Глава 221: Человеческое сердце

Вечером следующего дня Сюэ Лин и Би Лю пришли в великолепный особняк.

Сюэ Лин шагнул вперед и постучал по яркому медному молотку. Над дверью открылась маленькая дверца. Мужчина средних лет спросил: «Кого ищут две девушки?»

«Здесь дом Чжао?» Сюэ Линцин холодно сказала: «Может ли здесь жить девушка с красными рукавами?»

«Миссис Янг?» Мужчина средних лет спросил: «Почему две девушки ищут миссис Янг?»

«Мы ее сестры, пожалуйста, извините». Сюэ Лин вытащила записку Ло Шоу и передала ее.

Консьерж взял его на себя, сказал: «Пожалуйста, подождите» и закрыл дверь.

Сюэ Лин посмотрела на дверь и сказала: «Кажется, у этого Чжао Сяовэя большая семья».

Школьный капитан — мелкий чиновник, отвечающий за борьбу с кражами в городе. Он похож на капитана более позднего полицейского детектива.

«Он должен быть из богатой семьи». Сказал Би Лю.

Они обсудили несколько слов. Дверь со скрипом открылась, и в дверях стояла молодая женщина в ослепительной парче, улыбаясь Иньин и приветствуя их: «Сестра Би Лю, Сюэ Лин».

Четыре цветных кольца одежды позади нее вылезли наружу, обнимая ее.

Би Лю и Сюэ Лин видели церемонию, а молодые женщины в Цзиньи бросились вперед, чтобы поднять их, и засмеялись: «Перенесемся вперед и поговорим!»

Она красивая, элегантная и приятная, как и девушка, которая однажды пригласила Юэюэлоу.

В этот момент она сияла и улыбалась.

Когда она впервые приехала в Юэюэлоу, ее родители умерли, и у нее не было родственников. Она продала себя, чтобы похоронить родителей. Она предложила ей увидеть ее бедной и приняла ее к себе.

В обычное время она также чувствует себя одинокой, ей очень завидно наблюдать, как у других есть родители, братья и сестры, сначала вы пригласили в гости спутников Юэлоу Лу, ​​она чувствует себя особенно доброй и счастливой.

Все трое вошли в ворота, повернули ширму, пересекли трое лунных ворот со стороны зала и достигли сада за домом.

Осенний ветер умирал, хризантемы цвели тепло.

Три женщины сели в киоск. Я Хуан заваривал чай, они ели фрукты и болтали.

«Сначала вам следует увидеть старушку». Би Лю рассмеялась.

Красные рукава махали и смеялись: «Свекровь пошла в дом дяди».

"Ой?" Би Лю удивленно сказал: «Почему ты ушел?»

«Может быть, я смотрю в глаза». Красные рукава горько усмехнулись: «Кто сделал меня таким грешным и сломал благовония семьи Чжао?»

«Его старая семья Чжао — не единственная, которая у вас есть». Би Лю сказал: «Разве твоего дяди еще нет?»

«Итак, она пошла на сторону дяди». Хунсюн покачал головой и сказал: «Я тоже не сыновний сын. Кажется, это отталкивает мою свекровь».

— Тогда как насчет ваших отношений? Би Лю сказал: «Я тоже не буду на тебя злиться?»

"Он?" Красные рукава улыбнулись. "Он в порядке."

"Это хорошо." Би Лю сказал: «Я слышал, что зять не так добр к тебе, как раньше».

«Он настолько сыновний, что ничего не может с этим поделать». Красные рукава говорили: «Я его не виню».

"Это хорошо." Би Лю мягко кивнул. «Любовь все еще здесь, так что не вините его».

Красный Рукав потянул Би Лю за руку: «Би Лю, ты должен думать, что я ухожу и искупаю свою вину раньше времени. Не жди, чтобы жениться, когда ты состаришься».

«Мне еще рано». Би Лю рассмеялась.

Сюэ Лин сказала: «Сестра Красный Рукав, зять не издевался над тобой?»

«Муж и жена вместе, и почтительных гостей немного, так что пошуметь неизбежно». Красные рукава гласили: «Я тоже на него разозлюсь. Хоть он и мастер боевых искусств, но ни разу меня не ударил».

«Кажется, зять хороший человек». Сюэ Лин рассмеялась. «Каким должностным лицом он сейчас занимается?»

«Капитан школы, офицер небольшой, целый день занят». Красный Рукав покачал головой и улыбнулся: «Когда ты придешь домой, ты измотан».

«Тогда смени своего зятя», — сказала Сюэ Лин.

Красный Рукав засмеялся: «С офицером ему уже очень повезло. У него прямой характер. Он не льстит и не так льстит своему начальнику».

«Итак…» Сюэ Лин слегка кивнула.

Би Лю сказал: «Сюэ Лин, есть ли способ?»

«Это ни в коем случае. Правительство штата и правительство городской стражи не могут быть связаны между собой. Сын сказал мне». Сюэлин развел руками.

Глаза с красными рукавами повернулись и улыбнулись: «Какой сын?»

«Мистер Чу!» Хунсю удивленно сказал: «Громкое имя подобно грому, я часто слышу слова Сянгуна, но г-н Чу — талантливый молодой человек. Он молодой человек в молодом возрасте. Это правительство, продвигающееся быстрее всего».

Би Лю засмеялась: «Режиссер Чу действительно Цзюньцзе. Сестра Красного Рукава, похоже, не сильно страдает, поэтому сестры могут быть уверены».

«Все в порядке», — вздохнул Хунсян. «Наша группа слабых женщин действительно одинока и беспомощна. Страдать не от чего».

Сюэ Лин сказала: «Почему сестра Красный Рукав не может иметь детей… разве я не должен об этом спросить?»

Красный Рукав горько покачал головой: «Врач сказал, что он слаб и больше ничего не видит. Он мог лишь медленно приспосабливаться, и прием лекарств в течение всего дня не помог».

«Давайте придем в правительственное учреждение в другой день». Сюэ Лин сказал: «У сына хорошие отношения с поклонением Го в Байцаоюане. Я попрошу Го Лао помочь вам!»

"Хорошо!" Красный рукав согласился быстро.

Она сейчас сходит с ума. Детей нет, и во второй половине жизни опереться не на кого. Когда ваши муж и жена состарятся, никто не отдаст это.

Раньше ей нравилось ходить по магазинам и развлекаться, но теперь она не может целый день выходить из дома. Она душит себя дома и видит на улице чужих детей.

Всякий раз, когда появляется проблеск надежды, она должна им воспользоваться.

Они собрались вместе и говорили бесконечные слова. Когда впервые зажглись китайские фонарики, Сюэ Лин и Би Лю не пошли ужинать, а ушли и договорились завтра пойти в правительственное учреждение.

Вскоре после их ухода домой вернулся Сянгун Чжао Сяовэй в красных рукавах.

Чжао Сяовэй выглядел красивым и дородным, он был высоким и дородным. Он прошел в гостиную и сел. Красные рукава принесли чай лично: «Сангонг, устал».

«Сегодня довольно мирно». Чжао Сяовэй вздохнул. — Твои сестры приходили сегодня?

«Ну, Би Лю и Сюэ Лин из Национального особняка».

"Правительство?"

«Горничная майора Чу».

«Это большое дело, почему она здесь?»

«Она и Би Лю друзья. Би Лю учит ее танцевать».

«Похоже, что ваш бэк-офис на самом деле является правительственным учреждением». Чжао Сяовэй рассмеялся.

«Если ты захочешь издеваться надо мной в будущем, я скажу сестре Сюэлин!» Хунсюн надулась и улыбнулась: «Пусть она найдет для меня директора Чу!»

«Как я смею тебя обижать!» Чжао Сяовэй рассмеялся.

«Я хочу пойти в правительственное учреждение завтра», — сказал Хунсюн, сидя рядом с ним: «Сюэ Лин сказал помочь мне найти поклонение Го в Байкао Юань, поклонение Го — ****ь доктор!»

«По-моему, не бросай больше, просто подожди несколько лет, просто следуй за мной к старшему брату». Сказал Чжао Сяовэй.

«Мы еще молоды, и медицина, которую хранит Го, превосходна. Возможно, ее можно вылечить».

«...Ах ты, ладно, ты!»

На следующее утро Красный Рукав не мог не волноваться. Сначала он пошел в дом Би Лю, а затем пошел в государственный особняк.

Сюэ Лин наблюдал, как она подошла, и пригласил Го Лао прямо в Восточный сад.

Го Мулин посмотрел на лицо Чу Ли, но не отказался и подошел, чтобы пощупать красные рукава.

Три женщины сидели в киоске и смотрели на него.

Го Мулин коснулся своей бороды и нахмурился. «Это довольно хлопотно... давайте вернем вашего сына и дадим ей девять импульсов».

«Все в порядке», — сказал Сюэ Лин. «Можно ли использовать Nine Switch Pulse?»

«Она от рождения слаба, ее меридианы слабы, ее конституция плохая. После Девяти переключающихся импульсов она может найти другой способ тренировать свое тело и разум, что почти то же самое».

«Спасибо, господин Го!» Красный Рукав занято сказал ~ www..com ~ Го Мулин махнул рукой: «Не благодарите меня, только Чу уходит из Девяти Изменений, спасибо ему!

Сюэ Лин спросила: «Сколько времени понадобится сестре с красными рукавами?»

«После месяца эксплуатации плюс палладий проблем быть не должно». Го Мулин сказал: «Расслабьтесь, если нет Чу Ли, у вас нет возможности заболеть, нет возможности вернуться в небо, есть девять конверсионных импульсов, гарнир!»

Красный Рукав взволнованно кивнул.

Сюэ Лин засмеялась: «Не волнуйтесь, сестра Красный Рукав, сын еще не вернулся, и я дам вам знать, как только он вернется».

«Спасибо, Сюэлин!»

"Спасибо." Сюэ Лин рассмеялась. «Сестра Красный Рукав, ты будешь часто приходить. Давай поиграем вместе».

"ХОРОШО." Красные рукава засмеялись.

PS: Пожалуйста, попросите у босса ежемесячный пропуск! (Продолжение следует.) H: .147.247.73 ()

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии