Вскоре он последовал за Доу Сюнем во двор, где находился И Цинсун.
И Цинсун стоял у ворот двора. Как только он развевал синюю рубашку, выражение его лица стало шикарным, а темперамент стал более женственным и красивым, как у девственницы.
Он сжал кулак и улыбнулся: «Брат Си, это потеря, пожалуйста, прости меня!»
Чу Ли покачал головой и засмеялся: «Мы не посторонние, каковы вы».
И Цинсун протянул руку и попросил его войти во двор, вздыхая: «Я некоторое время практиковал ретрит, это очень скучно. Мой брат пришел, чтобы избавиться от скуки, что такого страшного снаружи?»
Чу Лидао сказал: «Я только что вернулся из Тяньвая Тяньцзиня, но услышал о важном событии».
"Ой-?" И Цинсун попросил его сесть за каменный стол во дворе и сам налил чай: «Что в этом такого?»
«Божья дьявольская трава». Чу Ли улыбнулся и посмотрел на И Цинсонга: «Брат И не слышал об этом?»
«Божественная дьявольская трава…» И Цинсун медленно покачал головой: «Я действительно не знаю, брат Си сказал послушать».
Чу Ли на самом деле не знал, как он выглядит, поэтому рассказал новости о Траве Бога-Дьявола.
И Цинсун нахмурился. «Итак, кто сможет получить эту дьявольскую траву?»
Чу Лидао сказал: «Это так, но у Дамэнцзуна больше шансов. В конце концов, он может сделать вывод о возможности, заранее определить положение дьявольской травы и схватить ее на глазах у других».
Благодаря боевым искусствам Даменцзуна, пока они находятся на виду у других, их больше нельзя отобрать у учеников Даменцзуна.
«Жаль, что я не получил никаких новостей». И Цинсун вздохнул. «Похоже, сюзерен не хочет, чтобы я вмешивался».
Чу Ли улыбнулся и покачал головой: «Это не обязательно так, возможно, время еще не истекло, в конце концов, у братьев Йи особая личность».
«Брат Си, ты тоже здесь ради дьявольской травы, верно?» Сказал И Цинсун.
Чу Ли сделал глоток чая, улыбнулся и кивнул: «На самом деле, мне просто любопытно, у меня действительно нет этой экстравагантной надежды».
"Это невозможно." И Цинсун рассмеялся. «Кто сможет отказаться от искушения Бога Дьявола Травы?»
Чу Лидао сказал: «Я также знаю некоторые методы дедукции, но невозможно угадать положение дьявольской травы. Это требует слишком большого потребления и техник глубокой дедукции. Я не так хорош».
«Это природа». И Цинсун с гордостью сказал: «Что касается техники умозаключения, только моя мечта является первой, и другие не могут ее осуществить».
Чу Лидао сказал: «У Мечты Цзуна должны быть какие-то сокровища, иначе она не была бы такой сильной, и я считаю, что в практике дедукции нет недостатка в гениях».
«Конечно, есть сокровища, которые можно пополнить». И Цинсун сказал: «Если вы делаете выводы без сокровищ, то есть находите смерть, секрет секрета не должен разглашаться, а те, кто раскрывает секрет секрета, должны иметь неприятные последствия, а не быть убитыми».
Чу Ли нахмурился и кивнул.
Еще у него было такое ощущение, будто невидимая сила угасает, и ему нужно постоянно растворяться. К счастью, у него была вечная жизнь, чтобы увеличить свою жизнь, и тибетский бегун, странный защитник силы, иначе он был бы невидимой силой, разрушающей раны.
И Цинсун сказал: «Но с сокровищами все по-другому. Сокровища могут противодействовать реакции небесных машин и усиливать силу дедукции. Наша мечта может гордиться волшебным миром небес, но также и защитой сокровищ».
«Какое сокровище?» Чу Ли занят, сказал.
И Цинсун медленно покачал головой: «Это известно только сюзерену. Кроме сюзерена, никто больше этого не знает. Это тайна и тайна».
Чу Ли вздохнул: «Это правда, но, к сожалению, такого сокровища нет…»
«С такими сокровищами достаточно открыть секту, но без таких сокровищ это очень маловероятно». И Цинсун покачал головой и сказал: «Но если ты хочешь получить волшебную траву, бесполезно приходить сюда».
Чу Ли мягко кивнул.
Он чувствовал себя странно.
Он чувствует, что это эффект сокровища. Когда он это видит, он это скрывает. Если бы он не умел это скрывать, он был бы поглощен этим.
Он лишь противник в пределах этого сокровища. Он не только не сможет использовать свою силу для вывода, но и нарушит его вывод, так что он ничего не выиграет, точно так же, как глухой и слепой.
Он вздохнул: «Похоже, с этой дьявольской травой у меня нет шансов».
«Давай друг друга». И Цинсун рассмеялся.
У него не было особых надежд. В конце концов, его личность была чувствительна, и этот шанс был оставлен сюзерену или магистру, и он не мог повернуться сам.
Чу Лидао сказал: «Если ты не успеешь, ничего страшного. Приходи и повидайся с братом И».
"Точно." И Цинсун рассмеялся. «Давайте хорошенько выпьем, а потом вино проснется, пыль осядет, а мы умрем и продолжим усердно трудиться!»
Он сказал, что вошел в дом и вскоре принес два алтарных вина и поставил их на каменный стол: «Эти два алтарных вина - редкие вещи, это прекрасные вина, собранные Мастером. Я попросил два алтаря. Перерыв на пьяную вечеринку». !"
"Хорошо!" Сказал Чу Ли Шен.
Как только он вошел в Даменцзун, он понял, что счеты принятия желаемого за действительное не сработают, боги и дьявол безнадежны, он просто отпустил свое сердце и потерял свое сердце приобретения и потери.
Характер И Цинсуна женственный и красивый. Если смотреть на нее как на женщину, ее персонаж довольно героический, и с ней легко ладить.
Как только И Цинсун похлопал по банке с вином, он услышал шаги. Ученик Цин И пришёл во двор: «Брат И, сюзерен пропускает тебя».
«Государь? Хорошо!» И Цинсун Ичан ~ www..com ~ опустил руку, чтобы подтолкнуть Чули банку с вином: «Брат, ты выпей первым, я приду и уйду».
«Иди, иди, может хозяин, пожалуйста, задержись?» Чу Ли махнул рукой и начал наливать вино из кувшина.
И Цинсун ушел с кулаками.
Спустя мгновение он вернулся, задумчиво уселся перед Чу Ли, сделал глоток и выпил.
Чу Ли посмотрел на него: «У брата И есть разум?»
«Я никогда об этом не думал…» И Цинсун покачал головой и вздохнул: «Я не ожидал этого…… Брат, я больше не могу сопровождать тебя, я иду куда-нибудь». поездка."
Чу Ли поднял бровь и сказал: «Разве он не пойдет к Богу-Дьяволу Траве?»
"Точно." И Цинсун вздохнул: «Цун главным образом дал мне эту возможность!»
Чу Ли ошеломил, затем сжал кулаки: «Поздравляю, брат И!»
И Цинсун вздохнул: «Я до сих пор не могу в это поверить, как я могу оставить себе эту возможность!»
Чу Лидао сказал: «Разве другие ученики Даменцзуна не уходят?»
"Нет." И Цинсун покачал головой: «Господь сказал, что они не выйдут из ворот предков, только я схвачу волшебную траву!… Брат Си тоже чувствовал себя невероятно, не так ли?»
Чу Ли улыбнулся: «Нет ничего плохого в сюзерене, который так ценил брата И».
«Но я…» И Цинсун вздохнул и покачал головой.
Он очень хорошо знал свою личность. Несмотря ни на что, он все еще был Ашурой. Несмотря на то, что он мог практиковать менталитет Даменцзуна, он был учеником Дамэнцзуна, но он не мог изменить тот факт, что он был Ашурой.
Само собой разумеется, что им следует беречь себя и быть враждебными.
Но когда он приехал в Даменцзун, все пошло не так, как он себе представлял. Учеников Даменцзуна не волновало, Асура он или нет. Пока он был учеником Дамэнцзуна, к нему относились одинаково.
Более того, сюзерен даже не замедлил дать ему дополнительные указания.
PS: После обновления вам придется достичь дна и прийти в норму. Регулировка почти такая же и приходится начинать ускоряться.