, где исчез Чу Ли. Он внезапно наступил, и земля взорвалась. Чу Ли был сплющен на прежнее место, и все цветы и растения исчезли.

Он тяжело ахнул, его лицо покраснело от пьянства.

Вошло более дюжины запретных дворцовых стражников, фиолетовые рубашки развевались, и их лица были ошеломлены.

Все они знали, что только что произошло, но не осмелились войти. Когда Бог начал, они казались мертвыми.

«Ваше Величество…» Все отдали честь кулаками.

Ленг Уфэн стиснул зубы и махнул рукой: «Выйди!»

"Да." Толпа попятилась, тихо оставив сад под ногами.

Ленг Уфэн прогуливался по полуразрушенному императорскому саду и внезапно повернул голову, чтобы посмотреть в пустоту.

Монах медленно вышел и вместе подал дар: «Пусть ваше величество прогневится».

«Ха, у хозяина есть хороший план». Ленг Уфэн фыркнул: «Отступай, когда это важно».

«Если бы старушка не отстранилась, это действительно спровоцировало бы убийство донора Чу. Мы оба боимся…» Он покачал головой и сказал: «Я никогда не думал, что культивирование донора Чу имело достиг такого состояния».

Он также очень хорошо осведомлен. В молодости он путешествовал по миру, как по кругу закона. Он никогда не встречал такого персонажа, как Чу Ли. Он явно повелитель неба и земли, но богов не боится и может их убить.

Ленг Уфэн промурлыкал: «Он не смеет убивать!»

«Почему Ваше Величество обманывает себя ~ www..com ~ Монах Мин покачал головой: «Старое Величество не верило, что Его Величество не чувствовал намерения дарителя Чу. "

"Хм!" Ленг Уфэн пожал ему руку: «Возможно ли позволить Чу Ли свирепствовать в этом мире?»

«Равнодушное сердце дарителя Чу действительно является благословением жизни, и Его Величество не провоцирует его». Минский монах нахмурился. «Старушка беспокоится о другом человеке, сопернике дарителя Чу, лидере религии Чаншэн Сун».

«Разве он уже не отброшен?» Сказал Ленг Вуфэн.

Ясный монах покачал головой: «Что за персонаж является предком мастера религии Сун? Его Величество должен знать, что религия Сун в основном восстановила пейзажи своих предков, что является катастрофой для мира!»

"Что ты хочешь?" Сказал Ленг Вуфэн.

Ясный монах сказал: «Ваше Величество по-прежнему хорошо платит донору Чу, на случай, если лидер Сун попадет в наш сезон, лучше быть сильным».

«Хорошо с ним поработали?» Ленг Вуфэн нахмурился.

Ясный монах внезапно улыбнулся: «Даосский идеал среди них должен знать, что самый старший перестанет говорить и пойдет первым!»

Он сказал, что внезапно исчез.

Ленг Вуфэн — человек с холодным сердцем, без привязанности, а только с интересами. Это чистейшее сердце императора. Пока это выгодно трону и горам Ленга, он будет делать это, даже если потеряет лицо.

Он считает, что Ленг Вуфэн отступит от Чу и заделает трещину.

Это благословение большого сезона, и его можно считать успешным.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии